Читаем Джинны пятой стихии полностью

Главный планетолог стоял в полной растерянности, не зная, что ему надлежит сейчас делать — то ли молча ждать, то ли спросить… Исподлобья он оглядел зал — вон и оба Вторых биолога пожаловали — и вдруг завертел головой по сторонам. Зал был явно не тот: абсолютно похожий, но в зеркальном отражении к тому…

Он беспомощно повернулся к Главному биологу. Тот стоял и улыбался. Главный планетолог откашлялся.

— Что, так и будем молчать? — ворчливо спросил он. — Я так понимаю, что все уже закончено?

Главный биолог сделал знак, и откуда-то сбоку Седьмой биолог подкатил тележку с большим зеркалом, таким большим, что Главный планетолог увидел в нем себя с головы до ног…

— Ну, как новое тело? — услышал он голос Главного биолога и увидел его отражение рядом со своим. — Нигде не жмет?

— Да, да, — невпопад ответил Главный планетолог. — Ты знаешь, я помню себя. Я был таким сразу же после учебы. Только худее.

— И не удивительно! — громко расхохотался Главный биолог. По залу тоже пробежал легкий смешок, но тут же смолк. — Выпускные экзамены кого угодно превратят в щепку! Но мы-то довели клон-копию до оптимального физического развития. Ты сейчас в самом расцвете сил.

Главный планетолог порывисто схватил его за руку.

— Так значит… Значит… удалось?

— А ты сомневался? И сейчас не веришь своим глазам?.. Ну ладно, идем. — Он осторожно подтолкнул Главного планетолога к выходу. — Все удалось, все в порядке. Ты же сам видишь. Теперь пойдем ко мне. Пойдем, пойдем…

Он покорно шел, увлекаемый Главным биологом сквозь строй расступившихся биологов, не видя и не слыша ничего вокруг, со смешанным чувством настороженности, запоздалого страха и острого любопытства, прислушиваясь к себе, к своему новому телу.

Глава 5

В кабинете Главного биолога, в комнате отдыха, смежной с рабочей, он увидел Капитана и Главного физика. Этому он уже не удивился. При его появлении Главный физик негромко сказал: — Результаты довольно убедительны. Ты не находишь? А Капитан ответил так же негромко: — Окончательные выводы делать рано.

Отдыха и привыкания к новому состоянию, как он втайне надеялся, не получилось.

Впрочем, ни в том, ни в другом, как оказалось, Главный планетолог не нуждался. Скорее, наоборот. По пути сюда он вдруг ощутил небывалый подъем. Физически он чувствовал себя великолепно, сверх всяких ожиданий. Он смутно вспоминал, что именно так в далекой-далекой молодости томились его мышцы, бывало, по простой и грубой работе. Он тогда просил Учителя сделать перерыв в занятиях и спешно уезжал на несколько дней в ближайший заповедник, где с ходу подключался к бригаде таких же, как он, жаждущих разрядки. Самыми примитивными инструментами они валили деревья, засоряющие леса, копали ямы под будущие посадки, разравнивали лужайки или насыпали холмы, облагораживая ландшафт, чистили пруды и озера, копали новые…

Под влиянием буйного восторга, вдруг охватившего его, он, бегло оглянувшись, подхватил Главного биолога в охапку и огромными прыжками помчался с ним по коридору.

У порога кабинета он опомнился и, осторожно поставив его на ноги, сказал, виновато потупившись:

— Извини! Извини, пожалуйста! Понимаешь, что-то такое нахлынуло, накатило… Не мог удержаться. Главный биолог задумчиво посмотрел на него и прерывисто вздохнул. — Чего уж там! Понимаю. Любой бы на твоем месте… — Извини! Мальчишеская выходка, больше ничего!

— А ты и есть сейчас мальчишка. По физическому развитию, конечно. Кстати, как сердце, дыхание? Ну-ка, наклонись. — Он положил пальцы на шею Главному планетологу. — Да-а, вот это пульс! Очень и очень неплохо. Ну и крепок же ты был в молодости. Бегом тащить такую тяжесть — и никаких сбоев!

Главный планетолог смутился еще больше. Его словно обдало жаром, он испуганно огляделся — не видел ли кто?

— Ничего, ничего! — успокаивал его Главный биолог. Он отступил на шаг и любовно оглядел Главного планетолога с головы до ног. — Крепок, ничего не скажешь! Думаю, теперь тебя из спортзала не выманишь… Ну ладно, пойдем. И пусть тебя ничего не беспокоит. Все нормально, все в порядке. Помни это. — Он открыл дверь кабинета и, пропуская его вперед, вполголоса добавил: — Еще неизвестно, что я сам начну вытворять на твоем месте.

— Что? — Главный планетолог остановился как вкопанный. — Ты? Когда?

— Я, я! — Главный биолог подтолкнул его в спину. — Кто же еще. Ну, что стал? Проходи.

Он вошел и увидел Капитана с Главным физиком.

…Втроем они устроили ему настоящий экзамен и не скрывали этого.

Они дотошно выспрашивали буквально обо всем. Они потребовали, чтобы он подробно описал свои последние чувства и действия в старом теле, потом — первые чувства и действия в теле новом. Дальше он перечислил все свои научные работы еще с ученических времен и дал каждой подробную описательную характеристику. Они заставляли его вспоминать прочитанные книги и слышанные истории, забавные или трагические случаи прошлых экспедиций. Он рассказал о своем детстве, учебе, семье и родственниках. Они интересовались даже моментами знакомства его с каждым из них…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги