Читаем Джентльмен от Ярда полностью

— Спокойно, Хоули! Не нужно сердиться.

Затем она повернулась ко мне и сказала примирительно:

— Мистер Кошен, я готова согласиться, что вы вправе задать мне эти вопросы. Но сейчас я действительно должна уйти. И я еще раз вполне искренне повторяю, что при всем желании не могу сообщить вам что-нибудь, имеющее хоть какую-то ценность. Но вот что я хочу вам предложить. Если вы возьмете на себя труд подняться в мой номер, то вы найдете там мисс Мералину Крейн, мою родственницу, которая сможет рассказать вам куда больше, чем я. Уверяю вас, о том, что произошло, она действительно знает больше меня. Кстати, там же вы встретите и моего брата Рикки; он тоже может быть вам полезен. Согласитесь, что так будет лучше. А сейчас до свидания, мистер Кошен.

Она чуть заметно кивнула мне, повернулась и пошла, сопровождаемая своим широкоплечим спутником.

Я стоял и смотрел им вслед. На Эсмеральде было черное платье с блестками, плотно облегающее ее великолепную фигуру. Восхитительное зрелище. Я не мог оторвать взгляда, пока за ней не закрылась дверь.

Да, Эсмеральда была воплощением женской красоты… И все же чего-то в ней недоставало. Чего?

Размышляя об этом, я вошел в кабину лифта и поднялся наверх. Поднимавшийся вместе со мной гостиничный бой указал мне апартаменты, снятые Ванделлин, и сам постучал в дверь.

Когда через минуту дверь открылась, бой первым вошел в номер, а я последовал за ним и оказался в гостиной лицом к лицу с девушкой, один взгляд на которую заставил меня вторично за этот вечер затаить дыхание.

Да, Эсмеральда была прекрасно, но я не сказал бы, чтобы Мералина Крейн хоть в чем-нибудь уступала бы ей. Может быть, ее красота не была столь строгой и совершенной, как красота Эсмеральды, но кроме этого в ней было что-то такое, чему я без колебаний отдал предпочтение.

В той же комнате у столика с цветочной вазой сидел, развалившись в кресле, не слишком симпатичный тип. Конечно же, это был Рикки Ванделлин, братец Эсмеральды.

На сероватой нездоровой коже его лица четко вырисовывались темные круги под глазами, вперившимися в пол. Он вертел стоявший перед ним стакан, и пальцы его заметно дрожали. Парень выглядел так, будто его в течение недели непрерывно накачивали спиртным.

В том, что передо мной если не наркоман, то алкоголик, не приходилось сомневаться. Я знал, что Рикки Ванделлину двадцать шесть лет, но, глядя на него, я сказал бы, что передо мной одряхлевший пятидесятилетний алкаш.

Я разглядывал их обоих, а Мералина в это время разговаривала с боем.

— Но ведь мисс Ванделлин оставила здесь свою сумочку. Она уже ушла?

— Да. И она сказала, что это не имеет значения, — ответил паренек.

Мералина жестом отпустила мальчишку, и он испарился, а она повернулась ко мне с некоторым недоумением.

Я представился, объяснил, зачем приехал в Англию, что хотел бы узнать и почему оказался здесь, сославшись на слова Эсмеральды.

Во время своего монолога я неоднократно ловил взгляды, которые исподлобья бросал на меня Рикки. Они были достаточно выразительны: он смотрел на меня, как на червяка особо противной породы. По всей вероятности, парень всерьез недолюбливал копов.

Когда я закончил свои объяснения, Рикки счел нужным разразиться громким, пренебрежительным смехом.

— Ну и ну! — воскликнул он. — Веселенькое дельце, нечего сказать! Наши федеральные власти на деньги налогоплательщиков кидают копа через океан, чтобы он задал несколько пустых вопросов по поводу неудавшегося покушения, закончившегося без пострадавших — ни убитых, ни раненых! Ну и умники! Ха-ха!

Смех, видимо, несколько подбодрил его; он даже нашел в себе силы подняться с кресла и продолжил свою речь уже стоя, покачиваясь вперед и назад.

— А вот перед тем, как моя сестра была похищена, власти бездействовали — обстоятельство, я бы сказал, достойное сожаления. И ведь они прекрасно знали, что такая попытка состоится! Так что же они предприняли, чтобы предотвратить преступление? Ровным счетом ничего! Ну а потом, когда все осталось позади, они вдруг решили продемонстрировать свою заботу о нас. Они, видите ли, послали нам вслед своего агента, что бы он задал нам кучу дурацких вопросов. И это в ФБР называют оперативностью! Ха-ха-ха!

Он измерил меня уничтожающим взглядом и повысил голос еще на октаву.

— Так вот что я вам скажу. Если Эсмеральда сочтет нужным прислушаться к моему совету, она будет молчать. Поймите, она хочет все забыть! А почему бы ей не желать этого? — Он шагнул вперед.

— И не думайте, что я изменю свое мнение. Эсмеральде удалось бежать от гангстеров, покушение сорвалось, и я уверен, что теперь ей следует поскорее забыть обо всем. Надеюсь, она достаточно умна, чтобы это понять. Подумайте о том, что пройдет не так уж много времени и она вернется в Штаты. Я убежден, что в такой ситуации ни в коем случае не следует раздражать банду. И любой здравомыслящий человек скажет вам то же самое.

Он сделал паузу, поглядывая то на меня, то на Мералину, а потом добавил, демонстрируя в издевательской ухмылке свои довольно скверные зубы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Лемми Кошен

Похожие книги

Аквариум с золотыми рыбками
Аквариум с золотыми рыбками

Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.Его роман «Аквариум с золотыми рыбками» получил приз общества «Детективные писатели Канады» как лучший первый роман. «Смерть на рыболовном крючке», «Горячие дозы» завоевали премию Артура Эллиса за лучший детективный роман года, а триллер «Песчаная буря» — премию «Канадский автор».В романе «Аквариум для золотой рыбки» судьба всерьез решила проверить стойкость жителей канадского города Ванкувера, ниспослав на их головы не только затянувшиеся проливные дожди, но и куда более серьезное, страшное испытание — маньяка-убийцу, хладнокровно расстреливающего из мощной винтовки мужчин и женщин, пожилых и молодых, белых и цветных, простых обывателей и даже полицейских. Кто этот человек, объявивший войну целому городу?Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.

Лоуренс Гоуф

Крутой детектив
Нежилец
Нежилец

Следователь Самсонов работает в отделе серийных убийств. Когда он был еще подростком, маньяк убил его старшую сестру при помощи промышленного утилизатора. Преступник — некий Хоботов — был найден по горячим следам, осужден, а потом прикончен сокамерниками. И вот спустя десять лет после тех трагических событий Самсонову поручают расследование жуткого происшествия: на заброшенном заводе в похожей утилизационной гидравлической машине зверски убита молодая женщина. Самсонов берется за расследование и пытается выяснить, старый это маньяк или новый? Очень скоро «отмороженный» дает о себе знать: он похищает дочь начальника отдела полиции и предлагает Самсонову поиграть в игру «Попробуй найди»…

Аркадий Галкин , Виктор Глебов , Леонид Каганов , Михаил Ежов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Проза / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Прочие Детективы / Триллеры