Читаем Джейн Остен расследует убийство полностью

Приблизившись к воротам роскошного особняка эпохи Тюдоров, Джейн видит шикарную коляску, запряженную двумя идеально подобранными серыми лошадьми, которая стоит пустая на подъездной дорожке. Рядом с ней судебный пристав мистера Чута топчется на страже почтовой кареты, готовой отвезти сэра Джона в тюрьму. Миссис Твистлтон вытирает лицо носовым платком. Ее глаза припухли, а обычно привлекательное лицо осунулось. Сэр Джон высовывается из окна кареты под опасным углом, чтобы пожать ей руку. Без парика он выглядит меньше ростом и гораздо менее внушительным. Редеющие волосы торчат пучками вокруг его головы, за исключением затылка, где небольшой участок голой кожи придает ему особенно уязвимый вид. Никто не замечает спешащую мимо Джейн.

Сердитые крики доносятся из открытой двери дома. Джейн останавливается сбоку от порога и вглядывается в мрачную обшитую дубовыми панелями прихожую. Мэри взбегает по ступенькам следом за ней, галоши болтаются у нее на руке. Должно быть, она скинула их и бросилась бежать, чтобы догнать Джейн. Вместе девушки застыли в тени, оставаясь незамеченными и напряженно наблюдая за разворачивающейся драмой.

– Джентльмены, пожалуйста… – Мистер Крейвен стоит прямо под увесистой латунной люстрой, вытянув обе руки вверх, словно разнимает стычку кровожадных боксеров.

Леди Харкорт сидит на диване под резной лестницей, прижимая к своему крючковатому носу маленький стеклянный флакончик с нюхательной солью. Стоящий рядом с ней Джонатан Харкорт опирается одной рукой на столбик перил и проводит пальцами по своим гладким волосам.

– Забирайте моего отца. – Он скинул сюртук, и льняной жилет цвета слоновой кости плотно облегает его стройную фигуру. – Но я прошу вас дать мне неделю или хотя бы несколько дней, чтобы выплатить долги. Пожалуйста, сэр! – Он складывает руки вместе, переплетая пальцы словно в молитве. – Если сейчас все станет известно, налетят стервятники. Наши арендаторы разорятся так же, как и мы, и вряд ли это справедливо по отношению к ним.

Мистер Крейвен роняет руки вдоль тела и склоняет голову.

– Что скажете, мистер Чут? Дайте парню шанс, а? Он прав. Если вы объявите об этом, все кредиторы сэра Джона сразу же набросятся на него, и вы будете вынуждены бороться за каждую монету. У вас гораздо больше шансов вернуть долг, если вы дадите мистеру Харкорту небольшую отсрочку.

Стоящий в дальнем конце вестибюля мистер Чут прищуривает слезящиеся глаза и сжимает ручку своей трости с золотым набалдашником.

– Хорошо. Я согласен. – На его бархатном сюртуке и бриджах в тон вышит радугой шелковых нитей цветочный сад. Даже пряжки на блестящих черных туфлях сверкают бриллиантами и рубинами. – Но что касается сэра Джона, он не покинет Маршалси, пока все причитающиеся мне пенни не вернутся в мою казну. Ты меня понял, мальчик?

– Нет. Вы не можете забрать его. Я вам не позволю! – Леди Харкорт поднимается с дивана, заламывая руки. Ее голос дрожит, как натянутая струна. – Это несправедливо. Я уже потеряла сына. – Она бросает взгляд на бюст на лестничной площадке. Мраморный Эдвин безучастно наблюдает за происходящим своим молочно-белым мертвым взглядом. – А теперь вы забираете и моего мужа тоже. Я этого не потерплю, говорю вам!

Джейн сглатывает. Когда мистер Крейвен увозил Джорджи, она представляла, как побежит за фургоном, крича и плача, вырывая волосы с корнем у себя на голове. Вместо этого она подавила эти первобытные побуждения, сделав в точности так, как велела ее бывшая няня, и поспешила предупредить отца, как послушная девочка.

– Мама, пожалуйста… – Джонатан встает между леди Харкорт и мистером Чутом. – Почему бы тебе не пойти и не прилечь? Прими свое лекарство? – Под мышками у Джонатана видны пятна пота, и он пепельно-бледен. Он поворачивается к своему противнику: – Я понимаю, спасибо, сэр. Я немедленно организую аукцион. Каждая тарелка и оловянная посуда – все, что мы сможем продать, чтобы выручить наличные, – будет продано. Даю вам слово.

– Превосходно. – Мистер Крейвен потирает руки. – Могу я предложить вам пожать друг другу руки, джентльмены?

Мистер Чут поглаживает подбородок, прежде чем схватить ладонь Джонатана и крепко ее пожать.

– Очень хорошо. Очень хорошо. – Мистер Крейвен засовывает большой палец за лацкан пиджака и смотрит на свои карманные часы.

Джейн поджимает губы. Магистрат не упомянул о возможной связи между убийством мадам Ренар и огромными долгами Харкортов. Он больше озабочен поддержанием мира между двумя состоятельными соседями, чем поиском ее убийцы и очищением имени Джорджи. Джейн не может упустить эту возможность надавить на Джонатана.

– И это все? – Она выходит из своего укрытия в прихожую.

– Мисс Остен, что вы здесь делаете? – Взгляд мистера Крейвена перемещается с лица Джейн на ее грязные ботинки и обратно. – Мэри? Это ты, дитя, прячешься в дверях? Я же ясно сказал тебе оставаться дома.

– Джентльменское соглашение? – Ноги Джейн подкашиваются, когда она оказывается лицом к лицу с магистратом. – Они пожали руки, и вы позволите ему выйти сухим из воды?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы