Она взглянула на дедушку, и нутром поняла: только так его можно спасти.
— Отдай им меня. Ему нужна только я, тогда вы сможете спасти моего деда.
Джаред издал низкое, рокочущее рычание.
— Я никому никогда тебя не отдам.
Его глаза стали чернее ночи. Собрав волю в кулак, он постарался успокоиться и слегка улыбнулся.
— Доверься мне.
У Тессы участился пульс. Она порывалась сказать: «я не могу» — уж слишком часто её предавали, но поддалась воле чувств и кивнула.
— Хорошо.
— Будь осторожна.
И, подмигнув, Джаред одним плавным движением спрыгнул из кабинки на землю. Он полностью сосредоточился на предстоящей битве. Воин не успел и глазом моргнуть, как возле него приземлились Сид, Деймон, Стив, Адам и Джил. Единым строем они двинулись вперед.
— У тебя есть план? — спросил Сид Джареда, смотря на старика, который стоял от него слева.
Его охранял только один полукровка.
— Ага... победить.
Джареда охватил взглядом ряды противника, оценивая обстановку. Да, дело дрянь.
— Хороший план, — кивнул Деймон.
— Как, блин, мне это нравится, — фыркнул Сид.
Адам глянул на Сида.
— Ты сумасшедший?
— О да, — залыбился Сид. — Обожди немного и станешь таким же сумасшедшим, как и я.
Взведение курка дробовика привлекло всеобщее внимание.
— Думаю, вам может понадобиться небольшая помощь, — сказал подошедший к ним шериф Отис Боумен. — Кажется, вы слегка в меньшинстве.
— Давай угадаю. У тебя в дробовике серебряные пули? — закатил глаза Сид.
— Чёрт, да, —сплюнул шериф. — Больше ничего не использую.
— Серебро нас не берёт, — бросил Адам, глядя на дедушку.
Хотя он и ненавидел шерифа, но прекрасно понимал, что помощь им не помешает.
— Но я думал, что серебро вас убивает.
— Не полукровок, — презрительно усмехнулся Адам. — Похоже, тебе придётся найти другой способ, чтобы нас убить.
— Послушай, Адам, ничего личного…
— Чёрт возьми, если это не так, — оборвал его Адам, продолжая идти вместе со всеми к толпе полукровок. — Ты причинил ей боль, сукин сын.
— Я пытаюсь всё исправить, — вздохнул Отис. — Я собираюсь всё исправить.
— Только приблизься к сестре, и я...
Адам двинулся на шерифа, но Джаред его остановил.
— Блин, угомонитесь вы оба, — прошипел воин и, не сбавляя шага, оттолкнул Адама назад. — Устроите разборки позже. Сначала нужно спасти деда.
Хотя Джаред сам чертовски хотел отмутузить шерифа, но в эту минуту сработали его навыки бойца, и он не утратил сосредоточенности. С Отисом он разберётся позже. Сейчас перед ним стояла и ждала решения срочная задача защитить невинных. Это их работа, и он лучший в этом деле.
— Проблемы в строю, воин?
Полукровка стоял, словно изваяние. Он перевёл взгляд с Джареда на колесо обозрения позади вампира. Поднявшийся ветерок откидывал назад полы длинного, до пят, пальто главаря и гонял по земле мусор.
Как бы Джареду ни хотелось обернуться и убедиться в безопасности Николь и Тессы, он этого не сделал. Воин двинулся в сторону маленькой армии полукровок и остановился от них в нескольких шагах.
Чёрный пылающий взгляд Джареда не отрывался от глаз ублюдка.
— Отпустите старика, и мы всё уладим.
На губах негодяя заиграла зловещая улыбка.
— Вы, воины, думаете, что правите миром? — Он покачал головой и поцокал языком, потом слегка наклонился вперед. — Но мир скоро изменится.
Со скучающим видом Джаред закатил глаза.
— Кончай с этим дерьмом, полукровка. Меня от твоего заявления в сон клонит.
— Меня зовут не Полукровка, — прошипел тот, его внешнее спокойствие давало трещину.
— Честно говоря, мне плевать, как тебя зовут, — ответил Джаред, потом обратился к Сиду с Деймоном: — Парни, а вам интересно?
Деймон только низко зарычал. Сид с улыбкой на лице связал на затылке длинные волосы в хвост.
— Ну, он похож на сверкающего парня, как же, чёрт, его зовут? Ну, это в том фильме о вампирах, от которого сейчас все женщины тащатся. Как же он называется?
Сид посмотрел на Деймона с Джаредом. Когда те промолчали, снова бросил взор на полукровку.
— Полагаю, мы могли бы называть его Блестяшка. Но на самом деле мне пофигу имя того, кого я собираюсь грохнуть.
Джаред расхохотался, надеясь, что это немного собьёт спесь с полукровки.
— Ладно, пусть будет Блестяшка. В первый и последний раз я попрошу тебя сознаться в нарушении 34-го договора.
— Можешь засунуть этот договор себе в задницу. Не понимаю, почему вы печётесь о слабых людишках, — презрительно фыркнул головорез.
— С любым из вас, кто добровольно сдастся, поступят по справедливости, — обратился к полукровкам Джаред, пропустив мимо ушей слова их главаря. — Согласно 34-ому договору, принятого Советом вампиров, вы проявили агрессию и посеяли панику среди людей. Если вы решите вступить с нами в бой, то скорее всего... умрёте.
Сид хрустнул костяшками пальцев, явно готовый к драке. Деймон настроился отразить любое неожиданное нападение. Шериф вскинул дробовик на плечо. Джил, Стив и Адам только и ждали, чтобы ринуться в бой.
— Хватит! — Визг Блестяшки взорвал тишину. — Воин, тебе не победить. Нас, по крайней мере, раз в пять больше вас.