Читаем Дженнифер Морг полностью

Лодка падает на воду так, что у меня хрустит шея, и на минуту-другую все заняты. Двое черных беретов, которые поехали с нами, заводят мотор и отцепляют канаты, которыми лодка крепилась к подъемнику, из-за чего нас бросает туда-сюда. Когда я пытаюсь сесть, то вдыхаю полную грудь соленых брызг. Заканчивается дело тем, что я захожусь кашлем, перегнувшись через борт, и остро жалею, что у меня нет жабр, как у Рамоны. Я еще не совсем отошел, а мы уже поворачиваемся кормой к «Мабузе» и набираем скорость. Когда мне наконец удается отдышаться, оказывается, что мы обогнули бывший фрегат. На горизонте темнеет земля, но куда ближе темнеет чудовищная громада – бывший «Гломар Эксплорер».

Трудно поверить, какой он огромный. Я смотрю все выше, и выше, и выше – корабль размером с небоскреб, высотой почти в двести метров. Когда «Эксплорер» списали в семидесятых, палубные надстройки спилили, но люди Биллингтона восстановили громадную вышку, которая поднимается над палубой на десять этажей, два больших стыковочных захвата, подъемные краны по обе стороны шахты, а также всю бурильную платформу и систему подачи труб. Выглядит это все как нефтяная вышка верхом на супертанкере. На палубе слышен рев моторов, а над нами – ритмичный стрекот. Подняв голову, я вижу вертолет, заходящий на посадку на кормовую площадку.

– Кто это? – спрашиваю я.

– Шеф прилетел, – объясняет Макмюррей и добавляет, обращаясь к черному берету: – Подводи.

Лодка подходит к подвешенной у самой воды платформе, примерно посередине корпуса гигантского судна. Оно до странности неподвижно стоит в волнах, будто на вершине гранитной колонны, уходящей до самого дна. Когда мы приближаемся, шум с бурильной платформы становится громче, ритмичный стук и грохот дополняют рев моторов и скрип трущихся друг о друга труб, которые подбирает из кучи под надстройкой особый механизм и передает в автоматический сборник. Когда шлюпка швартуется у железной лестницы, я чувствую глубокую вибрацию носовых и кормовых двигателей, которые балансируют судно на волнах.

– Выходим! – приказывают нам черные береты.

Пока мисс Тодт и охранники возятся внизу, мы с Рамоной поднимаемся по лестнице следом за Макмюрреем и подходим к двери двумя палубами выше. Он ведет нас по громадному буровому судну, по длинным узким коридорам и тесным трапам, пока мы не оказываемся на мостках в гигантской шахте, на дне которой плещется вода. У двери дежурит черный берет, который выдает нам наушники, прежде чем мы выходим на мостки. Оглушительный шум; атмосфера такая, будто попал одновременно в сауну и в ремонтную мастерскую: воздух масляный и влажный, пахнет перегретым металлом. Тошнотворная вонь намекает на каких-то морских тварей, которые тут умерли и не попали на небо, а застряли в машинах, управляющих подводным шлюзом на дне шахты. В кино все иначе: видимо, враги Джеймса Бонда нанимают суперуборщиков, которые каждые пятнадцать минут все вокруг обрызгивают дезинфектантом с запахом сосны, чтобы приглушить вонь гниющих моллюсков.

Примерно в десяти метрах от меня из днища бурильной платформы уходит вниз труба толщиной с мое бедро, в завораживающе ровном ритме погружаясь в воду. Я провожаю ее взглядом до белой пены, вскипающей там, где она ныряет в море посреди шахты. Где-то глубоко внизу, на дне океана, ее ждет затопленный нечеловеческий артефакт. Учитывая его умение работать с системой «Могильная пыль», Биллингтон, видимо, знает, чего ждать. Над нами дрожит и оглушительно ревет бурильная платформа, скармливая бесконечное число труб богу моря.

Макмюррей проходит по мосткам до несообразно обычных офисных окон и двери вроде тех, какие можно увидеть в заводском цеху. Мы входим следом за ним.

Комната большая, а одну из стен, как и положено в штабе кинозлодея, занимает огромный экран с картой морского дна под «Эксплорером». Повсюду стоят консоли с мигающими индикаторами, и полдюжины черных беретов возят курсорами мыши по схемам в электронном инженерном интерфейсе. В общем, пока ясно. Все это было бы очень похоже на центр управления на электростанции, если бы посреди комнаты не стояло что-то вроде стоматологического кресла. Ремни для рук и ног, а также пентакли на полу вокруг него подсказывают, что это кресло не предназначено для чистки каналов. К тому же на переднем плане ухмыляется сам главный злодей в своем индийском пиджаке с чрезвычайно сонным котом на руках.

– Ага, мисс Рандом, мистер Говард! Я так рад, что вы смогли прийти!

Меня коробит от его торжествующей ухмылки. Мне все труднее сдерживать желание вырубить его, отметелить двух-трех охранников, украсть MP5K и пуститься во все тяжкие.

– Лучше ослабить усилители на гейсе: эффект зашкаливающий, – говорю я.

– Всему свое время, – говорит Биллингтон радостно, но затем слегка мрачнеет. – Вы готовы к работе, мисс Рандом? Вы выглядите немного уставшей.

– Если вы хотите, чтобы я это сделала, – фыркает Рамона, – прикажите Патрику отключить глушитель. Я своих мыслей не слышу, не то что Боба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Laundry Files

Каталог катастрофы
Каталог катастрофы

Это мир, в котором чудовища поджидают вас буквально за углом, мир, где с помощью высшей математики можно творить магию, мир, который стоит на грани катастрофы. Это мир, в котором живет Боб Говард, простой программист. Он работает на Прачечную, сверхсекретное правительственное агентство по борьбе с потусторонними угрозами. Пока его коллеги спасают Землю, Боб корпит за компьютером, задыхаясь от бесконечного потока заявок, служебных записок и бланков. Но вскоре его скучная работа изменится навсегда. Сеть шпионских интриг, порталы, ведущие в умирающие параллельные вселенные, демоны и Древние боги – вот с чем ему придется разбираться теперь. Такие противники могут легко расправиться с любым Джеймсом Бондом, и Боб может противопоставить им только свой разум и выдающийся интеллект. Но, главное, вовремя отправить начальству отчет, ведь конец света еще не наступил, а вот штраф можно получить уже сейчас.

Чарлз Стросс

Мистика
Дженнифер Морг
Дженнифер Морг

Его зовут Говард. Боб Говард. Он – программист и время от времени полевой агент в Прачечной, подразделении Секретной службы Ее Величества по борьбе с оккультными угрозами. На этот раз его отправляют на побережье Карибского моря. Говард должен проникнуть на яхту миллиардера, который хочет поднять подлодку, затонувшую в этом районе много лет назад. На ней когда-то пытались установить контакт с миром мертвых, но вместо этого экипаж привлек к себе внимание зловещей подводной расы, которая и прекратила эксперимент самым радикальным способом. Теперь древние вновь обратили внимание на людей, и Говарду нужно предотвратить глобальный катаклизм. Правда, есть одна проблема: когда в напарницах у тебя суккуб, а за каждое действие ты несешь личную финансовую ответственность, спасти мир очень непросто.

Чарлз Стросс

Городское фэнтези

Похожие книги

Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези