Читаем Джакку - самый дружелюбный город на западном побережье (СИ) полностью

Ради такого случая Рей надела один из немногих действительно изящных нарядов — изумрудно-зеленое платье-футляр из плотной ткани, без рукавов и с неглубоким вырезом, открывавшим ключицы, и серебряные сережки с зелёными камешками. Как стало ясно позже, с нарядом она слегка промахнулась.

Это было одно из тех заведений, где играют кантри и собираются все окрестные лесорубы. Было очень людно, шумно и накурено, на небольшой сцене готовилась к выходу какая-то местная группа. Роуз и Финн заняли небольшой столик в углу, где в красном стакане трепетала маленькая чадящая свечка.

— И где ваш друг? — поинтересовалась Рей, поздоровавшись и присаживаясь напротив Роуз.

— Опаздывает, — сокрушенно признал Финн. — Мы пока можем что-нибудь выпить.

— Давайте я оплачу этот круг, а вы следующий, — предложила Рей. — Что будете?

Парой минут позже она штурмовала барную стойку, пытаясь протиснуться сквозь плотную толпу, чувствуя, что ее простенькое платье кажется чересчур официальным нарядом для этого царства клетчатых рубашек, потертых кепок, тяжелых ботинок и ковбойских сапог. Наконец она пробилась к бармену, сделала заказ и осторожно облокотилась о стойку, стараясь не попасть локтем в лужицу пролитого пива или текилы.

Когда знакомый голос зазвучал у нее над ухом, Рей едва не подпрыгнула.

— Решила развеяться, мисс Ниима?

Обернувшись, Рей уткнулась взглядом в мужскую грудь, обтянутую черной футболкой, а потом подняла взгляд и встретилась глазами с Беном Соло.

— Как и ты, — ответила Рей. — Ищешь новую пару?

— Нет, просто отдыхаю, — Бен скользнул взглядом по ее фигуре. — Милое платье. Делает твои глаза ярче.

— Спасибо. — Рей не знала, как отнестись к этому неожиданному комплименту, и нервно скрестила руки на груди.

— Как машина? — спросил Бен. — Не было времени спросить.

— Все нормально. — Рей кивнула. Она забрала машину в воскресенье, доехав до общины на такси, и ей казалось, что на нее пялятся абсолютно все: от водителя такси, который явно не хотел туда ехать, до местных, провожавших такси взглядом.

К счастью бармен пододвинул к ней заказ: кувшин пива и три стакана, и Рей, поблагодарив его, подхватила стаканы и кувшин и улыбнулась Бену.

— Приятного вечера.

Минут через двадцать появился и Дофельд. Чуть выше Рей, бледный и темноволосый, он выглядел очень взволнованным, и, как и Рей, слишком выделялся из толпы своими темными джинсами и белой рубашкой.

— Я прямо с работы, — сконфуженно пояснил он, присаживаясь напротив Финна. — Привет, Рей.

— Привет, — Рей улыбнулась. — Кстати, а где ты работаешь? Финн так ничего и не рассказал.

Разговоры текли неторопливо, хотя иногда приходилось перекрикивать раздухарившуюся группу. Но просто так сидеть — скучно. Роуз уже давно поглядывала на танцпол, Рей уже тоже задумывалась о том, получится ли у нее станцевать кантри или достаточно просто импровизировать, двигаясь в такт, и наконец им представился шанс размяться. Группа заиграла медленную мелодию. Финн и Роуз переглянулись, и Финн тут же протянул Роуз руку через стол, подмигивая Дофельду. Рей прикусила губу, сдерживая улыбку, и бросила на Дофельда быстрый взгляд, отметив, что он смотрит куда-то через ее плечо. Чего она не ожидала — как и Роуз, и Финн, судя по их взглядам, — что до ее плеча кто-то дотронется и знакомый голос сообщит (именно сообщит, а не спросит):

— Не возражаете, если я украду Рей на один танец?

Рей резко развернулась к Бену и уставилась на него, возмущенно хмурясь.

— Спрашивать нужно у меня, — сказала она.

— Извини, — Бен обезоруживающе улыбнулся. — Один танец. Обещаю, что буду держать себя в рамках приличий.

— Ладно, мы пойдем, пока песня не закончилась, — заметила Роуз.

Они с Финном устремились на тесный танцпол, обогнув Бена. А Бен наблюдал за Рей, сверху вниз. Усмехаясь.

«Я его не боюсь», — напомнила себе Рей, и встала, отодвигая стул.

— Хорошо, — сказала она. — Но только один. Я сегодня занята.

Бен предложил ей руку, и Рей приняла ее, стараясь действовать естественно и расковано. Нет, она не чувствует себя, будто проглотила палку от швабры, держась ненатурально прямо, поджав пресс. Нет, по ее спине не бегают мурашки. Это просто танец.

С альфой.

С придурком, у которого дурацкие шуточки.

Бен провел ее на танцпол, и Рей показалось, что, когда он вдвинулся туда, там тут же освободилось место.

— Ты же не флиртуешь и не встречаешься с бетами, — заметила Рей, беря его за руку, а вторую осторожно располагая у него на плече.

Бен деликатно обнял ее второй рукой за талию — ни на сантиметр ниже.

— Это просто танец. Не придумывай, — ответил он и улыбнулся. — Просто всех омег разобрали.

— Ах да, — Рей хмыкнула. Они начали двигаться под музыку. — Когда омег не хватает, вы охотитесь на бет.

— Только если речь идёт о партнёре для танца. Цивилизация, не забывай. И мне действительно нравится, как ты выглядишь в этом платье, и как тот лопушок смотрит на тебя, пока ты танцуешь со мной.

Рей вопросительно подняла бровь.

— У него на лице написано: ну, блин, единственная нормальная девушка за всю мою жизнь, и ту альфа увел, — ответил Бен со смешком.

— Вовсе нет, — Рей фыркнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги