Читаем Джек Ричер, или В розыске полностью

«Она из Миннесоты, — подумал Ричер. — Родилась там». В ее голосе звучали скандинавские нотки, что соответствовало фамилии. И она вела себя грамотно. Не тратила слов понапрасну. Говорила прямо и по делу.

— Я хочу, чтобы вы поняли мое положение, — сказал он.

— Карен Дельфуэнсо жива?

— Насколько мне известно.

— В таком случае нам следует думать о ее положении.

— Именно это меня сейчас и занимает, — продолжал Ричер. — Вы намерены меня задерживать или помогать?

— В чем?

— В ее поисках.

— Вы больше не с ней?

— Нет. Они выстрелили в меня и уехали. Дельфуэнсо все еще в машине.

— Кто вы такой?

— Я не стану называть вам мое имя.

— Нет, меня интересует, какое отношение вы имеете к происходящему.

— Никакого.

— Но вас видели за рулем.

— Они попросили меня вести машину.

— Значит, вы их водитель.

— Я никогда их раньше не видел.

— И что же это значит? Вы случайный незнакомец? Прохожий? И они остановили вас и попросили сесть за руль?

— Я попросил, чтобы меня подвезли. Они согласились.

— Где?

— В Небраске.

— И они попросили вас сесть за руль? Разве это нормально?

— Нет, насколько мне подсказывает опыт.

Соренсон ничего не сказала.

— Я думаю, они предполагали, что будут выставлены дорожные посты, и хотели замаскироваться. Думаю, ожидали, что будут искать троих, поэтому четыре человека в машине их вполне устроили. И они хотели, чтобы за рулем сидел кто-то другой. Чтобы полицейские сразу обратили на меня внимание. Ну а мой сломанный нос стал для них просто подарком. Могу спорить, что вам наверняка о нем сообщили. Парень с разбитым лицом.

— Горилла.

— Что?

— Горилла с разбитым лицом. Звучит не слишком приятно, я понимаю…

— Не слишком приятно для гориллы, — заметил Ричер. — Так или иначе, но я оказался для них полезным. Потом они съехали с автострады. Так что я им больше не нужен.

— Он вас подстрелил? Вы ранены?

— Я сказал, что они стреляли в меня. И промахнулись.

— Вы знаете, куда они направляются?

— Понятия не имею.

— Как тогда вы сможете найти Дельфуэнсо?

— Я что-нибудь придумаю.

— Но если вы им больше не нужны, она им тоже ни к чему. Только ее машина.

— Значит, нам нужно спешить.

— Я буду на месте только через час.

— А кавалерия?

— Она отстает от меня.

— Я все равно их упустил, — сказал Ричер. — Здесь отвратительные дороги. Мне придется подойти к решению проблемы с другой стороны.

— Что вы делали в Небраске?

— Это вас не касается.

— Именно там вам сломали нос?

— Я не помню.

— Сержант с контрольно-пропускного пункта сказал, что вы приняли участие в драке.

— Это не совсем так. Я сказал, что ему следовало бы посмотреть на того, кто сломал мне нос. И не более того. Так, обмен любезностями.

— Он сказал, что тот парень не из Айовы.

— Я не могу отвечать за то, что он вам сказал. Я не присутствовал при вашем разговоре.

— Значит, другой парень из Небраски?

— Вы тратите время.

— Вовсе нет. Я еду с максимально возможной скоростью. Что еще я могу сейчас сделать?

— Ехать быстрее.

— Куда вы направлялись?

— Когда? — уточнил Ричер.

— Когда они вас подобрали.

— В Вирджинию.

— Зачем?

— Вас это не касается.

— А что в Вирджинии?

— Очень многое. Это важный штат. Он на двенадцатом месте по населению. И на тринадцатом с точки зрения ВНП. Вы можете проверить.

— Вы меня не убедили. И вы никак не улучшаете собственное положение.

— А зачем я вам звоню?

— Может быть, вы хотите заключить сделку.

— Вовсе нет. Мне не нужна сделка. Я хочу помочь Дельфуэнсо, а потом намерен отправиться в Вирджинию.

— Почему вы хотите помочь Дельфуэнсо?

— А почему нет? Я человеческое существо.

Соренсон не ответила.

— Кстати, что эти парни сделали?

— Полагаю, я не буду это с вами обсуждать. Пока.

— Я знаю, что они угнали машину Дельфуэнсо. И мне известно, что на их одежде была кровь.

— Откуда вы это узнали? Они купили рубашки и переоделись.

— Дельфуэнсо мне рассказала.

— Вы говорили?

— Она мне моргала. Тайно. Простой буквенный код.

— Умная женщина. И храбрая.

— Я знаю, — сказал Ричер. — Она предупредила меня о пистолетах. А я не сумел ей помочь.

— Очевидно.

— У вас получилось немногим лучше — ведь вы дали ориентировку на двух человек.

— Когда разыскиваются двое, логика подсказывает, что людей может быть больше. Простой вывод.

— Полицейские не делают выводов. Они не проявляют инициативы. В девяти случаях из десяти инициатива приводит к неприятностям.

— Как держится Дельфуэнсо?

— Это не лучшее время в ее жизни.

— У нее остался дома ребенок.

— Я знаю, — ответил Ричер. — Она мне сказала.

— У вас есть возможность взять машину?

— На самом деле в этом уже нет смысла. Здесь есть парочка — я бы мог позаимствовать одну, но пытаться их догнать уже бесполезно. Они могут быть где угодно.

— Как вас зовут?

— Пока я не могу ответить.

— Ладно, оставайтесь там. Увидим, когда я туда приеду.

— Может быть, да, — сказал Ричер. — А может быть, и нет.


Нужно ехать еще быстрее, сказал гнусавый парень, и Соренсон очень старалась. Она мчалась почти со скоростью сто миль в час, что было вне ее зоны комфорта. Однако дорога была прямой, широкой и пустой.

«Я никогда их не видел, — сказал он. — Я попросил меня подвезти».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне