Читаем Джейри полностью

— Спроси у него ещё что-нибудь, Том. Авось он ещё со стаей гиен бился! — смеялся один из них.

— Тише ты, Пол. Шутки шутками, но эти раны на его лице действительно похожи на следы когтей хищника. А это значит, что этот паренёк умудрился выжить в схватке с леопардом. Ты меня уже заинтересовал, как тебя там?

— Джейри.

— Ага, Джейри значит. Меня зовут Том, а это мои подчинённые — Пол и Сэм. — сказал Том.

— Эй, какие мы подчинённые? Мы твои братаны! — прервал его Сэм.

— Тихо, не мешать! — наорал на него Том. — Хорошо, Джейри, а что у тебя с рогом? Тоже леопард сломал?

— Нет, это сделала… гиена! Она прокусила мне рог, но я спасся от неё! — сказал Джейри.

“Лучше пусть думают, что рог сломала гиена, а не зебра. Иначе они засмеют меня, узнав, что я потерял рог по глупости.” — подумал он про себя.

— Хмм, леопарды, гиены. Да у тебя интересная история! Обычно мы не пускаем в свою банду кого попало, но тебя я могу принять. Посмотрим, Джейри, что ты из себя представляешь.

— Спасибо огромное, Том!

Джейри пристроился позади остальной группы и вместе с ними отправился дальше. Хоть он и был теперь не один, но становиться частью банды Тома не собирался. “Я думал, что это обычные путники, а не банда… Если увижу впереди гну, надо будет как-то от них оторваться. Причём так, чтобы они не подумали обо мне плохо. Попробую мирно уйти, скажу, что мне в другую сторону.” — размышлял он про себя. В этот момент его позвал Том.

— Эй Джейри, просьба к тебе есть.

Джейри хотел подойти к Тому, чтобы выслушать его, но Сэм преградил ему дорогу.

— Тихо, тихо! Вперёд нельзя! — сказал Сэм.

Джейри не понял, зачем Сэм его остановил.

— Почему это нельзя? — разозлился Джейри.

— Потому что так принято, Джейри. — ответил ему Том. — Впереди идёт самый главный, позади него идут подчинённые. Ты как новенький, должен идти позади всех. Таков порядок.

— Да, ты что не знаешь элементарные правила банды? — возмутился Сэм.

— Ну не злись ты, Сэм. Возможно паренёк был одиночкой и никогда не был в банде. Ну ладно, Джейри, я вот что хотел тебя спросить. Видишь то дерево впереди?

Джейри посмотрел вперёд и увидел дерево.

— Да, вижу. А что?

— Тебе надо подойти к дереву и принести оттуда фрукты. Мы будем смотреть на тебя отсюда. — сказал Том.

— Подождите, мы же можем сами пойти к дереву? — недоумевал Джейри.

— Можем, конечно. Но ты же новенький? Вот и покажи, на что способен, ради банды. Давай, дуй к дереву! — приказал ему Том.

Джейри это явно было не по душе, но делать было нечего. Он пошёл к дереву. А Том с подчинёнными начали тихо смеяться.

— Ну ты здорово придумал, Том! Этот росток теперь будет выполнять все наши прихоти! — сказал Пол.

— Да, так и есть. Только и нам сильно наглеть не надо, а то он решит сбежать.

— Да ладно, Том. Мы будем за ним приглядывать. — сказал Сэм.

Пока банда общалась между собой, Джейри шёл к дереву, чтобы собрать фрукты. Он был очень зол, что к нему относятся свысока.

— Вот же уроды! Да кем они себя возомнили?! Дуй туда, принеси то! Совсем страх потеряли! Зря я к ним подался… Ну ладно, чёрт с ними. Побуду с ними ещё некоторое время, а как увижу гну, тут же уйду. Даже говорить им об этом не буду!

Джейри подошёл к дереву и взял в рот несколько фруктов. Он хотел отнести их к банде, но потом подумал: “А почему это сразу им нести? Сначала сам съем, а потом отнесу! Это же я их добыл!” Джейри остановился и хотел поесть, но тут услышал крики Тома.

— Эй, Джейри! Сначала несёшь нам, а потом уже ешь сам! — предупредил его Том.

“Вот урод!” — подумал Джейри и отнёс фрукты к ним. Он принёс их и поставил перед ними. Том был доволен.

— Молодец, Джейри, уже вижу, что ты предан банде, но этого, как видишь, мало. Принеси ещё три, и сможешь поесть.

— Только три… — скрипя зубы сказал Джейри.

Как только он ушёл, Сэм обратился к Тому.

— Том, а серьёзно, зачем мы ждём, когда он нам принесёт по два-три фрукта? Там же их под деревом навалом, пойдём есть прямо там. К чему всё это?

— Подожди ты. Я не хочу рисковать. Рядом с деревом очень высокая трава. Там может скрываться хищник. Лучше доверить это задание нашему послушному дружку. — сказал Том.

Тем временем Джейри снова собирал фрукты. Он кое-как взял три фрукта и уже хотел возвращаться, как вдруг услышал чьи-то звуки из травы. Джейри насторожился.

— Только этого мне не хватало!

Вдруг из кустов выбежал леопард. Джейри уронил несколько фруктов и сбежал от леопарда. Том, наблюдавший за этим сверху, ничуть не удивился.

— Вот видите, почему я отправил его? Сердце подсказывало, что там может быть хищник.

— Погоди, Том, если бы Джейри не было, ты бы нас туда отправил? — спросил Сэм.

— Кто знает, может и да, а может и нет. Мне просто захотелось фруктов, вот я и отправил туда Джейри. Я особо сейчас не голоден. — засмеялся Том.

— Ну ты даёшь, Том! — тихо сказал Сэм.

В этот момент к ним прибежал Джейри с единственным фруктом во рту. Сэм был недоволен.

— И всё? Мы же просили три!

— Какие к чёрту три?! Я еле оттуда ноги унёс! Ты вообще с головой дружишь?! — взбесился Джейри.

— Ну ладно, Джейри. Съешь этот фрукт, заслужил. — сказал Том.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения