Читаем Джими Хендрикс. Предательство полностью

Год назад я полагала, что всё волнение вокруг Опытов это чисто журналистская выдумка, работающая на рекламу. Теперь, на этом концерте я поняла, почему все британские гитаристы только и говорят, что о Хендриксе.

За кулисами после своего выступления Джими снова превратился в того приятного молодого человека, с которым я познакомилась всего пару часов назад. Меня поразила не его личность, меня поразил его дух. Не головой — нет, всем своим нутром я почувствовала, что передо мной стоит совершенно уникальный человек.

Голос Леса Перрина журчал всю дорогу пока мы ехали назад в Голливуд:

— Надеюсь, ты узнаешь поближе Хендрикса. Он может стать тебе хорошим другом.

Тем временем на заднем сиденье машины большой грузный Час Чандлер расплылся в блаженной улыбке, пересчитывая тысячи долларов налички, собранной с концерта. Наперекор ливню, опять сменившему этот бесконечный дождь, я гнала машину. Я нервничала, так как хотела, чтобы Чандлер скорее спрятал эти деньги в гостиничный сейф.

Я не знала, что Лес уже успел дать Джими мой телефон, и неделю спустя я была сильно удивлена, услышав на моём автоответчике, что "мистер Хендрикс звонил, чтобы поблагодарить вас, что вы посетили его концерт". Он оставил номер гостиницы, в которой остановился, и когда я перезвонила ему, он снова стал меня благодарить. "Вот так так!" — сказала я себе, должно быть Лес опять представил меня как знатока всего интересного в Лос–Анжелесе и что этот Хендрикс хотел бы посетить голливудскую фабрику грёз или ещё что–нибудь в этом роде? Обычно музыканты, которых я знала, приезжая из Англии, первым делом просили меня показать им, где жил Элвис или отвезти их на Бульвар, где перед китайским театром Граумана на тротуаре отпечатаны ладони и ступни разных звёзд. Но Джими заговорил со мною так, как если бы мы прервали разговор всего минуту назад, и я была несказанно удивлена, когда спросив о гастрольной жизни, вместо ответа услышала рассказ о трудностях, с какими он столкнулся став суперзвездой.

В его голосе звучала безнадёжность:

— Группа стала так знаменита и так быстро. Я всех, кто рядом со мной, делаю несчастными. Я не хочу никого затмевать собой.

Я не знала, что ему отвечать, как реагировать на его слова. Музыкальный мир вцепился в самоё сердце Джими. Его успех был абсолютен. Я бы даже сказала, что он находился на самой вершине.

Мне вспомнилась статья в ММ, напечатанная несколько месяцев назад, поздравления Трэк–Рекордс, объявление Джими королём. На первой странице портрет Джими, принимающего трофей — "Лучший в мире поп–музыкант", его голова несколько склонена, на лице выражение покорности Судьбе и я решила его поддержать:

— Это же неслыханная честь. Ты должен был ощутить себя счастливым!

— О, да! — со смехом воскликнул он. — Ужасно счастливым!

Мы говорили о новых пластинках, новых фильмах. Он сказал, что его восхищают Марлон Брандо, Джеймс Дин и Сидней Пуатье:

— У меня нет времени смотреть кино, но я очень его люблю. Последнее, что я смотрел это — Полуночную жару. Мне очень понравилось, смотрела?

— Да сильное кино, Пуатье замечательный актёр! Но скажи, почему Брандо, почему Дин? Хулиган, Бунтарь без идеала, ты в них видишь себя? — в шутку сказала я, смеясь. Он рассмеялся тоже и, вдруг, очень серьёзно:

— Совершенно верно, это я в этих фильмах. Они про меня. Я даже ношу красную куртку в память о Джимми Дине. Так грустно, что он умер таким молодым, а ты?

— Да…

В середине марта Джими позвонил мне из Нью–Йорка, сказал, что увидел мою статью в газете. Я подпрыгнула от удивления, услышать снова его голос, узнать, что он читает газеты! Большинство музыкантов, которых я знала, вообще никогда не читают газет, если только пишут не о них.

Голос Джими звучал уставшим:

— Наши гастроли и записи длились восемнадцать месяцев. С тех пор как я впервые выступил в Лондоне осенью 66–го, я познакомился с сотнями людей, не считая поклонников, многие из них оказались очень интересными людьми. Но стараться всем им уделить внимание, этим бизнесменам от музыкальной индустрии, вырастающим передо мной в каждом городе, этим импресарио, агентам, режиссёрам концертов, журналистам, а эти пресс–конференции с их бесконечными бла–бла–бла, это… о-о…. это…

— Тяжело? — прервала я его.

— Проклятье, ты права, это действительно чертовски тяжело. Я чувствую себя, как если бы жил в тележке, несущейся по русским горкам. Я не хочу, чтобы ты подумала, что я жалуюсь. Просто я устал. Все эти мелкие стычки внутри группы и с менеджерами, все эти взрывающие мозги юридические противоречия, всё это определённо мешает музыке. У меня даже трёх часов иногда не бывает, чтобы сконцентрироваться и написать песню.

И как всегда он поразил меня, мгновенно переменив тему:

— Ничто не может так привести в чувство как целая неделя сна! Я вот всё думал о нашем разговоре о кино. Когда мне удаётся отдохнуть, я могу посмотреть с десяток картин подряд!

— Почему бы не выкроить время и не навестить семью? Хотя бы ненадолго? — предложила я.

В голосе Хендрикса прозвучали металлические нотки:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александр Александров. Ансамбль и жизнь
Александр Александров. Ансамбль и жизнь

Александр Васильевич Александров – композитор, создатель и первый музыкальный руководитель Академического дважды Краснознаменного, ордена Красной Звезды ансамбля песни и пляски Российской армии. Сочетая в своем ансамбле традиции российского бытового, камерного, оперного, церковного и солдатского пения, он вывел отечественное хоровое искусство на международную профессиональную сцену. Мужской полифонический хор с солистами, смешанный оркестр, состоящий из симфонических и народных инструментов, и балет ансамбля признаны и остаются одними из лучших в мире. За время своего существования ансамбль Александрова был с гастролями более чем в 70 странах. По его образцу в России и за рубежом создан и работает ряд военных музыкально-хореографических ансамблей.Из новой книги известного автора Софьи Бенуа читатель узнает о жизни выдающегося музыканта, об истории создания ансамбля и о жизни мирового коллектива с 1928 года до трагических событий в ночь на 25 декабря 2016 года.

Софья Бенуа

Музыка
Путеводитель по оркестру и его задворкам
Путеводитель по оркестру и его задворкам

Эта книга рассказывает про симфонический оркестр и про то, как он устроен, про музыкальные инструменты и людей, которые на них играют. И про тех, кто на них не играет, тоже.Кстати, пусть вас не обманывает внешне добродушное название книги. Это настоящий триллер. Здесь рассказывается о том, как вытягивают жилы, дергают за хвост, натягивают шкуру на котел и мучают детей. Да и взрослых тоже. Поэтому книга под завязку забита сценами насилия. Что никоим образом не исключает бесед о духовном. А это страшно уже само по себе.Но самое ужасное — книга абсолютно правдива. Весь жизненный опыт однозначно и бескомпромиссно говорит о том, что чем точнее в книге изображена жизнь, тем эта книга смешнее.Правду жизни я вам обещаю.

Владимир Александрович Зисман

Биографии и Мемуары / Музыка / Документальное
Караян
Караян

Герберт фон Караян — известный австрийский дирижер, один из крупнейших представителей мировой музыкальной культуры. В монографическом исследовании автор рассказывает о творческой деятельности Караяна на фоне его биографии, повествует о наиболее важных событиях в его жизни, об организации международного конкурса Караяна, об истории Западноберлинского симфонического оркестра, постоянным руководителем которого на протяжении последних десятилетий является Герберт фон Караян. Книгу открывает вступительная статья одного из ведущих советских музыковедов, доктора искусствоведения И. Ф. Бэлзы. ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГОХудожник С.Е. Барабаш Комментарий В.Н. Серебрякова Редакция литературоведения, искусствознания и лингвистики © Вступительная статья, перевод, комментарий «Прогресс», 1980

Пол Робинсон

Музыка