Хелен Родин просмотрела все шесть картонных коробок и нашла четкую копию листка бумаги, найденного возле телефона Джеймса Барра. Видимо, он заменял ему телефонную книжку. На нем аккуратным почерком были написаны номера трех телефонов. Два принадлежали его сестре Розмари – один домашний, другой рабочий. Третий номер – Майку, соседу Барра. И ничего, что имело бы отношение к Чарли.
Хелен набрала номер Майка. После шестого гудка включился автоответчик. Она назвала номер телефона своего офиса и попросила позвонить ей по чрезвычайно важному вопросу.
Эмерсон провел час вместе с художником, и в результате получился портрет, напоминающий лицо Ричера. Затем рисунок отсканировали и раскрасили. Светло-пепельные волосы, льдистые голубые глаза, довольно сильный загар. Потом Эмерсон напечатал данные разыскиваемого: имя, рост в шесть футов и пять дюймов, вес двести пятьдесят фунтов и возраст – от тридцати пяти до сорока пяти лет. Ниже он поместил телефонный номер полицейского участка. Затем разослал портрет электронной почтой и сделал двести цветных копий. Эмерсон поручил водителям патрульных машин раздать портреты Ричера всем служащим городских отелей и баров. А потом велел разослать эти портреты во все рестораны, кафе и бистро.
Друг Джеймса Барра, которого звали Майк, позвонил Хелен Родин в три часа дня. Она спросила его адрес и договорилась о встрече. Он сказал, что до конца дня будет дома. Хелен вызвала такси и поехала к Майку. Тот обитал на той же улице, что и Джеймс Барр, в двадцати минутах езды от центра. С его участка было видно жилище Барра. Дома у них были одинаковыми. Длинные и низкие, построенные в пятидесятых годах двадцатого века. Вероятно, вначале дома ничем не отличались. Однако пятьдесят лет – значительный срок, за это время можно поменять крышу, сделать пристройку, изменить окружающий ландшафт. Некоторые соседние строения выглядели теперь шикарно, а другие ничем не выделялись. Участок Барра находился не в лучшем состоянии, а принадлежавший Майку был ухоженным и чистым.
Сам Майк оказался потрепанным жизнью пятидесятилетним мужчиной, работавшим в утреннюю смену в оптовом магазине красок. Когда Хелен знакомилась с Майком, домой вернулась его жена, усталая женщина лет пятидесяти. Ее звали Тэмми. Она была медсестрой и два дня в неделю работала у дантиста в центре города. Тэмми сразу заставила Хелен и Майка перейти в гостиную, а сама ушла варить кофе. Хелен и Майк уселись и некоторое время смущенно молчали.
– Итак, что вас интересует? – наконец заговорил Майк.
– Вы были другом мистера Барра, – сказала Хелен.
Майк посмотрел на открытую дверь гостиной.
– Просто соседом, – поправил он.
– Его сестра назвала вас другом.
– Да, мы были неплохими соседями. Некоторые называют такие отношения дружбой.
– Вы много времени проводили вместе?
– Мы иногда болтали, когда он выходил прогуляться со своей собакой.
– И о чем вы обычно говорили?
– О наших участках, – ответил Майк. – Если он собирался сделать небольшой ремонт, то спрашивал меня о краске. А я интересовался, кто приводил в порядок его подъездную дорожку. Мы говорили именно о таких вещах.
– И о бейсболе?
Майк кивнул.
– Да, о бейсболе мы тоже говорили.
В гостиную вошла Тэмми с тремя чашками кофе на подносе, на котором также были сливки, сахар, маленькая тарелочка с печеньем и три бумажные салфетки. Она поставила поднос на столик и села рядом с мужем.
– Угощайтесь, – предложила Тэмми.
– Благодарю вас, – ответила Хелен. – Большое спасибо.
Они начали пить кофе, и в комнате стало тихо.
– А вы, Майк, бывали в доме мистера Барра? – спросила Хелен.
Тот бросил быстрый взгляд на жену.
– Пару раз.
– Они не были друзьями, – вмешалась Тэмми.
– А явилось ли для вас сюрпризом то, что он сделал? – спросила Хелен.
– Да, это стало большой неожиданностью, – ответила Тэмми.
– Вам не следует переживать из-за того, что вы с ним общались. Никто не мог предсказать, что случится. Такие вещи всегда оказываются неожиданностью. Соседи никогда не догадываются.
– Вы пытаетесь его спасти?
– На самом деле это не так, – сказала Хелен. – Однако в последнее время возникло предположение, что он действовал не один. И я хочу добиться, чтобы второй человек также понес наказание.
– Это не Майк! – воскликнула Тэмми.
– У меня и в мыслях такого не было, – заверила Хелен. – Правда. Ни на мгновение. В особенности после того, как я увидела Майка. Но кем бы ни был тот человек, вы и Майк могли его видеть или что-то о нем слышать.
– У Барра действительно не было друзей, – сказал Майк.
– Совсем?
– Со мной он никогда о них не говорил. Он жил с сестрой до тех пор, пока она не переехала. Видимо, этого общения ему хватало.
– Вам знакомо имя Чарли?
Майк отрицательно покачал головой.
– А чем конкретно мистер Барр занимался, когда у него была работа?
– Я не знаю, – сказал Майк. – Он не работал уже много лет.
– Я видела у него одного человека, – вмешалась Тэмми.
– Когда?
– Несколько раз. Можно даже сказать, довольно часто. Он приходил и уходил. В любое время дня или вечера, как если бы он был другом.
– И как долго это продолжалось?