Читаем Дым и зеркала полностью

— Значит, на твоем ноутбуке установлены программы, позволяющие разговаривать с мертвыми. — Таким тоном Питер разговаривал только когда сталкивался с недоснятыми сценами, невыученными диалогами и статистами в целом. — Везет, Тони. На моем только стандартный видео-плеер.

Было очевидно, что без объяснений они его не отпустят. Сбежать бы не удалось — свет угас до конца, и за изогнутой линией из соли простиралась абсолютная темнота. Конечно, Тони мог дождаться очередного проигрыша и пробежать по освещенным коридорам прошлого, но, учитывая, что окружающие балансировали уже на грани, он не был уверен, что переживет эту попытку. Ему очень не хотелось играть главную роль в следующей связке убийство/самоубийство.

С другой стороны, объяснение ему симпатий не принесет.

— Мы ждем, Тони.

Хотя откровенно враждебно выглядела только Кейт, даже Эми, Зев и Ли — трое, которые до сих пор были на его стороне — уже начинали проявлять нетерпение. Вернее, Ли до сих пор выглядел разбитым, но нетерпение уже тоже показывалось.

Мы знаем, ты что-то скрываешь.

Рассказывай.

Он глубоко вздохнул. Том погиб, Бренда тоже, и Хартли, так что по сравнению с этим…

— Арра оставила мне ноутбук… Свой ноутбук. На нем остались уроки. По волшебству.

— Еще раз? — первой не выдержала Эми. У окружающих на лицах крупными буквами было написано неверие.

— Арра была волшебницей. — Ему пришлось глубоко вздохнуть, чтобы закончить. — Я волшебник.

— Гарри Поттер, — провозгласила Брианна.

— Гэндальф, — добавила ее сестра.

— Выдумки, — не выдержал Мэйсон. Сордж пробормотал что-то на французском — что-то явно нелицеприятное.

— Это случаем не какой-нибудь эвфемизм для гея? — спросил Адам.

Теперь уже Тони изобразил на лице неверие.

— Чего?

— Потому что это мы все и так знаем.

— Нет. Волшебник. Как Гарри Поттер, — он махнул рукой в сторону Брианны. — Как Гэндальф, — в сторону Эшли. И, наконец, в сторону Мэйсона. Семь слов. Из кармана Мэйсона вылетела зажигалка и шлепнулась в руку Тони. — И это не выдумки. — Он перекинул ее обратно актеру, который инстинктивно поймал ее, а потом выронил на пол. Ага, она вся в волшебных микробах. — Арра говорила, что это просто один из способов управления энергиями.

Брианна ринулась за зажигалкой.

— Я тоже хочу управлять энергиями!

— Этому не каждый может научиться.

— А я не каждая!

— Пусть Тони потом тебя проверит, — предложил Зев, отбирая у нее зажигалку.

Эми уперла руки в бока.

— Значит, Арра была волшебницей?

— Да.

— И ЧБ знал?

— Да.

— И ты волшебник?

— Типа того.

Она с силой хлопнула его по руке.

— Так какого черта ты мне не рассказал?

— ЧБ не хотел, чтобы все выплыло наружу. — ЧБ не говорил прямо, что Тони не может об этом никому рассказывать. Просто тут они были в полном согласии. Он оглядел круг людей, рассматривающих его. — Знаете, как могут странно вести себя из-за этого люди?

— Из-за чего?

— Ну, если им рассказать, что ты волшебник…

— А логика тут есть, — согласно пробормотал Сордж, кивая.

— В каком месте? — огрызнулась Эми. — Ау! Дом с привидениями! Люди умирают! Думаю, ради такого ЧБ бы разрешил тебе сказать…

Танцевальная музыка заглушила ее последние слова.

Зажегся свет.

Отлично. Бальный зал.

Прежде чем он смог определиться, что ему делать — и стоит ли встать самому перед дверьми на случай, если Брианна снова выскользнет — он услышал смех, доносящийся из гостиной.

Это определенно было плохо.

Бренда и Хартли, танцуя, выскользнульнули в холл. Бренда по-прежнему была вся в крови, как и Кэсси со Стивеном. Хартли избавился т клейкой ленты и двигался на удивление легко. Том неловко волочил ноги за ними — переломанные кости определенно ему мешали.

Да кто вообще придумывает правила для этого бреда?

Оба мужчины несколько смущенно посмотрели на него, проходя мимо.

— Пошли, потанцуем с нами, — мурлыкнула Бренда, выглядывая из-за плеча Хартли. — Позволь музыке подхватить себя и унести отсюда.

— Еще чего! — рявкнул Тони.

— Я не с тобой говорю, придурок.

О черт…

Он обернулся и едва смог рассмотреть прозрачные силуэты Кейт, Мауса, Ли и Мэйсона. Захваченные тенями. И Брианна, чей возраст делал ее уязвимой для другой стороны. Для той стороны, на которой в данный момент находился он.

— Не выпускайте никого из круга! — Он кричал достаточно громко для того, чтобы заглушить музыку. Чтобы его услышали даже за криками, раздающимися в реальном мире. Чтобы его услышали по ту сторону границы. Чтобы поняли, что он не шутит. — Если понадобится, сядьте на них!

— Лииии… — пропела Бренда. — Ты же хочешь быть со мной? Ты мне должен — ты позволил мне умереть.

— Не прокатит, — зарычал Тони, встав между ней и актером.

Она улыбнулась, оскалив красные зубы.

— Он мой, а не твой.

— Тебе придется пройти через меня, чтобы получить его.

— Через тебя…

Он не сдвинулся с места, когда призраки, танцуя, приблизились.

— …Как скажешь.

* * *

— Танцы! Мы все должны пойти танцевать! — Широко улыбнувшись, Мэйсон схватил Эшли за руки и начал ее кружить. — Все будет хорошо, если мы пойдем танцевать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези