Читаем Джек на Луне (СИ) полностью

- Давай к нам зайдем, я книжки захвачу, - заторопился Томас. – А то я прочитал уже все, а автобус библиотечный только на следующей неделе придет.


Мороженное мы Тотте так и не купили, зато он обожрался сликом[2] и сахарной ватой. Засунув в рот здоровенный леденец, пацан смело полез за нами в «Дом ужасов», где чуть не заглотил конфету целиком, когда под ним задергался пол. Потом он опробовал все карусели и даже ружье в тире, где мы безуспешно пытались выиграть плюшевого медведя, держащего кроваво-красное сердце. По дороге в библиотеку пацан дрых в автобусе, приклеившись сладкой моськой к моему рукаву, но когда мы вышли, глотнул свежего ветра и прочухался.

Паровозик, по ходу, часто бывал в этом красном кирпичном здании. Он сразу потащил нас в детский отдел, где мы и запарковали мелкого: там как раз тетка в костюме времен Андерсена читала сказки вслух. Потом Томас пообщался с толстой библиотекаршей в очках. Она отвела нас в небольшую комнату с компьютерами, усадила за экран и объяснила, как пользоваться поиском на Инфомедиа.

- Здесь только национальные газеты. Местные у нас в бумажном варианте с 2001 года.

- Принесите, пожалуйста, за 2012 год, - попросил Паровозик. – С мая по октябрь где-то.

- «Принесите!» - поджала морщинистые губы тетка. – Это вам в архив надо, молодой человек. В подвал.

Томас покосился в сторону детского отдела:

- Джек, ты не сходишь вниз? За Тотте глаз да глаз нужен.

И я потопал за жирной задницей в подвал. Вела туда винтовая железная лесенка, дрожавшая под тяжелыми шагами библиотекарши. Я уже начал опасаться, что никогда не доберусь до газет, потому что обтянутая шерстяной юбкой корма плотно застрянет на каком-нибудь крутом повороте. Но тетка предусмотрительно миновала узкие места бочком, и наконец мы оказались внизу.

Я расположился за длинным столом, на который толстуха выгрузила пыльные подшивки.

- Понадобится помощь, я наверху, - она ткнула пальцем в потолок и прищурилась на мои дырявые джинсы. – Что пропадет, родители будут штраф платить, - и поплыла к лестнице.

Я показал ее спине фак и принялся листать «Еженедельную газету». Представьте, вокруг тихо, как в могиле, ни души, приглушенный свет, запах пыли, бесконечные стеллажи, расходящиеся бесконечными коридорами, и в центре всего этого – Джек. Один в паутине времени. Красиво сказал, да?

Заметки, которые я искал, начали попадаться в газете, начиная с 22-го мая, и мне быстро стало не до смеха.

«14-летний мальчик пропал в окрестностях Силкеборга. Полиция начала поиски». Статья на четверть страницы. Немного текста и большое фото. Светлые волосы, застенчивая уыбка, зеленые глаза – наконец-то я разглядел их цвет. Я нашел Якоба.

«В последний раз 14-летнего Якоба Нела видели, когда он уехал из дома на своем велосипеде вчера, около четырех часов дня. Полиция начала поиски, местность прочесывают с собаками. Приметы мальчика: рост 154 см, худощавого телосложения, одет в футбольую майку, синюю с красными полосками и номером десять, синие джинсы, при нем черный велосипед. Говорит с небольшим акцентом. Видевших ребенка просим позвонить по телефону 114».

Так вот почему я решил, что моему домашнему привидению двенадцать! Мелкий совсем Якоб оказался. Только что же это получается? Выходит, все мне врали? Даже Томас? Нельзя же спутать Якоба с Джастином. И даже с Джеем. Ведь это совсем разные имена! Неужели за каких-то два года пацана могли настолько забыть?!

Погоди-подгоди! Я треснул себя по лбу так, что в ушах зазвенело. А может, никто ничего и не путал! Может, я с самого начала задавал неправильный вопрос. Jacob по-датски читается как Якоб. Но Томас же говорил, что имя у мальчишки было иностранное. Да вот и в заметке: «Говорит с акцентом». А если парень эмигрант, вроде меня, то и имя его может читаться совсем по-другому! Скажем, по-английски. И тогда... Тогда он вовсе не Якоб! Он Джейкоб. Джейкоб Нел! А для друзей, вполне возможно, Джей...

Пару минут я переваривал эту новость, разглядывая газетную фотку. Симпатичный мальчишка. Как раз в Себастиановом вкусе. А что? Заманил к себе, попытался изнасиловать. Парень сопротивлялся, он его и того. А трупак, может, в саду под какой-нибудь яблонькой гниет. Землю, блин, удобряет. Томас ведь сказал, что тело так и не нашли.

Я схватил следующую газету дрожащими руками. Так, осади-ка лошадей! Может, пацан просто из дому сбежал. Может, его и укокали, только не здесь, а где-нибудь в Копене, торчки там, или столичный маньяк. А «Атлас» этот гребаный, скажем, предки Джейкоба в секонд-хэнд сдали вместе с его вещами, а Сева купил. Надо посмотреть, что еще об этом деле писали.

Я нарыл пару не очень интересных статей, повторявших уже известную мне информацию, и тут зазвонил телефон. Я чуть со стула не свалился – настолько чужеродным показался этот звук.

- Джек? – голос Томаса в трубке звучал взволнованно. – Я нашел! Его звали Джейкоб, а не Джастин. Теперь я и сам вспомнил. Джейкоб Нел.

- Знаю. Я тоже тут не зря пылью дышал, - тут я сообразил, что Паровозик должен помнить кое-что еще. – Он был иностранцем, да? В газете пишут что-то про акцент.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы