Читаем Джайва-дхарма (том 2) полностью

Враджанатх попросил: «Теперь объясни, пожалуйста, тот аспект рагануга-бхакти, который подразумевает отношение к Господу как к члену семьи».

Бабаджи ответил: «Отношения, при которых у преданного устанавливаются семейные отношения с Кришной, называется самбандхануга-бхакти. Взаимоотношения подобного рода присутствуют в трех расах: дасья (служение), сакхья (дружба) и ватсалья (родительские отношения). Преданный, состоящий с Кришной в таких отношениях, считает Его своим господином, другом или сыном. В своей изначальной форме самбандхануга-бхакти проявляется среди жителей Враджи».

Враджанатх поинтересовался: «А как рагануга-бхакти проявляется в расах дасьи, сакхьи и ватсальи?»

Бабаджи ответил: «Преданный, которого привлекает дасья-раса (служение), должен следовать по стопам Рактаки, Патраки и других вечно освобожденных слуг Господа. Подражая их отношениям с Господом, он в конце концов разовьет свои собственные отношения с Господом Кришной. Преданный, которого привлекает сакхья-раса (дружба), должен следовать по стопам Субалы и других друзей Господа. Благодаря этому он обязательно станет другом Господа. Преданный, которого привлекает ватсалья-раса (родительские отношения), должен следовать по стопам Нанды и Яшоды. Так он придет к непосредственному служению Господу Кришне».

Враджанатх спросил: «Объясни, что означает выражение «следовать по стопам»?

Бабаджи ответил: «Вечная природа души порождает определенное поведение, которое называется мудра. К примеру, Нанда Махарадж обладает определенной природой, и в соответствии с этой природой он обращается с Кришной. Преданный должен следовать по стопам великих вайшнавов. Однако при этом он не должен думать: «Я – Нанда», или «Я – Субала», или «Я – Рактака». Он должен следовать примеру этих личностей. Тогда он не совершит случайного оскорбления».

Враджанатх спросил: «О святой, какую расу должен практиковать я, стремясь к совершенству рагануга-бхакти?»

Мудрый бабаджи ответил: «Баба, взгляни на свою природу. Я думаю, ты замечал у себя какие-то определенные склонности? В соответствии с этими склонностями, ты должен принять какую-либо расу и следовать по стопам вечно освобожденной души, которая служит Господу в этой же расе. Я советую тебе внимательно проанализировать собственные желания. Если ты склоняешься к пути рага-бхакти, тебе следует развивать свою преданность в этом духе. Если же ты не привлекаешься путем рага-бхакти, иди по пути вайдхи-бхакти».

Виджая-кумар вступил в беседу: «Учитель, я долго изучал «Шримад-Бхагаватам». Слушая или читая об играх Господа Кришны, я всем сердцем желаю служить Божественной Чете так, как служит Радхе и Кришне Шримати Лалита».

Бабаджи улыбнулся: «Можешь больше ничего не говорить. Ты – манджари, подруга Шри Лалиты-деви. А какое служение привлекает тебя больше всего?»

Виджая-кумар признался: «В глубине души я уверен, что Шри Лалита велела мне делать цветочные гирлянды для Радхи и Кришны. Я собираю прекрасные благоухающие цветы, делаю из них гирлянды и отдаю их в ее прекрасные руки. Она приветливо улыбается мне и надевает гирлянды на шеи Шри Шри Радхи и Кришны».

Святой бабаджи сказал: «От всей души желаю тебе обрести это служение. Прими мои благословения, о лучший среди вайшнавов».

Залившись счастливыми слезами, Виджая-кумар пал клотосным стопам своего духовного учителя. Понимая его эмоциональное состояние, святой бабаджи сказал ему: «Баба, всердце своем ты должен хранитьрагануга-бхакти, но внешне постарайся соответствовать принципам вайдхи-бхакти». Удивленно наблюдая за столь сокровенным разговором, Враджанатх задумался, а затем сказал своему учителю следующие слова: «О учитель, когда я размышляю об играх Господа Кришны, я всегда представляю себя другом Субалы».

Бабаджи поинтересовался: «А к какому служению ты испытываешь влечение?»

Враджанатх ответил: «Я часто вижу, как мы с Субалой собираем телят, которые отбились от стада. Когда Кришна садится и начинает играть на Своей божественной флейте, я пою телят водой, а затем привожу их к нашему брату Кришне».

Бабаджи сказал: «Даю и тебе свои благословения. Желаю тебе стать другом Субалы и вместе с ним служить Господу Кришне».

С того самого дня Виджая-кумар думал только о том, как лучше выполнять поручения Шримати Лалиты. Даже пожилой бабаджи казался ему воплощением Шри Лалиты. Однажды, сидя у его стоп, Виджая-кумар спросил: «О учитель, что еще могу я сделать для твоей милости?»

Святой бабаджи ответил: «Ничего больше делать не надо. Но ты должен узнать, каковы имя, форма и одеяния твоего духовного тела. Зайди как-нибудь ко мне, и я сообщу тебе о них». Виджая-кумар ответил, что выполнит все требования своего учителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика практического разума
Критика практического разума

«Критика практического разума» – главный этический трактат Иммануила Канта, развивающий идеи его «Критики чистого разума» и подробно исследующий понятие категорического императива – высшего принципа нравственности. По утверждению философа, человек может быть по-настоящему счастлив, только если осознает, что достоин счастья. А этого можно достичь, лишь выполняя долг, то есть следуя нравственному закону. По Канту, поступающий так человек, независимо от внешних обстоятельств, чувственных потребностей и других побуждений, становится по-настоящему свободным.Одним из ведущих переводчиков Канта на русский язык был поэт, литературовед и критик Николай Матвеевич Соколов (1860–1908). Переведя основные трактаты Канта, позже он представил российским читателям и другие его произведения. Переводы Соколова считаются точными и полными, они неоднократно переиздавались в советское время.Как и другие книги серии «Великие идеи», книга будет просто незаменима в библиотеке студентов гуманитарных специальностей, а также для желающих познакомиться с ключевыми произведениями и идеями мировой философии и культуры.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Иммануил Кант

Философия / Образование и наука
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)

В предлагаемой вниманию читателей книге представлены три историко-философских произведения крупнейшего философа XX века - Жиля Делеза (1925-1995). Делез снискал себе славу виртуозного интерпретатора и деконструктора текстов, составляющих `золотой фонд` мировой философии. Но такие интерпретации интересны не только своей оригинальностью и самобытностью. Они помогают глубже проникнуть в весьма непростой понятийный аппарат философствования самого Делеза, а также полнее ощутить то, что Лиотар в свое время назвал `состоянием постмодерна`.Книга рассчитана на философов, культурологов, преподавателей вузов, студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук, а также всех интересующихся современной философской мыслью.

Жиль Делез , Я. И. Свирский

История / Философия / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги