Читаем Джирмийское клеймо полностью

Предводитель брезгливо поморщился:

- Увести! - распорядился он и повернулся к императору: - Спасибо, что сообщил о предателе.

Арнольд дождался, пока кошки покинут кабинет, и заговорил, нервно постукивая пальцами по столу:

- Я хочу попросить тебя об одолжении, Бернар: не трогай Камиллу.

Наедине император и предводитель не утруждали себя церемониями. Они были самыми могущественными людьми Аргора и предпочитали поддерживать корректные деловые отношения. До появления в Дарре Марвина, им всегда удавалось договориться. Но сегодня Бернар не собирался идти на компромисс.

- Прежде чем давать какие бы то ни было обещания, я хочу поговорить с твоей племянницей.

- Конечно. - Император улыбнулся. - Девочка очень переживает и жаждет извиниться перед тобой за неразумное поведение. - Он вызвал секретаря и приказал послать за княжной Камиллой. - Вина? - любезно предложил Арнольд, когда они снова остались одни.

- С удовольствием.

Предводитель смотрел, как глава Беркутов наполняет бокалы бордовым ваторским вином. Арнольд выглядел удовлетворённым и спокойным. Он считал, что легко выторгует у Кошек жизнь бестолковой племянницы. Сделав глоток вина, Бернар выдержал паузу, давая императору насладиться предвкушением победы, и размеренно заговорил:

- Жерар утверждает, что Камилла замахнулась на твой трон. Но я не верю предателю. Думается мне, что бедная девочка всего-навсего влюбилась в мою кошку. Представляю, как ей было обидно, когда Марвин отказался спать с ней.

Император покраснел и нервно кашлянул:

- Я расстался с Камиллой, и она ужасно переживала наш разрыв. Вот и бросилась на шею первому попавшемуся смазливому юнцу. Лучше бы твоя кошка оказался сговорчивее. А впрочем, это уже не важно. Я выдаю Камиллу замуж за герцога Авитальского.

- Не слишком ли суровое наказание для влюблённой дурочки? - ухмыльнулся Бернар.

Дверь тихонько скрипнула, и в кабинет вплыла Камилла:

- Ты звал меня, дядя? - томно промурлыкала она и присела в глубоком реверансе. Пышные розовые юбки с тихим шелестом раскинулись по полу, словно нежные лепестки розы. Камилла грациозно склонила голову и застыла в изящной позе, став похожей на прекрасную мраморную скульптуру. Она позволила мужчинам полюбоваться собой, а затем плавно выпрямилась и обворожительно улыбнулась предводителю: - Добрый вечер, сударь.

- Присядь, дорогая, Бернар хочет поговорить с тобой, - мягко произнёс император, и княжна послушно опустилась в кресло. Бесхитростные голубые глаза с милой детской непосредственностью смотрели на предводителя, словно говоря: я маленькая, наивная девочка, разве я могу причинить кому-то зло?

- Я так виновата перед Вами, сударь, - со слезой в голосе проговорила Камилла. - Простите меня. Я не хотела сделать ничего плохого.

Бернар с удовольствием оглядел красавицу-княжну, а потом сухо сказал:

- Ты околдовала Марвина, и я хочу услышать от тебя: зачем? Ты влюбилась в него?

Камилла слегка побледнела, быстро взглянула на дядю и пылко воскликнула:

- Какая чушь! Я люблю императора! Но он охладел ко мне. - Девушка всхлипнула. - Я лишь хотела, чтобы Арнольд приревновал меня к кому-нибудь. А Марвин… Он, конечно, милый мальчик, но я княжна, а он - никто!

- Между нами всё кончено, Камилла! - прорычал император. - Ты выходишь замуж за Рональда и уезжаешь в Авиталь!

- Как ты можешь, дядя? После всего, что было между нами…

- Замолчи!

- Я не хочу жить с этой развалиной! - заорала княжна, и её прекрасное личико исказила злоба. - Ты не посмеешь спровадить меня в провинцию! Я рождена, чтобы повелевать, а не прозябать на задворках империи!

От негодования Арнольд закатил глаза, а Бернар сочувственного улыбнулся: безумный план княжны мог сработать, если бы она околдовала не Марвина, а любого другого из молодых джирмийцев. Более того, предводителя вполне устроила бы императрица Камилла, но Жерар слишком пристально следил за Марвином, и девчонка проиграла.

- Значит, ты и вправду хотела занять трон? - с деланным удивлением осведомился Бернар.

Княжна опять взглянула на императора, но тот смотрел в окно. По спине девушки пробежал холодок, она поняла, что наговорила лишнего, и в панике заорала:

- Ты специально хочешь оболгать меня, Бернар! Я не виновата в том, что твой глупый кошка рехнулся!

Предводитель подался вперёд и, чеканя слова, произнёс:

- Ты ждала приезда нашей делегации. У тебя не хватило духу сделать официальный заказ на императора, и ты решила использовать джирмийца вслепую, применив к нему любовную магию! Ты наложила на Марвина заклятье, чтобы привязать к себе и заставить убить Арнольда и Альберта!

- Ты сошёл с ума! - Камилла вскочила. - Я люблю дядю и никогда не подниму на него руку! Я не буду выслушивать твои гнусные обвинения! - прокричала она и кинулась к дверям.

- Сядь! - грозно приказал император.

Княжна обернулась, и на её лице появилась мольба:

- Он всё врёт, дядя…

- Сядь! - проревел Арнольд.

Камилла судорожно сглотнула, добрела до кресла и рухнула в него.

Перейти на страницу:

Похожие книги