Читаем Дыхание бури (СИ) полностью

— Мне надоело смотреть этот скучный спектакль! Дядя, ты обещал мне интересное зрелище! — теперь её голос прозвучал капризно. Она обращалась к Закарии, словно не замечала, что в этот момент он был слегка занят. Осознав, что дядя находится в удавке жёстких пальцев, существо приказало с ходу: — Поставь Закри!

Сузив глаза и усмехнувшись от такой наглости, я только сильнее сжал шею Закарии, продолжая держать его на весу. С какой стати эта, пусть и очень красивая, идеальная вампирочка, считала, что может мне приказывать?

— Лил? — вдруг позади меня послышался хриплый голос Святослава, что заставило меня перевести на него свой взгляд. Медленно приближаясь к ангелоподобному существу, он выглядел так, словно встретил привидение. Таким изумлённым я его ещё никогда не видел. Появление этой богини как будто полностью раздавило его. Отец был оглушён. Выгорел дотла. Взглянув на Святослава, та, которую он назвал Лил, легко пошла навстречу и почти поравнявшись с ним внезапно ударила оборотня наотмашь с такой силой, что он отлетел, с глухим стуком ударившись о Горыныча, и остался без сознания лежать на том же месте. Я проследил траекторию его полёта и уже изумлённо посмотрел на вампирочку. Сколько же силы в этом с виду хрупком существе?

— Довольно устраивать здесь фарс! — пристально изучая меня, голосом огромной силы произнесла девушка божественной красоты, выглядящая словно избалованное дитя. Сила юной вампирочки поражала, а усталый взгляд выдавал недюжинный ум и хитрость хищника. — Мальчик, отпусти Закри. Не вынуждай меня применять крайнюю степень "силы"! Это может быть губительно.

— Нет! — ответил, скептически усмехнувшись. — Я не верю пустым угрозам.

— Хорошо, давай поиграем! — вдруг изменила она тактику, начав говорить, как с младенцем, весело и задорно: — Ты возвращаешь дядю на почву, и получаешь за это подарок! Что ты хочешь взамен?

— В любом случае я его возвращу, но принципиально ли, целым он будет или по частям? — прошипел сквозь зубы, следя за реакцией. Мои слова вызвали усмешку на её губах. Всё ещё улыбаясь, она проговорила, но в голосе теперь прозвенели металлические нотки:

— Да ты кровожадный! Зачем же так? Он нам ещё пригодится! Что-то ещё? Говори, пока я добрая!

Тут я понял, что возможно, это был шанс. Недолго думая, сказал:

— Выдайте мне заложников. Отойдя с ними на безопасное расстояние, я отпущу твоего Закри.

— Каких заложников? Дядя Закри, у нас есть заложники? — удивилась Лил, и когда Закария прошипел что-то невнятное приказала: — Немедленно привести!

Пара упырей ринулась выполнять приказ, и через некоторое время к нам доставили Киру и бросили мне под ноги. Мать подняла голову, смотря на меня. Она плохо выглядела: лицо и руки в порезах и царапинах, многие из которых воспалились, под глазом почти чёрный синяк, губы разбиты в кровь. Эти сволочи били её! Холодная ярость начала одолевать меня со новой силой. На руках остались тёмные полосы от верёвок, которыми были стянуты руки в локтях и запястьях, значит её развязали недавно, перед тем, как вытащить на всеобщее обозрение. Дрожа от холода, так как лёгкая одежда на ней была разорвана в нескольких местах, мама пыталась подняться, но конечности её не слушались, видимо долгое время она провела связанной в одной позе, и в конечностях ещё не восстановилось кровообращение. Мою мать держали связанной и били! Пальцы сжались сильнее на горле вампира, отчего послышался лёгкий хруст, и по его коже начал расползаться чёрный узор.

— Мама, вставай! — тихо сказал, подавая Кире свободную руку. Лил заинтересовано перевела взгляд с меня на Киру и обратно.

— Твоя мать? — зло прошипела она.

— Приёмная, — вставила Кира своё слово, с трудом поднимаясь и вставая подле меня. Она едва держалась на ногах, опираясь на меня, и я понимал, что если придётся бежать, ей далеко не уйти, но спину держала ровно, а голову высоко поднятой. На вампиров смотрела без страха.

— Ани со мной не было, — невнятно прошептала она разбитыми губами.

— Где девушка? — переведя взгляд с матери на вампирочку, рявкнул я.

— Есть ещё и девушка? Мне теперь стало интересно! — прозвенел голос Лил. Она обвела толпу кощеев глазами цепким взглядом, потом повернулась к нам. — Дядя, где Балин? Я его здесь не вижу! — звенящий голос Лил снова приобрёл "силу": — Немедленно найти!

Перейти на страницу:

Все книги серии Столкновение миров

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения