Глаза застилает красная обжигающая ярость. Утратив над собой контроль, я с силой бью его по лицу, потом еще раз и еще. Габриэль падает на землю рядом с машиной. Откуда-то сбоку доносится крик:
– Вызовите полицию!
– Черт…
Очнувшись, опускаю взгляд на его обмякшее тело, льющуюся из носа кровь.
Развернувшись, я со всех ног мчусь прочь, растворяясь в темноте. Пробегаю квартал, срезаю путь через парк. Вдали слышится полицейская сирена.
Черт!
Бегу через дорогу, когда словно из ниоткуда появляется машина. Яркий свет бьет по глазам, слышится гудок автомобильного клаксона.
Вокруг все расплывается. Я ощущаю удар и взлетаю в воздух.
А после падаю во тьму… в ничто.
Глава 22
Я просматриваю на ноутбуке сведения, которые удалось собрать сегодня. Единственная зацепка для меня – это Хейден; я знаю о его темном прошлом и вполне могу представить, что он ведет двойную игру в «Майлз Медиа». Впрочем, торговля статьями сильно отличается от кражи миллионов долларов со счетов крупной корпорации. Не уверена, что он способен на нечто подобное. И все же внутренний голос настойчиво твердит, что без него здесь не обошлось.
Бросаю взгляд на телефон. Никаких сообщений.
«Пожалуйста, позвони», – мысленно молю я.
Стоит лишь представить, что мой Джеймисон совсем один в большой квартире, как у меня сжимается сердце. Решено, завтра вечером пойду к нему, а не впустит – выломаю дверь. Как бы то ни было, я не могу оставить его в покое. Он мне нужен.
Жужжит звонок домофона, я взволнованно вскакиваю с дивана. Неужели Джеймисон? Подбежав к двери, нажимаю на кнопку.
– Добрый вечер!
– Эмили Фостер? – раздается в трубке незнакомый голос.
– Да.
– Полиция. Мы можем подняться?
– В чем дело? – спрашиваю я. Боже, неужели что-то случилось?
– Нам нужно с вами поговорить.
– Что произошло?
– Впустите нас, пожалуйста.
– Хорошо.
Я нажимаю на кнопку; сердце бешено колотится в груди. Пару минут спустя раздается стук в дверь, поспешно открываю.
– Здравствуйте.
На пороге с серьезным видом стоят двое полицейских.
– Вы Эмили Фостер?
– Да, – дрожащим голосом отвечаю я.
– Не уделите нам минутку?
– Да, прошу вас, входите. – Я отступаю на несколько шагов назад.
– Мы хотели бы видеть Джеймисона Майлза. – Они обводят взглядом квартиру, потом снова смотрят на меня. – Он здесь?
– Нет. – Сердце в груди отчего-то сжимается. – А в чем дело?
– Сегодня вечером произошло нападение. Мы разыскиваем его для допроса.
– Что? – хмуро спрашиваю я.
– Сегодня вечером возле ресторана мистер Майлз напал на Габриэля Феррара. У нас есть ордер на его арест.
– С ним все в порядке?
– Мистер Феррара был доставлен в больницу с серьезными травмами лица.
– Что вообще произошло? – интересуюсь я, в ужасе поднося ладонь к груди.
– Мистер Феррара садился в машину, когда к нему в темноте подошел мистер Майлз. Завязалась драка, мистер Майлз его избил.
– Где это случилось?
– Возле Брайант-парка, напротив «Люсины».
– Господи! – выдыхаю я. – С Джеймисоном все в порядке?
– Свидетели говорят, что он скрылся в парке.
С облегчением закрываю глаза.
– Вы ищете не того человека, – объясняю я. – Джеймисон никогда ни на кого бы не напал. Он генеральный директор компании, а не драчун, привыкший махать кулаками в барах. – Хотя кому я лгу; не сомневаюсь, что Джеймисон с удовольствием избил бы Феррара до полусмерти. – Не знаю, где он, – решительно заявляю я.
– Вы позволите обыскать квартиру? – спрашивает полицейский.
– Конечно, но его здесь нет. – Я отступаю в сторону, давая им доступ.
Полицейские осматривают квартиру и, вернувшись в гостиную, вручают мне визитную карточку.
– Свяжитесь с нами, как только что-нибудь о нем узнаете. В противном случае вас могут обвинить в препятствовании правосудию. Сокрытие лица, представляющего интерес для властей, – очень серьезный проступок.
– Хорошо. – Я поспешно бросаюсь к входной двери и распахиваю ее. – Доброй ночи.
Когда полицейские выходят из квартиры, захлопываю за ними дверь. В ужасе зажав рот рукой, хватаю мобильник и набираю номер Джеймисона. В трубке раздаются гудки… Глупая попытка, он все равно не ответит на мой звонок.
В панике я звоню Тристану.
– Привет, – раздается его голос.
– Т-тристан, – заикаясь, бормочу я. – Ты знаешь, где Джеймисон?
– Что-то случилось?
– У меня только что была полиция. Кажется, Джеймисон напал на Габриэля Феррара. Уже есть ордер на его арест. Ты знаешь, где он?
– Боже! – выдыхает Тристан.
– Он не берет трубку. Свидетели сказали, что он скрылся в парке.
– Какого хрена?
– Что мне делать?
– Я попробую с ним связаться, потом перезвоню тебе.
– Ладно.
Положив трубку, начинаю расхаживать по гостиной. Где же ты, Джеймисон?
Пару минут спустя звонит Тристан.
– Он не отвечает. Скоро буду.
– Спасибо.
Час спустя мы с Тристаном шагаем через Брайант-парк. Мы обсуждали с ним лишь поиски Джеймисона, не отклоняясь на другие темы. Он явно злится на меня из-за Джейка и не горит желанием затрагивать этот вопрос.
Впрочем, я сама на себя злюсь.
Около часа ночи начинаю сходить с ума от беспокойства, то и дело обводя взглядом темный парк вокруг.