Читаем Джанан. Пленница тирана полностью

Вечером я забираю сына к нам в спальню, мою его в ванночке прямо рядом с кроватью, чтобы Заид тоже мог полюбоваться нашим ребенком, потом укладываю его в кроватку, и наконец у меня появляются время и силы для мужа. Такие вечера – самые уютные и запоминающиеся, в них нет сексуального подтекста – разве что иногда прикосновения смелее обычных, – только нежность. Мы долго разговариваем, а потом засыпаем, уютно устроившись в объятиях друг друга. Правда, ровно до того момента, пока Омар не начинает хныкать, требуя его покормить.

Глава 50

– Госпожа, – окликает меня Тина, и я поворачиваюсь лицом к ней, – господин Заид просил вас зайти к нему в кабинет.

Я киваю и встаю. Подхожу и целую темную макушку сына, который счастлив, что ему удалось съехать с горки без поддержки няни. Вчера Омару исполнилось два года, и он такой же неугомонный, как и его отец. Сколько бы я ни пыталась приучить малыша к порядку, все без толку. Мы с Заидом решили, что пока еще рано воспитывать в нем сдержанность, пускай у него будет нормальное детство с разбитыми коленками и грязными руками.

У кабинета Заида я стучу и, услышав короткое «Войди», открываю дверь. Прикрыв ее за собой, прохожу внутрь. Заид сидит в широком кресле, которое ему только недавно доставили. Рядом, на маленьком столике, стоит его ноутбук, в котором мой муж что-то выискивает.

– Ты звал меня, – произношу, приближаясь к Заиду.

– Звал, – серьезным тоном отвечает он. – Подойди.

Я устраиваюсь у него на коленях и заглядываю в ноутбук.

– Хотел о чем-то поговорить?

– Да, – он разворачивает ноутбук экраном ко мне. – Я вот думаю, как лучше оформить комнату нашей дочери? Хочу, чтобы ты поделилась мнением.

– Какой дочери, Заид? – перевожу взгляд с экрана на мужа. – У нас только сын.

– Это пока. Но мне кажется, пора подумать о втором ребенке. Омар уже достаточно большой, чтобы мы могли всерьез поговорить о дочке.

– Поговорить? – спрашиваю с улыбкой.

– Я честно предлагал, – отзывается Заид, а потом подхватывает меня и пересаживает так, что я седлаю его бедра. – Но ты, Джанан, сама спровоцировала меня.

Не давая возразить, Заид притягивает меня к себе за затылок и впивается в губы жарким, глубоким поцелуем. Он крадет мое дыхание, переворачивает мой мир и заставляет ерзать, ощущая твердость под собой. Наши руки блуждают по лицам друг друга, я глажу широкие плечи мужа, а потом зарываюсь пальцами в его отросшую бороду. Заид утробно рычит и сильнее прижимает меня к себе, после чего начинает срывать с меня одежду.

Он не церемонится, не нежничает, берет то, что ему принадлежит. Через пару минут я уже сижу голая на коленях Заида, а он быстро спускает свои брюки до колен и заставляет меня опуститься на его член, вбирая его в себя до самого основания. Так горячо и так сладко, что мои глаза невольно закрываются, и я поднимаю голову, подставляя шею под поцелуи и укусы.

Заид зарывается пальцами в мои волосы, пока чертит влажную дорожку по моей коже, прикусывает ключицу, подбородок, снова добирается до моих губ и целует несдержанно и жадно. Я плавно насаживаюсь на него, двигая бедрами, потом выписываю ими круги, и муж вцепляется в меня крепче. Кладет ладони на мою талию и заставляет ускориться. Теперь я двигаюсь быстрее, даже не поднимаясь до конца, но мне и этого хватает, чтобы получить неземное удовольствие от нашего соединения. Заид снова притормаживает меня, накрывает мою грудь своими горячими ладонями, склоняется к ней и по очереди ласкает соски. Он всасывает их и с причмокиванием выпускает изо рта, прикусывает, запуская острое удовольствие прямо мне между ног. Играет с грудью, то сжимая, то снова отпуская. Мне так жарко, что я чувствую, как тело покрывается испариной, а по виску стекает капля пота.

Я вцепляюсь пальцами в плечи мужа, царапаю их ногтями, кусаю губы практически до крови, только бы не начать стонать вслух. Знаю, что в кабинете шумоизоляция, но не знаю, закрыто ли окно, выходящее во внутренний двор. Второе, которое выходит на задний двор, может быть открыто, но это нестрашно, все равно там сейчас никого нет.

Заид резко встает прямо со мной на руках, поворачивается и опускается на колени, усаживая меня на край кресла. Я вскрикиваю от неожиданности и смеюсь, но захлебываюсь этим смехом, когда Заид немного подается назад, а потом, впившись пальцами в мои бедра, врывается в меня жестко и глубоко. Я цепляюсь за край кресла в попытке удержаться на месте, но от сильных и быстрых толчков все равно ерзаю попкой по сиденью. Как же хорошо, что я выбрала кожаное кресло: будь здесь тканевая обшивка, я бы скользила гораздо интенсивнее.

Мой муж снова накрывает мою грудь ладонями и ласкает ее, замедляясь. Его темный взгляд прожигает огненные дорожки на моей коже, заставляя ее вспыхивать.

– Не могу насмотреться на тебя, моя красавица, – с восхищением выдыхает он.

Перейти на страницу:

Все книги серии По законам пустыни

Похожие книги