Читаем Джек Ричер, или Прошедшее время полностью

– Согласен, – не стал возражать Ричер. – Один шанс из миллиона. Именно об этом я и говорю. Чуть больше нуля. Вот почему я хочу, чтобы вы это проверили. Назовите мою просьбу осмотрительностью с моей стороны. В противном случае я не исполнил бы свой долг. Вы собираетесь снова открыть дело, не имеющее срока давности, с вероятностью один шанс из миллиона, что главный подозреваемый еще жив, находится в вашей юрисдикции и является моим родственником. Я решил, что некоторые вещи следует уточнить заранее. На случай если мне нужно будет ему позвонить. Привет, пап, возьми адвоката, тебя собираются арестовать… Ну что-то в таком роде.

– Это безумие, – повторила Амос.

– Но шансы больше нуля, – повторил в ответ Ричер.

– Подождите, – еще раз попросила она.

Джек все еще слышал шуршание бумаги.

– Странное совпадение, – заметила Амос.

– Что именно?

– Наше новое программное обеспечение главным образом занимается тем, что отслеживает въезжающие и выезжающие машины при помощи технологии распознавания номерных знаков. Но, судя по всему, оно работает еще на нескольких уровнях и проверяет действующие ордера на арест, штрафы, а кроме того, ведет список общих замечаний.

– И?..

– Фургон, который мы сегодня видели, не в ладах с законом, – продолжала Амос.

– Какой фургон?

– «Чистка персидских ковров».

– В каком смысле? – уточнил Ричер.

– У него должны быть дилерские номера, – сказала Амос.

– Почему? – удивился он.

– Потому что его нынешний владелец является дилером.

– И не занимается чисткой ковров?

– Они вышли из бизнеса. И продали фургон.

* * *

Патти и Коротышка вернулись в ванную комнату, но очень быстро сдались. Битая плитка и покрытые пылью доски делали половину помещения непригодным для того, чтобы там находиться. Они вернулись обратно на кровать и сели рядом, отвернувшись от окна. Их больше не интересовало, опущены жалюзи или нет. Уже не имело значения, смотрит ли на них кто-то. Они шепотом обменивались короткими репликами, делали знаки руками, кивали и пожимали плечами, обсуждая разные вещи так быстро и незаметно, как только могли. Они пересмотрели исходные гипотезы и улучшили модель принятия решений. Кое-что стало понятнее, другое по-прежнему оставалось неясным. Они знали больше, но понимали меньше.

Очевидно, те шестеро мужчин, которые наблюдали за ними в окно, являлись командой противника. Их задача состояла в том, чтобы выиграть игру в пятнашки на участке в тридцать квадратных миль леса. Вероятно, в темноте. Вероятно, вместе с тремя ублюдками в лесу, исполняющими роль судей, посредников или маршалов, ведь в наличии имелось девять квадроциклов, в то время как четвертый, и последний, ублюдок останется в доме и будет наблюдать за камерами и слушать микрофоны, а также делать то, что они там обычно делают. Таким был их нынешний прогноз.

Тридцать квадратных миль. Шестеро мужчин. В темноте. Они уверены в успехе и не рассматривают возможность поражения. Квадроциклы им помогут. Они передвигаются намного быстрее, чем бегущий человек. И все же… Тридцать квадратных миль – это десять тысяч футбольных полей, совершенно пустых, за исключением случайно выбранных шести, в которых будет находиться по одному человеку.

В темноте.

Они чего-то не понимали.

– Может быть, у них есть очки ночного видения, – наконец прошептал Коротышка.

Его слова сразу вызвали каскад мрачных мыслей. Преследователи могут ездить гигантскими кругами, один за другим, словно бесконечная вертушка, и возле каждой точки каждые несколько секунд будет появляться кто-то из них. Между тем Патти и Коротышка попытаются пересечь траектории их движения под прямыми углами, как улицу с односторонним движением, но гораздо медленнее, чем они на своих квадроциклах. Возможно, противники смогут видеть их обоих в течение целых пяти минут. Будет ли вертушка вращаться медленнее?

Так много вопросов…

В том числе и самый важный: какие правила у этих пятнашек? Скорее всего, не такие, как на школьном дворе. Не шлепок по плечу. И не «бобовый пуф»[20]. Шестеро мужчин. Тридцать квадратных миль. Квадроциклы и приборы ночного видения. Уверенность в успехе.

Плохо.

И тут возникала необходимость принять самое главное решение: держаться вместе или разделиться? Они могут двигаться в разных направлениях, и это, возможно, увеличит их шансы. Даже больше. Если одного из них поймают, второй выиграет из-за того, что первый отвлечет преследователей.

И тогда кто-то из них сможет сбежать.

* * *

Ричер сидел в «Субару», стоявшем на засыпанной гравием обочине. Если органический джут – вранье, тогда и все остальное тоже. «Я тебе говорила», – напомнила ему задняя часть мозга. Эвакуатор приехал туда вовсе не из-за брошенной кем-то машины. Во всяком случае, всё не так, как в истории, которую им наплели. Элизабет Касл сказала, что такси не возят пассажиров так далеко. Таким образом, машина, оставленная клиентом, – чистой воды выдумка, часть фантастически замысловатого бреда. Вместе с мнимыми водопроводчиками, электриками, строителями, отключенными водой и электричеством.

Эвакуатор блокировал дорогу.

– О чем вы думаете? – спросил Бёрк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги