— Сработала система заблаговременного предупреждения, которую создал Тони. — Джек крякнул и поднялся на ноги.
— Она сотворила вишни?
— Очевидно.
Лия повернулась к Фостеру, но тот лишь пожал плечами. У них имелись проблемы поважнее ягод.
Тони стряхнул со своей руки ладонь каскадерши и осторожно поплелся к Генри. Проблема заключалась в том, что если автор романтических книг, он же вампир, сражался с демоном, то Фостеру потом приходилось иметь дело уже не с писателем. Тони видел голод в самой позе Фицроя, в том, как тот стоял, повернувшись к ним спиной, совершенно, невероятно неподвижно.
Тони очутился рядом с Генри, подался к нему, внимательно следя за тем, чтобы не притронуться, и пробормотал:
— Если вам нужно…
— Не от тебя, — сказал тот еле слышно.
Голос вампира опасно погладил кожу парня.
— Не после прошлой ночи.
«Прошлая ночь, — На этот раз Тони не смог удержаться и прикоснулся к отметине на шее. — Неудивительно, что я чувствую себя таким измученным. Дело не только в колдовстве».
— Тогда от кого?
«Эмоциональная отдача так же важна, как кровь, а Джек уверяет всех и каждого, что он натурал».
— Дай мне минутку.
— Конечно.
Ужас Элсона был таким же явным, как и остальные эмоции. Потемневшие глаза констебля позволяли предположить, что он видел что-то более пугающее, чем большой резиновый монстр, связанный и валяющийся на полу.
Тони попытался не думать о том, что могло бы произойти, если бы они с Лией оказались здесь чуть позже. Он почти похоронил этот вопрос, когда Генри повернулся. Маска цивилизованности снова почти скрывала его лицо. Слишком хорошо. Золотисто-рыжая бровь приподнялась. Тони пожал плечами.
— Итак, — начала Лия, — Если вы закончили общаться без слов, как думаете, можем ли мы приступить к отправке Мориса домой?
— Кого? — почти истерически захихикал Джек.
Лия отбросила локоны с лица и улыбнулась. На ее щеках появились глубокие ямочки.
— Что? Ты не думаешь, что он похож на Мориса?[80]
Тони уже собирался сказать, чтобы она кончала придуриваться, как вдруг понял, что именно делала каскадерша.
Джек распрямил плечи, провел рукой по волосам, которые торчали влажными золотистыми иглами, и сказан:
— Если уж ты спрашиваешь, я думаю, он похож на Барни[81]
.— А разве тот не динозавр? — Язык Лии оставил блестящую дорожку на ее нижней губе.
— Я говорю вовсе не о нем. Есть другой Барни — сосед Фреда[82]
.Довести до конца обмен остроумными репликами им мешал лишь разозленный, связанный демон, лежащий между ними.
Тони нахмурился, когда, как он и ожидал, появился Райн Циратан.
«Владыка демонов выглядит… расстроенным!
Потому что Лия в данную минуту не занимается сексом?
Его слуги продолжают терпеть неудачу за неудачей?
Он не может найти волшебника, который все время их побеждает?
Вот только я еще не послал этого монстра обратно в ад, поэтому откуда Владыка знает, что тот побежден? Почему он кажется скорее расстроенным, чем сердитым?»
Фостер опустил взгляд. Он понял, что Владыка демонов даже не очень-то интересовался тем, как развивались дела между Лией и Джеком. Любопытствовал, да, но не… не полностью.
— Тони!
— Извините, — покачал головой Фостер, когда Лия заставила его переключиться на свою особу.
Райн Циратан медленно исчез.
Тони упустил нечто важное, но слишком устал, чтобы попытаться сделать усилие и выяснить, что же именно.
— Я начну чертить руны.
— Ты чувствуешь себя достаточно сильным для этого?
— Само собой.
«Почему бы не солгать во имя истины, справедливости и волшебного искусства? Тем более что у меня все равно нет выбора, как бы я себя ни чувствовал».
Демон сражался с веревками, опутывавшими его, раскачивался взад-вперед и в других направлениях, которые труднее было описать.
— Хотя я бы не отказался поесть. — В животе у Тони заурчало, прямо как по сигналу.
— Осталось полбутылки колы и немного вишен, — предложил Джек, откашлявшись и глядя куда угодно, только не на Лию.
— Этого хватит.
«А может, и нет».
В ягодах не было косточек, на вкус они напоминали тот самый сироп от кашля. К счастью, кола — преимущественно сахар и кофеин — могла сойти за питание.
— Странно, что он не может порвать путы, — Джек медленно обошел вокруг демона, в то время как Тони начал зажигать в воздухе первую руну. — Мы знаем, что монстр силен, а веревка не такая уж толстая, — продолжал констебль.
— Она синтетическая, — напомнил Тони, прищурился и посмотрел на Элсона сквозь голубые линии, — Вот что странно!.. Арра знала, что это сработает, хотя в своем мире никогда не встречалась с демонами.
Лия фыркнула и спросила:
— А откуда, как ты думаешь, они берутся? Из «Уол-марта»?[83]
— Это не твари, которых я знаю по прошлым встречам, — тихо сказал Генри.
— Бедное создание — всего лишь животное, оказавшееся не на своем месте, — Тони принялся за вторую руну.
— Давайте не забывать, что они убийцы, — заметил Джек.
— Которые делают это, чтобы есть, — ответил Генри — Как и вы.
— Что ж, пока мне удавалось не отрывать кому-нибудь руку во время ланча.
— Ваше счастье.