Читаем Джо и Лори полностью

Вместо этого он продолжал гулять допоздна с Фредом, который нашел им подруг из уважаемых семей Бикон-Хилла, чтобы они вместе ходили на танцы и ужины. Девушку Фреда звали Амелия Перкинс, – веселая блондиночка с таким же язвительным чувством юмора, как и у него самого. Лори же досталась ее сестра Кэролайн, менее блондинистая и более сдержанная, чем Амелия, немного туповатая (на взгляд Лори), однако по-своему симпатичная. Она не любила читать, не ходила на музыкальные концерты, объясняя это тем, что они слишком длинные и на них всегда чрезвычайно многолюдно. Но поскольку Амелия отказывалась встречаться с Фредом без сестры, которой тоже был необходим спутник, Фред умолял Лори ходить с ними.

Вчетвером они весело проводили время в городе, разъезжая на извозчиках и останавливаясь в кафе после того, как стемнеет, и Лори радовался, что ему удается выбраться из душного тесного общежития, где у него было очень много времени на раздумья.

Однажды Фред объявил, что Амелия и Кэролайн организуют у себя дома на Бикон-Хилл прием и что там будут присутствовать все бостонские брамины: Кэботы и Элиотты, Пибоди и Уэлдсы. Конечно же, на него была приглашена половина гарвардских студентов, включая почетных гостей Фреда Вона и Теодора Лоренса.

– Обещай, что пойдешь и мы повеселимся на славу, – сказал Фред, когда они получили свои приглашения.

Но Лори тяготила компания Кэролайн. Ее вечно что-то не устраивало, и несмотря на то, что он с радостью выручал Фреда, ему не хотелось оказаться втянутым в круг ее общения больше, чем он уже был. Стать в ее доме постоянным посетителем казалось ему недопустимым, и потому Лори намеревался отказаться от приглашения. В конце концов, не могла же Амелия заявить, что сестру необходимо сопровождать в их собственном доме. Вместо этого Лори хотелось провести выходные в Конкорде под предлогом надобности встречи с дедом. На самом деле он скучал по Джо и искал причину поехать домой, чтобы хотя бы мельком взглянуть на их старый коттедж. Может, окажется, что она так же несчастна, как и он сам.

Как он на это надеялся! Будет крайне ужасно увидеть ее довольной и плодотворно работающей в его отсутствие.

«Я этого не переживу. Никогда».

«Но все же».

– Думаю, на этот раз откажусь, Фред, – сказал ему Лори. – Дед позвал меня домой на уик-энд.

– Тащиться в такую даль в Конкорд ради пары дней? Ты шутишь?

– Нет, я серьезно. Он скоро уезжает в Лондон, и ему нельзя отказать, сам знаешь.

В этот момент раздался стук в дверь, и сотрудник общежития объявил, что Лори пришла телеграмма.

– От кого?

– Думаю, от вашего деда, – ответил служащий, молодой немец с кудлатой головой.

Лори прочел послание. Из телеграммы следовало, что мистер Лоренс узнал об отказе Джо и понимал, что у внука разбито сердце. Как и его собственное, ведь ему так хотелось, чтобы они были вместе и чтобы Лори создал семью. Возможно, они сумеют подбодрить друг друга.

– Дед сам приедет, – сообщил Лори.

Фред Вон был доволен как кот, только что отобедавший канарейкой.

– Какая удача! Тебе не придется переться к нему в Конкорд. А значит, сможешь поехать со мной на Бикон-Хилл.

Лори подавил стон.

– Да, действительно. Какая удача.

Тем временем в Орчард-хаусе болезнь Эми не отступила, как думали поначалу матушка с сестрами.

Ее состояние, наоборот, настолько ухудшилось, что она уже несколько дней не вставала с постели.

Мама Абба и сестры по очереди кормили ее бульоном и поили чаем, пытаясь сбить жар. Укрывали одеялами, растирали ноги, но за короткое время кожа больной приобрела пепельный оттенок, а ее изнеженное тело таяло на глазах. Кашель стал таким сильным, что Эми не могла ничего есть, даже бульон. Жар усиливался, пылая внутри нее как разожженный огонь, и прикоснуться к ней было все равно что дотронуться до печки.

Жар не спадал целую неделю.

Иногда становилось лучше, и тогда она слегка приподнималась в постели, чтобы поесть. Но чаще всего проваливалась в беспокойный сон, то сбрасывая с себя одеяла и жалуясь на жару, то замерзая от холода, хотя осень в том году выдалась теплая.

Мама почти не спала, чутко ухаживая за своей младшенькой. В комнате должно было быть тепло, но не жарко; огонь нужно поддерживать небольшим, следить, чтобы не погас, но и не разгорался. Постоянно должен был кипеть чайник с добавленной в воду камфорой для размягчения скопившейся в легких мокроты, которую Эми отхаркивала денно и нощно.

Через несколько дней, когда она должна была пойти на поправку, девочке стало еще хуже, – она продолжала ослабевать, и ее сотрясал озноб.

Одолеваемая беспокойством, с ней сидела Джо, после того как уговорила маму пойти немного поспать. Мег тоже присматривала за Эми: по утрам, прежде чем уйти к Кингам, и ранним вечером по возвращении. Но поскольку силы ей пригождались, чтобы следить за детьми, тяготы ухода за больной в основном легли на плечи мамы, Джо и Ханны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джо и Лори

Джо и Лори
Джо и Лори

1869, Конкорд, штат Массачусетс. После публикации своего первого романа Джо Марч была потрясена, обнаружив, что ее книга стала бестселлером, а издатель и поклонники требуют продолжения. Когда Джо просят придумать новую историю, она на неделю отправляется в Нью-Йорк со своим дорогим другом Лори за порцией вдохновения, наполняя дни музеями, операми и даже чтением самого Чарльза Диккенса. Такое бывает раз в жизни!Но у Лори на уме романтика, и, несмотря на растущие чувства, желание Джо оставаться независимой приводит к отказу от его искреннего предложения руки, отправляя Лори в колледж с разбитым сердцем. Когда он вернется в Конкорд с миловидной девушкой, получится ли у Джо выразить свое истинное желание или она навсегда потеряет любовь всей своей жизни?

Маргарет Штольц , Мелисса де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Фантастика: прочее
Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы