Медведь-стоящий-на-задних-лапах с восторгом схватил его, пробежал дрожащими пальцами по сияющему стволу и поднес их к носу, вдыхая пьянящий запах масла и пороха, потом подозвал своих друзей подойти и тоже понюхать.
Пять мужчин получили мушкеты из щедрых рук Птицы-которая-поет-по-утрам, и чувство восторга заполнило дом, расходясь кругами по деревне. Сам Птица с двадцатью пятью еще не распределенными мушкетами был опьянен ощущением немыслимого богатства и силы и, следовательно, был в настроении приветствовать кого угодно и что угодно.
- Это Хирам Кромби, - сказал Джейми на цалаги, указывая на мистера Кромби, который, бледный от волнения, стоял рядом с ним все время церемонии встречи и раздачи оружия. – Он приехал предложить свою дружбу и рассказывать истории о Христе.
- О вашем Христе? Тот, который отправился в нижний мир и вернулся оттуда? Интересно, встречал ли он там Небесную женщину или Крота, - Птица потрогал подвеску из красного камня в виде крота, проводника в нижний мир.
Мистер Кромби нахмурил брови, но к счастью он еще не освоил цалаги в достаточной степени, поэтому переводил в уме каждое слово на английский, а Птица говорил быстро. Кроме того у Иэна не было случая научить его слову «крот».
Джейми кашлянул.
- Я уверен, он будет счастлив рассказать все истории, которые знает. Мистер Кромби, - он переключился на английский. – Циква приветствуют вас.
Ноздри Пенстемон, жены Птицы, слега трепетали. Кромби сильно потел и вонял, как козел. Он поклонился с серьезным видом и подал Птице хороший нож, который привез в качестве подарка, произнося при этом заученную приветственную речь. Достаточно хорошо, подумал Джейми, мужчина произнес неверно лишь пару слов.
- Я пришел принести вам радостную весть, - закончил он, запинаясь.
Птица долго с бесстрастным выражением глядел на маленького, косматого и потного Кромби, потом перевел взгляд на Джейми.
- Ты веселый человек, Убийца медведей, - произнес он. – Давайте пировать.
Была осень. Урожай собран, охота хорошая. Так что праздник в честь обретения оружия стал значительным событием. Дымящиеся туши вапити, других оленей и диких свиней были подняты из ям и покрывались хрустящей корочкой на сильном огне. Блюда были переполнены маисом, жареной тыквой, бобами, приправленными луком и кориандром. Горшки с похлебкой, десятки и десятки маленьких рыбок, обваленных в муке и зажаренных на гусином жиру, с вкусной хрустящей корочкой.
Мистер Кромби, сильно зажатый вначале, расслабился под влиянием еды, елового пива[233]
и лестного внимания, которое ему уделяли. Определенная часть этого внимания, как решил Джейми, была заслугой Иэна, который некоторое время оставался рядом со своим учеником, с широкой улыбкой поправляя его и подсказывая. Иэн пользовался большой популярностью, особенно среди молодых женщин деревни.Сам Джейми, свободный от ответственности, наслаждался пиром; не нужно было ничего делать, только говорить, слушать и есть, а утром он уедет.
Это было странное чувство, и он не помнил, чувствовал ли когда-нибудь себя так свободно. Он много расставался. в большинстве случаев с печалью, иногда с чувством облегчения, а некоторые расставания вырывали сердце из его груди и оставляли кровавую рану. Но не сегодня. Казалось, происходила какая-то странная церемония, когда понимаешь, что все происходит в последний раз, но в этом нет грусти.
Завершение, подумал он. Он сделал все, что мог, и теперь должен предоставить Птицу и его сородичей их судьбе. Он может приехать к ним, но никогда по долгу службы в роли королевского агента.
Это была странная мысль. Он никогда не жил без осознания верности – желая этого или нет – королю, будь это германский дом Георга или Стюарты. А теперь он свободен от этого.
Впервые он начал понимать, что его дочь и жена пытались донести до него.
Хирам пытался читать псалом. Он хорошо подготовился к этому: попросил Иэна перевести его и заучил наизусть. Однако …
- Масло бежит по его голове и бороде …
Пенстемон бросила настороженный взгляд на небольшой горшочек с расплавленным медвежьим жиром, который они использовали как приправу, и явно готовилась вырвать его из рук мужчины, если он соберется вылить жир себе на голову.
- Это история о его предках, - тихо сказал ей Джейми. – Не его обычай.
- О, хм, - она немного расслабилась, но продолжила наблюдать за Хирамом. Он был гостем, но не тем, в хорошем поведении которого можно быть уверенным.
Хирам, однако, ничего плохого не совершил и с многочисленными заявлениями о сытости и неуклюжими комплиментами хозяевам был вынужден есть до тех пор, пока глаза не полезли на лоб, чем очень их порадовал.
Иэн останется здесь на несколько дней, чтобы убедиться, что Кромби и люди Птицы достигли некоторого взаимопонимания. Джейми не был вполне уверен, что ответственность Иэна пересилит его тягу к шуткам. В некотором роде чувство юмора Иэна было близко к индейскому. И значит, Джейми должен сказать несколько слов для профилактики.