— Ну ладно, — сказал Джекаби, откашлявшись. — Может, ты проберешься мне в голову, а может, и нет. Но даже если у тебя что-то и выйдет, то тебя все равно ждут проблемы. Для осуществления замысла потребуется какое-то время, а армии Аннуина уже на пути сюда…
Жуткий король усмехнулся и спокойно проговорил:
— Армия Благих фэйри уничтожена. А армии гномов и эльфов в расчет можно не принимать. Лежи спокойно. Может немного щипать.
— Ох! — содрогнулся Джекаби всем телом, плотно зажмурив глаза.
Жуткий король пробрался-таки в его разум.
«Борись, — мысленно взмолилась я, — сражайся с ним». Я вспоминала те моменты, когда Жуткий король проникал мне в сознание. После них у меня кружилась голова, и я не сразу приходила в себя, а потом ужасалась тому, что он натворил моими руками. В груди у меня вскипела ярость.
Джекаби неожиданно сел, глубоко вздохнул и открыл глаза.
— Поразительно, — произнес голос, не принадлежавший моему работодателю, — поистине захватывает дух. Я воочию вижу потоки энергии, удивительные схемы и узоры. Вижу, как была сотворена завеса. И вижу, как ее можно разрушить. Алина.
— Я здесь, — раздался голос откуда-то сверху, но приборы мешали мне ее рассмотреть.
— Контроль флуктуатора. Готова?
— Готова, мой повелитель.
— Поверни на десять градусов большую круговую шкалу наверху.
Гудение машины стало чуть выше.
— Нет, назад на два градуса. Вот так. Теперь подстрой регулятор под ней на пять градусов, еще на один. Стоп. Ага, совмещается! Это прекрасно! Теперь полифазный преобразователь — его управление на противоположной панели.
Было слышно, как Алина переключает рычаги и вертит ручки. Гул машины усилился и отдавался у меня в ушах пульсирующим эхом.
— Готово, — наконец слетело с губ Джекаби.
Голова его поникла. Жуткий король оставил его разум.
— Молодец, хорошо потрудилась, собачка, — произнес он уже в собственном теле.
Я все еще не видела его лица, но что-то в его голосе показалось знакомым.
— А теперь отойди.
Алина резко шагнула в мою сторону, и меня охватила паника. Я поспешила скрыться, опустившись на ступень ниже, но моя нога ничего не нащупала, и я полетела вниз. Но не успела я вскрикнуть от страха и неожиданности, как сильно ударилась о висевший в воздухе камень и отчаянно вцепилась в него. Камень дрожал и накренялся, но выдерживал мой вес, продолжая бесшумно парить над нижней площадкой.
— Вы ничего не слышали? — спросила Алина надо мной.
Я затаила дыхание.
Завращались огромные шестеренки, и вся башня наполнилась шумом. Устройство подо мной, металлический резервуар, мерно покачиваясь, начало подниматься на массивной стреле.
— Я видел тебя, — простонал Джекаби. — Ты заглянул мне в голову. А я заглянул в твою.
— Ай-ай-ай, — насмешливо побранил его король.
— Я видел битву — давнюю битву. Раскол между разными группами волшебного народа.
— Таких битв и расколов было множество.
— В той еще произошел поединок между королями. Я видел Арауна и Хавгана, светлого и темного королей. На Хавгане была черная корона, и он держал в руках черное копье. Он проиграл. Араун убил его. Корона упала на землю.
— Это история. Об этом все знают, — заметила Алина.
— А вы знали, что повелитель Араун засомневался? — спросил Джекаби. — Когда все было кончено, у него был ошеломленный вид, словно он стыдился своего поступка. На его лице отразилось какое-то очень человеческое чувство. Лежавший на земле и умиравший Хавган подозвал его к себе кивком. Он прошептал что-то Арауну и вложил ему в ладонь нечто, что тот трясущейся рукой поспешил спрятать за пазухой. В это время подбежала толпа, и владыку Арауна отвели в сторону. Его подданные ликовали, но он выглядел не гордым и торжествующим, а печальным и испуганным.
— И почему же он не выглядел гордым? — удивилась Алина.
— И в самом деле, почему? — поддержал ее Жуткий король.
— Я видел, что произошло потом, — продолжил Джекаби. — В полумраке крепости — этой самой Цитадели — к повелителю Арауну приблизилась фигура в плаще. Ты помнишь, кто скрывался под этим плащом?
Жуткий король не ответил.
Я подлетела достаточно близко к краю площадки, чтобы достать до него рукой и подтянуться. Джекаби лежал на противоположном краю. Я пригнулась, оставаясь незамеченной, и прижалась спиной к панели управления.
Машина над нами защелкала, занимая нужное положение. Ее металлическая рука поднялась высоко, и теперь механизм гудел, вращаясь, обращенный к платформе управления. Наконечники жужжали и щелкали, фокусируясь на одной точке. Теперь устройство было направлено прямо на Жуткого короля.
— Это был ты, — произнес Джекаби. — Ты протянул руку из-под плаща, и окружавшая повелителя Арауна магическая вуаль развеялась. Конечно же, это был не настоящий Араун. Победитель, сразивший Хавгана столетия назад, благородный и честный правитель, вызвавший на поединок того, кого прозвали Жутким королем, лишь принял облик Арауна, но не был им. Он был человеком, простым смертным. Я узнал его, хотя он выглядел значительно моложе, чем в моих воспоминаниях. Ты называл его Пуйлл, но я знал его как отца Графтона.