Читаем Джамбул Джабаев. Приключения казахского акына в советской стране. Статьи и материалы полностью

Шейхзаде М. Великий Акын // Звезда Востока. 1946. № 7/8. С. 127–131.

Шкловский В. Столетний акын // Огонек. 1946. № 9. С. 11.

Зелинский К. Джамбул Джабаев // Московский комсомолец. 1946. 28 февр.

Рест Б. Великий акын // Вечерний Ленинград. 1946. 28 февр.

Зелинский К. Джамбул // Известия. 1946. 2 марта.

Кузнецов П. Н. Джамбул // Правда. 1946. 2 марта.

Зелинский К. Джамбул [Очерк творчества] // Литературная газета. 1946. 2 марта.

Ритман-Фетисов М. И. Юбилейные издания сочинений Джамбула // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1946. 12 апр.

Ритман-Фетисов М. И. Народная эстетика Джамбула // Прииртышская правда (Семипалатинск). 1946. 30 апр.

Иванов Вс. Торжество песни [Празднование 100-летия со дня рождения Джамбула в Казахской ССР] // Известия. 1946. 12 июля.

1947

Айрумян А. Краеведческие заметки. Акын Казахстана — сынам тихого Дона // Дон. 1947. № 6. С. 154–155.

Антокольский П. О поэзии, о воспитании молодых, о культуре // Знамя. 1947. № 1. С. 130–142.

Балкаев М. О языке Джамбула // Вестник АН Казахской ССР. 1947. № 6. С. 52–56.

Капутикян С. На юбилее Джамбула в Алма-Ата [Стихотворение] / Пер. М. Петровых // Дружба народов. 1947. № 14. С. 128.

Ритман-Фетисов М. И. Боевая тема // Казахстан. 1947. № 8. С. 124–131.

Ритман-Фетисов М. И. Песни и поэмы Джамбула о советизации казахского аула // Вестник АН Казахской ССР. 1947. № 7. С. 53–58.

Ритман-Фетисов М. И. Певец колхозного труда [Ко 2-й годовщине со дня смерти Джамбула] // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1947. 22 июня.

Царев Г. О литературном наследстве Джамбула Джабаева // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1947. 18 июля.

1948

Ритман-Фетисов М. И. Джамбул в творчестве советских народов // Известия АН Казахской ССР. 1948. № 55. С. 45–73.

Ритман-Фетисов М. И. Джамбул-импровизатор // Дружба народов. 1948. № 17. С. 200–208.

Рождественский Вс. Слово Джамбула труда [К 3-летию со дня смерти Джамбула] // Казахстан. 1948.

Абдыкадыров К. Песня о большом человеке [Из высказываний Джамбула о Горьком] // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1948. 28 марта.

Туранбаев К. Великий поэт-патриот // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1948. 22 июня.

Чистов К. Наш Джамбул // Ленинское знамя (Петрозаводск). 1948. 22 июня.

Шейхзаде М. Певец свободного Востока // Правда Востока. 1948. 22 июня.

Кузнецов П. Н. Рождение песни [Из записных книжек]. К 3-летию со дня смерти Джамбула // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1948. 22 июня.

1949

Ландау Е. И. Русские переводы песен Джамбула и проблемы поэтического перевода с казахского языка на русский язык: Автореф. дисс. … канд. филол. наук. Алма-Ата, 1949.

Смирнова Н. С. Сталин в песнях Джамбула о Москве // Вестник АН Казахской ССР. 1949. № 12. С. 121–127.

Смирнова Н. С. Айтысы Джамбула // Труды 3-й сессии АН Казахской ССР. Алма-Ата, 1949. С. 367–385.

Толстой А. Н. Источник вдохновения // Полное собрание сочинений. Т. 13. М., 1949. С. 402–403.

Кузнецов П. О литературном переводе // Правда. 1949. 27 авг.

1950

Гумарова М. В. И. Ленин в произведениях Джамбула // Вестник АН Казахской ССР. 1950. № 6. С. 26–32.

Кенжебаев Б., Махмудов X. Джамбул // Вестник АН Казахской ССР. 1950. № 6. С. 18–25.

Кузнецов П. Н. Джамбул — внук Истыбая. Алма-Ата, 1950.

Кузнецов П. Н. Джамбул, внук Истыбая [Повесть] // ч. 1: Казахстан. 1949. № 16; ч. 2: Казахстан. 1950. С. 80–120.

Смирнова Н. С. Образ Пушкина в творчестве Джамбула // Известия Академии наук Казахской ССР. 1950. № 81(5). С. 33–41.

Каменгор У. Повесть о Джамбуле // Прииртышская правда (Семипалатинск). 1950. 25 марта.

Грязнов А. Джамбул Джабаев // Знамя труда (Сланцы). 1950. 21 июня.

Кирьяков С. Любимый акын советского народа // Социалистическая стройка (Тихвин). 1950. 21 июня; Выборгский большевик. 1950. 21 июня.

Валентинова А Великан народной поэзии // Новгородская правда. 1950. 21 июня.

Кузнецова П. Н. Певец великой дружбы // Тюменская правда. 1950. 21 июня.

Ситникова М. Народный певец // Уральский рабочий (Свердловск). 1950. 22 июня.

Ярцев А. Песня — голос народа // Горьковская коммуна (Горький). 1950. 22 июня.

Алексеев Б. В ауле акына // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1950. 22 июня.

Друзин В. Народный певец Казахстана //Ленинградская правда. 1950. 22 июня.

Иванов С. Певец дружбы народов // Совхозная газета. 1950. 22 июня.

Молдавский Д. Великий казахский акын // Вечерний Ленинград. 1950. 22 июня.

Орманов Г. Черты великого певца // Казахстанская правда (Алма-Ата). 1950. 22 июня.

Копытник В. Великий акын // Советская Киргизия (Фрунзе). 1950. 23 июня.

Кулькова Т. Певец-патриот // Советская Сибирь (Новосибирск). 1950. 23 июня.

Вышеславцев С. Великий народный поэт // Челябинский рабочий. 1950. 23 июня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение
Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Литературоведение / Ужасы и мистика