Читаем Джентльмены предпочитают суккубов полностью

Данная мысль меня отрезвила, и я вела себя тихо весь не близкий путь до отеля, до которого мы добрались с первыми проблесками рассвета в ночном небе.

Зэйн приземлился на крышу с глухим ударом и отпустил меня.

— Паранджа все еще у тебя? — спросил он. Его массивные крылья сложились на спине, как аккуратный плащ из черных перьев. По лицу вампира ничего нельзя было понять, он впился в меня взглядом, прищуренные глаза источали холод.

— Я потеряла ее в пустыне, — немного пристыжено ответила я. Какого черта, я чувствую себя виноватой? На то не было никаких причин, но ему каким-то образом удалось заставить меня почувствовать себя капризным ребенком.

Зэйн прошел мимо меня, направляясь прямиком к двери, ведущей вниз, в отель, распахнул ее и жестом предложил мне пройти первой.

Я шагнула мимо него и спустилась по служебной лестнице.

— Если мы встретим кого-нибудь на пути в твой номер, я хочу чтобы ты отвлекла их, понимаешь меня? — Его глаза пылали гневом. Как пить дать, причиной гнева была я.

Я покорно кивнула и направилась в коридор.

Когда мы свернули за угол к нашим номерам, в коридоре оказался помощник официанта, толкающий перед собой сервировочную тележку с завтраком. Я замерла на месте при виде него.

Он тоже замер при виде меня, разглядывая мою запачканную и мокрую от пота футболку, и шорты в крови. (Кровь Зэйна, не моя.)

Зэйн кашлянул за спиной, напоминая мне о моей задаче, и я шагнула вперед к помощнику официанта.

— Привет, — сказала я, крадучись подойдя к тележке, и, склонившись над ней, улыбнулась ему. — Ты, должно быть, обслуживаешь номера. А что ты можешь предложить мне?

Когда я наклонилась вперед, челюсть парня немного отвисла, а взгляд устремился к “моим девочкам”.

— М-мисс Брайтон, — пробормотал он, запинаясь. — Какое удовольствие встретить вас.

Я нахмурилась.

— Откуда ты знаешь мое имя?

— Мы все знаем ваше имя и номер комнаты, Мисс Брайтон. Все в отеле знают. — Парень продолжал пялиться на мою грудь с ошеломленным видом.

Благодаря “Зуду” это сразу же меня завело. Я обвила шею парня руками и крепко прижалась к нему. Мое жаждущее тело изнывало от голода, и мне даже плакать захотелось от того, что я не смогу закончить начатое с этим мужчиной. Но я заставила себя сосредоточиться на выполнении задачи.

— Ты придешь навестить меня? — Мой голос упал на октаву, став хриплым и соблазнительным.

Растерянный от свалившегося на него счастья, помощник официанта положил свои руки на мои ягодицы и сжал их.

— От вас пахнет верблюдом, мисс Брайтон, — прошептал он, приближаясь к моим губам.

Я отвернулась в последний момент, обратив внимание на его очень плохие зубы и, что еще того хуже, несвежее дыхание.

— Тебя это не устраивает?

— Нет, мисс, — благоговейно произнес он и уткнулся лицом в мое декольте.

Зэйн прошмыгнул мимо меня по коридору, повернул ручку в мой номер, а зайдя внутрь, закрыл за собой дверь.

Помощник официанта слегка прикусил мою грудь, привлекая к себе внимание. Я со вздохом посмотрела на него. Ощущение было приятным, и, судя по его лицу, я бы сказала, что парень готов трахнуть меня прямо здесь и сейчас, посреди коридора.

Мое тело жаждало этого, но моему разуму претила эта мысль. Я оторвала его от моей груди и заставила парня посмотреть мне в глаза.

— Как тебя зовут, сладенький?

— Касиб, мисс.

— Что же, Касиб, — сказала я, утягивая одну из тарелок с горячим завтраком с его тележки. — Когда ты заканчиваешь работу?

Кончиком пальца я прикоснулась к кружочку сбитого масла, соскользнувшего с оладьев, и двусмысленно облизала палец.

Челюсть Касиба отвисла, когда он понял мой намек, и, стоит признать, мне понравилась его реакция. А тот факт, сколько власти я имею над мужчинами, еще сильнее раззадорил меня. Неудивительно, что Реми была настолько слаба на передок.

Касиб начал заикаться.

— Я… я… я свободен после семи вечера, мисс.

Мысленно сделав себе заметку на будущее покинуть номер к этому времени, я обольстительно улыбнулась.

— Приходи ко мне в номер, Касиб, и мы закончим то, что начали здесь.

— Да, мисс! — Он поправил свою промежность и помчался по коридору, толкая перед собой тележку.

Я ринулась к своему номеру, направляясь прямо к Зэйну, который сидел на противоположной мне стороне кровати, и склонилась над ним. Он держал раненную руку перед собой за запястье.

— О Боже, — проговорила я, усаживаясь рядом с ним и осматривая поврежденную руку. Сморщенные и почерневшие, будто опаленные в огне пальцы были сжаты в кулак от боли. Кожа обуглилась и почернела, будто расплавившись от сильного жара. Кожа на руке до самого локтя была сплошь покрыта волдырями.

— Это все из-за моего пистолета? — Я поднесла кулак ко рту и крепко прикусила его до самых костяшек, сдерживая рыдание. — О, Зэйн, прости меня. Я не нарочно.

— Я знаю, что ты не нарочно, — преисполненным боли голосом ответил он, медленно распрямляя пальцы. — Дай что-нибудь, чем можно было бы обернуть руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники суккуба

Джентльмены предпочитают суккубов
Джентльмены предпочитают суккубов

Этим утром Джекки проснулась в мусорном контейнере и это только начало самого невероятного дня в ее жизни. Ее привычный второй размер груди каким-то таинственным образом превратился в четвертый, ее сексуальный аппетит стал ненасытным и, судя по всему, у нее в кое-то веки была случайная связь с…. падшим ангелом. Все, что она помнит — это одурманивающие синие глаза великолепного Ноа… а затем темный незнакомец, чей укус превратил ее в бессмертную сирену с ненасытными сексуальными потребностями. С помощью Ноа Джекки стала приспосабливаться к своему новому образу жизни, пока случайно не отправила его в смертельные объятья королевы вампиров и вступила в яростную битву за этого древнего нимбоносца с греховно-привлекательным помощником королевы, который по воле случая был именно тем вампиром, который ее тогда укусил. Как девушка сможет спасти мир, когда врагу так тяжело сопротивляться?

Джилл Майлз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги