Читаем Дзен мастера Сяолуна полностью

– Хорошо, я помогу тебе. В действительности всё очень просто: нечто подобное стадиям дзадзен ты переживаешь в тот момент, когда засыпаешь.

– Как же так?

– Подумай сам: самая первая стадия дзадзен, то есть начало наблюдения за дыханием – это тот момент, когда ты готовишься ко сну. На второй стадии перестают активно возникать мысли. И ты, конечно же знаешь, что перед каждым засыпанием заканчивается поток мыслей. Далее идут стадии восторга и блаженства. Их можно объединить в удовольствие от обретённого перед сном покоя. Пятая стадия – это наблюдение вниманием самого же себя. И она неизбежна перед каждым засыпанием – когда все мысли и ощущения уже утихли, внимание просто смотрит само на себя. Далее следует шестая стадия, на ней остаётся лишь внимание, ощущение пространства теряется. На седьмой же стадии внимание перестаёт функционировать, а на восьмой оно проваливается в небытие.

– Чтобы увидеть это всё, нужно засыпать очень внимательно, не проваливаясь в сон…

– Да, в дзадзен нужна внимательность.

– А что же произойдёт, если человек уснёт, обдумывая разные вещи? Такое тоже бывает время от времени.

– Да, такое бывает. В таком случае человек вместо погружения в небытие начнёт наблюдать хоровод своих умствований со стороны. Они обратятся в различные образы, и будут совершать всевозможные действия. Люди с юго-запада верят, что таким образом можно общаться с духами. Они считают, что мысли, обратившиеся в образы, являются настоящими духами. Нужно лишь начать думать о том, что тебе важно, а потом начать медленно засыпать.

– Удивительно…

– В сущности, глубокая форма практики дзадзен проста: нужно балансировать между наличием и отсутствием внимания, не позволяя вниманию отключиться полностью. И практики южных народов тоже просты: нужно наблюдать образы, не позволяя себе заснуть. В обоих случаях нужно быть на грани наличия и отсутствия восприятия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия / Эзотерика / Религия, религиозная литература