Читаем Джилл. Часть 2 полностью

Джилл вдруг резко перестало быть холодно. Догадка подтвердилась. Кровь закипела. Как бы ей не хотелось выжить, но если она сейчас подчинится, от подобного оскорбления она в век не отмоется. Её репутация госпожи никогда не восстановится. Подчиняться нет никакого смысла. А значит, можно оторваться. Хоть напоследок.

Джилл встала прямо напротив Весты и начала ей высказывать прямо в лицо:

— Ты старая тупая бабка. — говорила девушка громко, чтобы весь двор слышал. — Мозга совсем нет. Забыла, кто я? Так я тебе напомню. Виктор вернётся и прогонит тебя прочь! Жестокая старуха, не пожалевшая ради своих амбиций собственного сына!

После этих слов Джилл тут же получила пощёчину.

Бабка вся затряслась. На глазах её выступили слезы. Видать, Джилл задела за живое. За слишком живое и сокровенное.

— Увести. — почти шёпотом отдала Веста приказ своим людям.

Джильду тут же схватили под руки парни в капюшонах и потащили в сторону подземелья. Очень скоро девушка оказалась запертой в одной из камер замка.

Оставшись одна, госпожа огляделась. Суровые каменные стены. Две полки для сна с одной и с другой стороны. Наверх окно, огороженное решёткой. Решёткой!!! В такой дикий холод. С улицы в камеру даже снег попадал.

Джилл забралась на полку, подтянула к себе согнутые в коленях ноги и обхватила их руками. При такой температуре ей придётся несладко.

Она просидела так до вечера. Никто о ней не вспомнил и не пришёл. Даже кормить — не кормили. Всё бы ничего, но холод! Джилл совсем замёрзла и понятия не имела, как пережить ночь.

— Госпожа! — раздался тихий голос из-за двери камеры. — Госпожа, это мы! Вы здесь?

— Девочки, как вы меня нашли? — Джилл мигом поднялась и припала к двери. Голоса снаружи принадлежали её служанкам. — Как же я рада вас слышать! Как вы? Веста вам не навредила?

— Нет, она только отослала нас подальше. И строго-настрого наказала не приближаться к вам. Если она узнаёт, что мы здесь…

— Да не узнает она! — перебила подругу товарка. — Госпожа, не переживайте, мы подкупили стажу. Никто не узнает.

— Подкупили? То есть вы можете вытащить меня отсюда? — спросила Джилл.

— О, госпожа! — взмолились служанки. — Простите нас, никчемных. Но даже если вам удастся покинуть подземелье, вас сразу схватят. Повсюду в поместье люди Весты. Да что говорить! Все, кроме нас, подчиняются ей. Но если вы всё же хотите выйти… Госпожа, приказывайте! Мы всё для вас сделаем!

— Нет-нет, — отказалась хозяйка, — слишком рискованно. — Чтобы бежать, мне нужен аэроскейт, а он в моих покоях, в башне. Притащить сюда доску незаметно вы всё равно не сможете. Значит будем ждать. Мне обязательно нужно добраться до скейта. И ещё, девочки, очень вас прошу, берегите себя. Не нужно геройства.

— Но мы готовы на всё ради вас!

— Я знаю, — мягко отозвалась Джилл, — и я вам благодарна. Но ваша помощь мне ещё понадобится, а для этого вы не должны вызывать никаких подозрений у Весты. Поэтому, девочки, выполняйте всё, что она скажет. Мало того, начните поносить меня, ругать. Якобы я вас держала в страхе, мучила и всё такое…

— Но это неправда… Госпожа, вы очень хорошая!

— Спасибо, но сейчас главное заставить поверить Весту, что вы меня ненавидите. Что столько месяцев примерно служили мне лишь из страха. Послушайте. Веста обязательно должна в это поверить. Тогда и только тогда, вы сможете незаметно прийти мне на помощь, когда понадобитесь. Вы всё поняли?

— Да, госпожа, конечно, госпожа. Всё сделаем, госпожа. И ещё, примите от нас это. — в отверстии в двери куда обычно продвигают еду для заключённых, показалась бутылка. — Госпожа, возьмите. Это чистая брага. Она поможет вам продержаться холодной ночью.

— За брагу спасибо! — Джилл с удовольствием взяла бутылку. — Так у меня хоть какой-то шанс выжить появится. А теперь, мои хорошие, уходите. И помните, что я вам сказала. Никто не должен ничего заподозрить.

Служанки спешно удалились. Джилл снова осталась одна. Забравшись на полку, она откупорила бутылку и отпила глоток. Согревающая жидкость мигом разнеслась по венам. Стало немного теплее.

Но служанки оказались не единственными гостями в этот вечер. Поздно, уже почти ночью, дверь камеры заскрипела и с тусклой свечой в руках в помещение вошла Веста. Она поставила принесённое тусклое освящение на полку, противоположную той, на которой сидела Джилл. Убедившись, что тара закреплена хорошо и не упадёт, кормилица примостилась тут же.

— Свеча? — удивлённо посмотрела на гостью Джилл. — Веста, вы серьёзно? Нормального фонаря не нашлось?

— Для нашей беседы яркий свет не нужен. Вполне достаточно этого. А значит незачем тратить ресурсы.

Джилл спорить не стала. Доказывать, что обычный светильник никого не разорит, сочла бессмысленным.

— Что это у тебя? — кормилица заметила бутылку.

— Брага, — прямо ответила Джилл. — Кто-то кинул мне её через окно. Да, как видите, не все люди в поместье ненавидят меня. Есть ещё те, кто желал бы видеть госпожу живой после ночи в ледяной камере.

— Ты можешь считать что угодно, но у меня нет цели тебя убивать. Я хочу лишь сделать из тебя хорошую жену.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика