Читаем Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова, писанное сим последним полностью

До полудня штиль, во время которого спустили байдарку и я застрелил глупыша да морского разбойника. Птица сия похожа несколько на Ару, хотя быстрым полетом своим совершенно от оной отличается. Нос у нее острый, брюхо и ошейник белые; спина, крылья и голова темно-серые, a ноги черные с перепонками. Морской разбойник имеет весьма быстрое зрение, летает высоко и увидев что либо, бросается стремглав в море. Назван промышленниками сим именем потому, что гоняется за чайками и глупышами до тех пор, покуда они не выкинут из себя недавно съеденного ими корму.

После полудня задул тихий ветерок от юга, a в 7 часов вечера сделался туман с мокротою.

При ветре ZWtZ шли WNW. Погода во все сутки пасмурная с мокротою, так что солнце в полдень показалось только на минуту в тумане. Вчера и сегодня видели обыкновенных птиц и много морской капусты.

При пасмурной погоде с дождем ветер переменный, a наконец оный установился от NOtO и сделался довольно свеж. Мы легли на ZW.

С пасмурною весьма погодою и умеренным от по и NNO ветром шли на ZW. Видели глупышей, топорков, ласточек морских, беловатых держащихся около берегов чаек и множество растений носимых по морю. В 1 часу пополудни усмотрели остров Атту и легли на WtZ, дабы обойти оный по западную его сторону. Ныне опять приметили, что течением моря отнесло нас к по. В 4 часа пополудни погода прояснилась. Вода имеющая обыкновенно синеватый цвет, показалась нам гораздо зеленоватее: может быть солнце было тому причиною. Склонение компаса через взятый Амплитуд найдено 7° восточное. На горах острова Атту видно много было снегу, который даже и в низу при подошвах оных местами белелся; горизонт при захождении солнца был совершенно чист и над всем островом большими грядами висели густые, серые облака, из под коих выказывались покрытые снегом дикие вершины гор; небо от ударения последних солнечных лучей приняло весьма яркий цвет: все сие вместе, представляло прекрасное зрелище.

При довольно свежем ветре переменяющемся меж NtW и NW, или к WZW и ZW. В полдень по наблюденной широте усмотрели, что остров Атту на карте Капитана Сарычева, положен около двадцати минут севернее, нежели должно. Топорки в немалом числе сопровождали судно до самого вечера, сверх того видели несколько глупышей, ласточек морских и одну Ару.

При довольно хорошей погоде и ветре, переменяющемся меж NOtO и О, шли на WZW. Склонение компаса по Амплитуду 7°, W восточное. Вечером множество свинок морских провожали судно, обгоняя его и выныривая перед носом; но все ушли, как скоро одну из них поранили острогою.

При ветре, переменяющемся меж О и ZO, лежали WZW. Днем погода была ясная, a ночью в первый еще раз нынешнего плавания, видели чистое небо усеянное звездами. Те же птицы изредка показывались.

1803 год. Август.

Ветер и курс тот же, к концу дня стихший. В полдень считали себя посредине меж Атту и третьего Курильского пролива.

При тихом по ветре, до шести часов пополудни шли WZW; a после того сделалось маловетрие меж N и W.

В сей день видели двух китов, много глупышей, несколько петушков или морских ласточек и одного Альбатроса.

До двух часов пополудни безветрие, a потом тихий ветер от NWtN, с которым мы легли WZW. Во время безветрия застрелил я 8 глупышей и одного Альбатроса, мясо которого не имело запаху китового жиру и показалось нам очень вкусным. Здесь приметили другого рода глупышей. они поменьше первых, темнее пером, нос острее, и лету проворнее.

В шестом часу пополудни, когда мы лежали WtZ при ветре NOtO, услышали вдруг, что судно наше задрожало, как будто слегка дотронувшись мели. Через несколько секунд почувствовали вторично такой же удар, и некий подобный самому отдаленному грому звук. Мы полагали, что это произошло от землетрясение, однако точно не уверены, могут ли удары оного быть чувствительны на такой великой глубине, и притом не произвести ни бури, ниже иной какой перемены в состоянии Атмосферы.

При тихом переменном ветре меж NOtN и NNW, лежали WtZ. Поутру видели носимое по морю морское растение, растущее по мелям, очень свежее, что всегда служить довольно верным признаком близости земли. В шестом часу пополудни увидели камчатский берег, прежде с саленгу, a потом и с палубы Ночью море казалось более обыкновенного светящимся, что мне кажется всегда бывает, когда приближается к берегам.

При тихом ветре от NNW, легли на W, в пролив, разделяющий остров Парамушир от острова Анникутана, и называемый обыкновенно третьим Курильским проливом. В 11 часу утра сделался штиль и берет закрылись облаками. Во время тишины стреляли глупышей, которых мы гораздо предпочитали плохим нашим съестным припасом.

Штилевали весь день. Вечером сделался тихий переменный ветерок меж по и O: мы стали держать NW и WNW.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения