Читаем Дженни (фанфик по Сумеркам) полностью

— Дженн, да ладно тебе. Я же не инвалид. Могу сам это сделать. Ты устала. Не хочешь пораньше лечь спать?

Он меня выпроваживал. Старался не коситься в сторону ноутбука и ждал, когда уйду. Хотел просмотреть почту, и я ему мешала.

Сообщение было. Оно пришло, когда Брэйди умывался, и я естественно, сунула туда свой нос. Прочитала. Ничего не поняла. В окне электронного письма значилось только одно слово — «Мерцание» и цифры 9/7/16-11. Как в дурном фильме про шпионов.

Как там обычно пишут:

«Человек в клетчатом пальто пригнулся, делая вид, что завязывает шнурки. Его цепкий взгляд скользнул по улице, на которой по вечернему времени уже начали зажигаться фонари, по редким прохожим, которым не было до него ровно никакого дела, по тёмным провалам подворотен, ожидая намёка на движение, обозначающего опасность. Не заметив ничего подозрительного «клетчатый» выпрямился и, достав из кармана сложенный вчетверо листок, вырванный из обычной ученической тетради в клетку, незаметно сунул его в один из почтовых ящиков, висевших у парадного. Он был уверен, что даже если записка попадет в руки человека постороннего, тот не поймет ничего. На мятом листке простым карандашом был намалёван человечек, шагающий по дорожке. Рядом с человечком значилось непонятное слово «штяга»…»

Холодная морось, постепенно переходящая в полноценный дождь. Звук одиночного негромкого выстрела, похожий на треск с которым ломается деревянная доска. Едва уловимый запах пороховой гари. Неподвижное тело на мостовой. Мятый клочок бумаги, зажатый в кулаке трупа.

«Юстас Алексу».

Гриф «секретно».

Перед прочтением сжечь…

А вы, деточка, идите в кроватку и не мешайте взрослому дяде заниматься своими взрослыми делами. И нечего крутить носом, путаться под ногами и донимать его своим малышовым лепетом.

«Доброго дядю» стоило поблагодарить за заботу, но вместо этого я сказала:

— Прогоняешь.

— Не говори глупостей.

Брэйди смотрел на меня, как взрослый человек на ребёнка, который отказывается выпить перед сном стакан тёплого молока. Он встал, обошёл стол и остановился у меня за спиной. Две большие тёплые ладони прошлись по волосам мягким ласкающим движением. Легли на плечи. Я замерла, ожидая продолжения. Но уже не верила, что оно будет.

— Пойдём, я тебя провожу, — сказал Брэйди и убрал руки прежде, чем я собралась повести плечами, чтобы скинуть их. Поднялась.

— Не надо меня провожать. Не дай Бог, твои поклонницы увидят. Снесут весь кемпинг к чёртовой матери. А у вас завтра последний съёмочный день. Сейчас соберу посуду и уйду.

— Оставь. Я уберу сам. Помою и сложу. Заберёшь завтра утром чистую.

— Как скажете, мистер, — съязвила я и потопала на выход.

Он догнал меня у порога. Схватил за руку, придержал, не давая открыть дверь.

— Не говори так больше, — попросил Брэйди, разворачивая меня к себе. Здесь было ещё темнее, чем в комнате, но мне показалось, что я увидела, как по его лицу скользнула тень беспокойства. Даже не беспокойства. Нет. Чёрного безотчётного страха.

Это было настолько неожиданно, что я не поверила своим глазам. Вытянула руку из захвата его крепких пальцев. Сказала:

— Хорошо. Не буду. — Добавила. — Пока.

И подставила щёку для дежурного братского поцелуя. Брэйди немного помедлил, потом всё же прикоснулся тёплыми губами к моему лицу. В том месте, где щека переходит в висок. И ответил:

— До завтра.

На улице было прохладно. Свежий ночной сквозняк моментально забрался под куртку, выдувая тепло. Я поёжилась и поплотнее запахнула полы своей немодной одежки. Время было не самое позднее, и у большого стола под мощным фонарём расположилась большая компания. Пили пиво, шуршали пакетиками с чипсами и солёными крекерами. Разговаривали. Перебивали друг друга, спорили, размахивали руками. Видимо беседа была захватывающей.

Судя по молчанию, которое установилось на те несколько секунд, пока я проходила мимо, именно мне с таким рвением и перемывали кости. Впрочем, как обычно. Бетти и Шиа были там. И старина Таккер.

Как только честная компания оказалась у меня за спиной, беседа возобновилась. Гул голосов поднялся на октаву. Не иначе, как своим ранним появлением я дала пищу для разговоров.

Наконец дверь трейлера, который должен был на два месяца стать для меня домом, захлопнулась. Я скинула кроссовки, повесила куртку на вешалку и, не раздеваясь, улеглась на кровать. Спать не очень хотелось, но и просто спокойно полежать, вытянувшись на кровати во весь рост, было неплохо. Голос Лиз прозвучал в тишине неожиданно и непривычно серьёзно:

— Ты что так рано?

— Устала. Хочу отоспаться, — ответила я.

И тут же перешла в наступление, чтобы Лиз не успела спросить ещё что-нибудь. Не нужны мне были никакие вопросы.

— А ты-то что здесь делаешь в это время? Сидишь, как сыч, одна в темноте. Это на тебя не похоже.

Лиз только хмыкнула.

— Да уж. Зато очень похоже на тебя, правда, Лив?

В голосе Лиззи сквозь обычную её браваду прорезалась горечь.

— Что случилось? — обеспокоено спросила я, и в ответ опять получила отговорку.

— Переживаю крах личной жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки [любительские переводы и фанфики]

Похожие книги