Читаем Дыхание прошлого (СИ) полностью

Прогулка в Хогсмид заставила Гермиону немного приободриться. Знакомые улочки и тёплая атмосфера маленьких магазинчиков, и кружечка сливочного пива, оказались, как нельзя кстати, чтобы немного забыть обо всех проблемах. С легкой улыбкой на губах, девушка толкнула тяжелую входную дверь. После осенней прохлады её встретило тепло Хогвартса. В мыслях Гермионы было желание, сейчас спрятаться ото всех проблем и спокойно почитать книгу. Но её мечты о приятном выходном были развеяны, как только девушка заметила кучку первокурсников в холле. Они громко что-то обсуждали и, конечно же, в толпе мелькали цвета Слизерина и Гриффиндора. Ничего не менялось, ни в будущем, ни в прошлом. Эти два факультета неизменно друг друга недолюбливали. Гермиона подошла ближе, чтобы понять, в чём заключается весь шум. Крепкий мальчишка с «зеленого» факультета, что-то громко доказывал ученику из Гриффиндора. Как только девушка оказалась в достаточной близости, до неё дошел смысл ссоры. Как всегда, камнем преткновения стала чистота крови. Слизеринец перешёл на повышенный тон, толкая собеседника в грудь.

– Твои родители магглы, и ты смеешь протягивать свой грязный язык, да ещё и не уступать дорогу мне, чистокровному волшебнику, – громко высказался слизеринец.

Не дожидаясь продолжения скандала, Гермиона поспешила вмешаться, совершенно забыв, что тут она не является старостой.

– Что происходит? – спросила она, и её твердый голос заставил первокурсников замереть.

На какой-то момент в холе повисла тишина. Строгий взгляд Гермионы пригвоздил малышей к полу. Задиристый слизеринец, видимо мысленно взвешивал, стоит ли спорить со старшекурсницей. Тем временем девушка оказалась между двумя спорщиками. Сложив руки на груди, она посматривала то на одного, то на другого.

– Я вас слушаю! – её голос прозвучал требовательно и довольно внушительно.

Гриффиндорец немного осмелел, видимо, ожидая поддержки от старшей ученицы своего факультета, и произнес:

– Эндрю Сорго цепляется ко мне.

В голосе мальчика прозвучала обида. Гермиона перевела взгляд на другого мальчишку. У того на лице не было и следа раскаяния. Слизеринец поднял взгляд на гриффиндорку, и в нём она увидела только заносчивость и дерзость.

– Он грязнокровка и не уступил мне дорогу.

Обидное прозвище больно резануло слух. Ведь на протяжении стольких лет она частенько слышала его от Малфоя в свой адрес. Но умело скрывая своё отношение к этому вопросу, Гермиона быстро взяла себя в руки, и посмотрев на ученика Слизерина, сказала:

– Школа Хогвартс, это место где обучают юных волшебников, коими вы и являетесь. Я хочу вам сказать, что многие маглорожденные волшебники, могут потягаться в силе и знаниях с любым чистокровным. Задача нашей школы воспитать уважение учеников друг к другу. И я не потерплю, чтобы в этих стенах вы посмели устраивать распри.

Сейчас в Гермионе говорила староста. Как часто она заставала младшекурсников за ссорами. И сколько ей их пришлось разрешить в своё время. Слизеринский ученик немного опешил. Староста Гриффиндора никогда не вмешивалась ни во что. А эта новая ученица заставила его замолчать.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы