– Яйца достать было трудно. Всё в этом роде скидывали мы в общий котёл – яйца и любое мясо, какое нам удавалось заманить в ловушку, и врачи – были у нас там и санитары – врачи решали, кому что съесть из этих запасов провизии. Ловили собак, обезьян, крыс, птиц. Держали пару кур в курятнике из ящика. – Шкипу он пояснил: – Это я рассказываю ему, какую услугу оказал мне Андерс Питчфорк в лагере для военнопленных. Я болел, и Андерс скормил мне яйцо вкрутую. Андерсу дозволялось по одному яйцу в день, потому что он трудился на тяжёлых работах и нуждался в белке. Вот он и отдал мне яйцо из своего пайка, потому что я слёг и валялся без сил. Ну а я не стал отнекиваться и воротить нос, не стал говорить «нет, спасибо», нет уж – взял и мигом сожрал это яйцо, пока он не передумал. Если бы Андерс Питчфорк сейчас вошёл к нам сюда и попросил меня вот прямо сию же секунду отрезать ради него руку, я сделал бы это, не колеблясь. Вот тут, на этом самом столе лежала бы сейчас моя отсечённая рука. Вот что даёт война. Родство – глубже, чем по крови. А потом возвращаешься обратно к мирной жизни, и что же – в соседнем кабинете дальше по коридору сидят враги, которые вонзят нож тебе в спину. Ребята вроде Джонни Брюстера. Брюстер этот – совершеннейший мудак и постоянно на меня дуется. Знаешь его, Шкип?
– Не в лицо. Что же вы сделали такого, что он так на вас дуется?
– Вопрос в том, что сделал мне Брюстер! Из-за него мне в прошлом году пришлось шесть месяцев не выбираться из-за стола и ответить на кучу вопросов. Они-то пытались обставить это дело как что-то вроде медицинского обследования. Но я-то знал, о чём идёт речь.
– И о чём же? Не о той ли истории на Филиппинах?
– Да чёрта с два! О Каофуке. О моём вертолёте, о моём взводе. А я взял да и задал ему хорошую трёпку, и знаешь что? Вопросы прекратились! Фарс был окончен, и вот я снова здесь!
– Задали ему трёпку, говорите?
– В июне, – сказал полковник, – я послал его в нокаут.
– Что?
– Ты всё верно услышал. Я пригласил его поиграть в гандбол. Мы переоделись в раздевалке, вышли на площадку, а я подошёл – да как вмазал ему в подбородок! Спроси у любого боксёра: лучше тебе не знать, что такое получить удар в подбородок. Первое, чему тебя учат, – прикрывай подбородок. Я уложил его на лопатки, сэр, и об этом не жалею, потому что он склизкий, пронырливый, хитрожопый интриган – есть у тебя словарь синонимов? Пришлось бы хорошенько покопаться в словаре синонимов, чтобы дать всестороннюю характеристику этого Брюстера.
– Никогда ничего подобного не слышал.
– Не знаю, рассказывал ли он об этом хоть раз кому-нибудь. Да и как бы он мог? Не бежать же ему к начальству и ныть о том, что ему-де навешали тумаков, – как в таком случае сохранить лицо?
– Приходилось тебе бороться на руках с этим старым бандюгой? – спросил Шторм.
– Нет, – сказал Шкип.
– Я этому сучёнышу даже синяка не оставил. Джонни Брюстер – мужчина сильный и ловкий. Забрасывался на парашюте в северную Францию для каких-то нужд УСС. Но слишком долго проякшался с Сопротивлением, вот его и превратили там в «розового». Сделали его левацким симпатизантом. А ещё он элитист. Хочет избавиться от старой гвардии – то есть от нас. Война довольно-таки капитально проредила нас – жаб среди золотых рыбок, а они, эти рыбки, хотели бы разделаться с нами целиком и полностью.
Он поманил Хао – тот сидел в кабине «шевика» в трёх ярдах с включённым радиоприёмником и открытой дверью:
– Хао, Хао! Давай к нам! – По тому, как полковник пригнул голову и размашисто двигал пальцами, Шкип заключил, что дядя уже успел поднабраться. – Тебе что-то нужно? Когда ел-то в последний раз? Садись, приятель, садись.
– Могу взять что-то в бар.
– Садись, мы тебе что-нибудь закажем, садись.
Хао сел, а полковник помахал рукой хозяйке и сказал:
– Вообще-то я не играю в гандбол. Весь этот шум, шмяканье мяча, скрип резиновых бутс – нет уж, увольте. Для ушей это ещё хуже, чем в тире. Закладывает почище, чем при артобстреле. – Подошла мама-сан, и он попросил: – Принесите ему что-нибудь поесть. Что тебе взять, Хао? Чего тебе хочется?
– Я с ней поговорю. – Хао встал и отошёл вместе с хозяйкой к барной стойке.
– Джон Брюстер, – между тем продолжал полковник, – носит носки с орнаментом и думает, будто бы вся вселенная ограничивается городом Вашингтоном. Что они собираются со мной сделать? Уволить? Посадить? Убить? Уилл, юный Уилл, ты ведь частично знаком с моей биографией. Ну вот чем они теперь могут мне насолить? Я был в плену у японцев. Чего я такого не видел, чем они надеются или ожидают меня напугать?
Подошла мама-сан с четырьмя тарелками супа и блюдом багетов на подносе. Полковник переломил один багет напополам и сказал:
– Скажу вам искренне: я бы предпочёл, чтобы за этим столом сейчас не сидело ни одного человека, который хоть в каком-то виде боится смерти.
– Вот-вот! – согласился Шкип.
– В конце концов от смерти ведь не убежишь, – сказал Шторм.
– О, я и забыл, – пробормотал полковник через рот, набитый хлебом, – мистер Джимми считает себя самураем.
– Я лишь играю роль, папа-сан. Смерть есть базовое состояние.