Читаем Джентльмен-повеса полностью

Черт! К ним идет Эмма и волочит за собой Найтсдейла. Болезнь кого-то из их ребятишек можно считать везением. Нет, Стивен, конечно, не желал ничего плохого малышам, но то, что он не встретился с Эммой перед ужином, было неслыханной удачей. Он не сомневался, что не следует ждать от судьбы бесконечных милостей и надеяться, что она оставит его в покое на весь вечер. Она бросала такие пристальные взгляды на Энн во время ужина, что наверняка расстроила ее пищеварение. Слишком уж осунувшейся выглядела бедняжка, когда гости встали из-за стола.

— Приветствую вас, Эмма, Найтсдейл, — сказал Стивен.

Эмма едва удостоила его взглядом, зато лицо ее мужа выражало искреннее сочувствие.

— Леди Эванджелина, леди Энн, — сказала Эмма. — Жаль, что у нас не было возможности поболтать перед ужином. — Леди Найтсдейл обращалась к обеим дочерям Крейна, но ее внимание было сосредоточено на Энн.

— А я была огорчена, услышав, что заболел ваш малыш, — ответила Энн. — Надеюсь, ничего серьезного.

Что ж, Энн сделала удачный ход, заговорив о мальчиках. Это наверняка возвысит ее в глазах Эммы.

— О нет! Конечно, мать всегда тревожится, но Генри — это наш второй сын — крепкий орешек и обычно переносит такие вещи намного лучше, чем Чарли, его старший брат.

— Знаете, — проговорила Энн, — я заметила то же самое с моими братьями-близнецами. Один всегда переносил болезни лучше, чем другой.

— Правда? — Глаза Эммы заблестели. Возможно, она воздержится от обсуждения вопросов, более неприятных, чем круп. Стивен начал потихоньку расслабляться. — Вы заботились о младших детях?

— О да! — вмешалась Эви. — Родители часто уезжают, и Энн присматривает за нами. Она лучшая из сестер.

Эмма улыбнулась:

— Я очень рада это слышать. Дело в том, что я тоже вырастила младшую сестру, и полученный опыт пригодился, когда у меня появились свои дети. Хотя все дети разные, и вы, леди Энн, это, безусловно, поймете, когда выйдете замуж за Стивена, и у вас родится ребенок. Кстати, о Стивене… — Стивен моментально насторожился. Черт возьми, зря он расслабился. — Должна сказать, что ваш жених умеет удивлять. — Эмма устремила на него пристальный взгляд: — Почему ты ни словом не обмолвился, что собираешься жениться, когда мы виделись на крестинах Джека?

Стивен покосился на Найтсдейла, надеясь, что тот поможет, но супруг Эммы остался невозмутим. Наверняка почуял что-то неладное.

— Тогда еще ничего не было решено.

— Правда? — Эмма взглянула на Энн, но та лишь покачала головой. — Но все же намерение было. Мы же виделись всего пару недель назад!

— Намерение, может, и было, но тогда я еще не был готов поделиться им с матерью. — О том, что пару недель назад — даже пару дней назад — он и не подозревал о существовании Энн, Стивен не сознался бы Эмме даже под пыткой.

— Верю. Но сейчас-то ты им уж точно написал. А мы на днях получили письмо от Мэгги, и в нем нет и намека на твою помолвку.

Это правда. Надо будет срочно написать матери.

— Она так много написала вам о ребенке, что ни на что другое просто не хватило места. — Он засмеялся. — Никогда бы не поверил, если бы сам не был свидетелем, но мой братец, похоже, наконец нашел нечто, интересующее его больше, чем растения.

Но Эмму было не так легко сбить с толку.

— Я уверена, что Мэгги нашла бы место для информации о столь чрезвычайном событии. Даже новорожденный не может отвлечь от помолвки деверя, тем более, если он так хорошо известен всему Лондону, как Король Сердец. — Она улыбнулась Эви: — Но, полагаю, вы-то все знаете об этой помолвке, леди Эванджелина. Женщины обычно более откровенны, чем мужчины.

Эви покачала головой:

— Нет. Мне Энн и словом не обмолвилась, хотя думаю, что она рассказала о помолвке родителям. Я узнала о ней только… на днях. Это был настоящий шок. — Она сделала паузу и решила, что последняя фраза была не вполне уместной. — Я имела в виду приятный шок. Я искренне рада за Энн. Она никогда не интересовалась мужчинами дома, но теперь я понимаю, что всему виной привязанность к мистеру Паркер-Роту. Они уже давно любят друг друга.

Эмма удивленно подняла брови, а цвет щек Энн сравнялся по яркости и насыщенности с волосами и платьем.

Стивен взмолился, чтобы все гости разом от них отвернулись, но слишком хорошо знал общество, чтобы понадеяться на такую удачу всерьез. Пора заканчивать эту крайне неприятную беседу.

— Ну, теперь мы, наконец помолвлены, — сказал он, поднес руку Энн к губам и поцеловал ее, — и, признаюсь, я абсолютно счастлив. Надеюсь, вы пожелаете нам удачи.

— Как же иначе. — Найтсдейл расплылся в улыбке. Судя по лицу Эммы, ей еще было что сказать, но, благодарение Богу, она решила промолчать. Маркиз держал ее за руку, которую, возможно, слишком сильно сдавил. Случайно, конечно. — Вы уже назначили дату свадьбы?

— Мы хотели дождаться окончания сезона и возвращения лорда и леди Крейн, — сказал Стивен. — Так, моя радость?

Энн не сразу поняла, что «моя радость» относится к ней, и кивнула с некоторым опозданием.

— Хм… — Найтсдейл был явно сбит с толку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обнаженные дворяне

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы