Читаем Джамбул Джабаев. Приключения казахского акына в советской стране. Статьи и материалы полностью

Ауэзов М. Мудрый певец, нашедший юность свою // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1938. 23 дек.

Дорогой Джамбул-ата! // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1938. 23 дек.

Любимому поэту Джамбулу (письмо комсомолки) // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1938. 23 дек.

Джамбул в Алма-Ата // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1938. 23 дек.

Встреча Джамбула с работниками искусств города Алма-Ата // Известия (Москва). 1938. 24 дек.

Вечер-встреча с Джамбулом // Актюбинская правда. 1938. 26 дек.

1939

Фото // Социалистическая Якутия (Якутск). 1939. 27 янв.

Подарок Джамбулу// Казахстанская правда (Алма-Ата). 1939. 2 февр.

Произведения Джамбула на башкирском языке // Красная Башкирия (Уфа). 1939. 22 февр.

Песни и поэмы Джамбула на башкирском языке // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1939. 28 февр.

Борисов Л. Песни и думы советских детей // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1939. 15 апр.

Трегуб С. Встреча с Джамбулом // Правда ЦО (Москва). 1939. 21 апр.

Издание трудов классиков казахской литературы // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1939. 5 мая.

Трехтомник о Джамбуле // Вечерняя Москва. 1939. 8 мая.

Снегин Д. Непобедимое оружие // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1939. 16 июня.

Рис. // Литературная газета (Москва). 1939. 5 июля.

Звание писателя обязывает неустанно петь // Сталинский путь (Кустанай). 1939. 17 июля.

В гостях у Джамбула // Курортная газета (Сочи). 1939. 1 авг.

Фото // Литературная газета (Москва). 1939. 7 авг.

Фото // Сталинский путь (Кустанай). 1939. 8 авг.

Эйзлер И. У Джамбула // Челябинский рабочий. 1939. 18 авг.

Саможнев П. Лекция о Джамбуле // Новая Кондопога. 1939. 24 авг.

Джамбул Джабаев // Литературная газета (Москва). 1939. 20 нояб.

Сборник произведений Джамбула Джабаева // Правда ЦО (Москва). 1939. 7 дек.

Дореволюционные произведения Джамбула // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1939. 17 дек.

Встреча с великим акыном // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1939. 23 дек.

1940

Поскряков М. Красная армия в творчестве народных акынов // Социалистическая Караганда. 1940. 4 февр.

Песни Джамбула на языках народов Дагестана // Дагестанская правда (Махачкала). 1940. 15 февр.

Фото // Заря Востока (Ташкент). 1940. 29 февр.

Фото // Литературная газета (Москва). 1940. 30 июня.

Фото //Литературная газета (Москва). 1940. 14 июля.

Произведения Джамбула на русском языке // Литературная газета (Москва). 1940. 1 сент.

Академическое издание Джамбула // Красная Карелия (Петрозаводск). 1940. 3 сент.

Академическое издание Джамбула // Вечерняя Москва. 1940. 5 сент.

Фото // Вечерняя Москва. 1940. 6 сент.

Книга о Джамбуле // Литературная газета (Москва). 1940. 8 сент.

Ритман М. Культура возрожденного народа // Прииртышская правда (Семипалатинск). 1940. 16 окт.

Джамбулов А. В ауле дедушки Джамбула // Ленинские искры. 1940. 7 нояб.

Соболев Л. В гостях у Джамбула // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1940. 11 нояб.

Евстафьева А. Джамбул и социалистический реализм // Актюбинская правда. 1940. 26 нояб.

Сборник Джамбула // Вечерняя Москва. 1940. 26 нояб.

В округе, где баллотировался Джамбул // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1940. 27 дек.

1942

Поляков С. Переписка с Джамбулом // Правда. 1942. 1 июня.

1943

Маршак С. Акын и батыр [О народном певце Казахстана — Джамбуле] // Красноармеец. 1943. № 20. С. 11.

Лебедев Н. Образ певца // Литература и искусство. 1943. 27 февр.

Шарикова Т. Живая песня // Правда. 1943. 3 дек.

1944

Корабельников Г. Певец патриотизма и геройства // Октябрь. 1944. № 7/8. С. 237–239.

Масенко Т. В юрте Джамбула [глава из путевых заметок о поездке в Казахстан] // Дружба народов. 1944. № 8. С. 376–385.

Гурвич С. В гостях у Джамбула. Письмо из Казахстана // Вечерняя Москва. 1944. 2 июня.

1945

Суранбаев Н. Т. Великий певец казахского народа // Вестник Казахстанского филиала АН СССР. 1945. № 4. С. 9–11.

Куренкеев М. Я потерял друга и соратника // Советская Киргизия. 1945. 24 июня.

Воронцов М. Джамбул [Очерк] // Советская Латвия. 1945. 28 июня.

Зелинский К. Наш Джамбул [Памяти Джамбула] // Литературная газета. 1945. 30 июня.

Ундаксыков Н. Наш Джамбул // Литературная газета. 1945. 7 авг.

Кедрина М., Гарин М. Алма-Ата прощается с Джамбулом // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1945. 26 июня.

1946

Абдыкалыков М. Джамбул — народный певец сталинской эпохи // Большевик Казахстана. 1946. № 7. С. 21–28.

Бегалин С., Тажибаев А., Ритман-Фетисов М. Джамбул. Биографический очерк. Алма-Ата. 1946.

Зелинский К. Джамбул [Жизнь и творчество]. Алма-Ата. 1946.

Зелинский К. Джамбул. К 100-летию со дня рождения // Новый мир. 1946. № 6. С. 136–146.

Ритман-Фетисов М. И. Джамбул в истории советской литературы // Джамбул. Собрание сочинений. Алма-Ата, 1946.

Ритман-Фетисов М. И. Джамбул Джабаев. Жизнь и творчество. Алма-Ата, 1946.

Ритман-Фетисов М. И. Жизнь и деятельность Джамбула // Литература в школе. 1946. № 5/6. С. 33–38.

Сельвинский И. Джамбул Джабаев // Знамя. 1946. № 10. С. 180–190.

Сильченко М. С., Смирнова Н. С. Акын // Казахстан. 1946. № 3. С. 72–86.

Сильченко М. С., Смирнова Н. С. К вопросу о Джамбуле-импровизаторе // Вестник АН Казахской ССР. 1946. № 7/8. С. 51–58.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение
Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Литературоведение / Ужасы и мистика