Читаем Джо Варвар и Чвокая Шмарь полностью

– Но сперва ты сломаешь себе шею! Да и нам заодно, – холодно заметила Вероника.

Рэндальф вздрогнул и открыл глаза.

– Мы уже прибыли? – как-то странно озираясь, спросил он; перед ними была все та же каменистая местность.

– Почти, – сказал, отдуваясь, Норберт.

Рэндальф, склонив голову набок, мечтательно прислушался к бормотанию гостей, звяканью чашек и блюдец и звукам оркестра, состоявшего из барабанов, цимбал, пронзительно-унылых волынок и какого-то неведомого инструмента, верещавшего, как розовый смердун, которого тянут за хвост.

– Бал в саду уже давно должен был начаться! – воскликнул Рэндальф, посмотрев на часы. – Три часа! Неужели мы так чудовищно опоздали? Что скажет Рогатый Барон?

– Ну, скажет он примерно следующее: «Ты опять опоздал, жалкий никчемный неудачник, выдающий себя за волшебника!» – театрально взмахнула крылом Вероника.

– Заткнись, Вероника! – лениво буркнул Рэндальф и стукнул посохом по голове людоеда. – Вперед, Норберт! Поспешим! А ты куда, Джо?

Джо соскочил на землю и поставил рядом с собой Генри.

– Если это не имеет принципиального значения, – сказал он, – то мы с Генри остаток пути лучше пройдем пешком.

Вероника тут же взлетела со шляпы Рэндальфа и опустилась на голову Джо.

– Прекрасная мысль! – воскликнула она.

Норберт неуверенно двинулся было вперед, но Рэндальф остановил его:

– Знаешь, я подумал и решил: лучше ты и меня сними, хорошо? И спрячь куда-нибудь эти сапоги. Все-таки для бала они совершенно не подходят.

– Но я только-только начал осваиваться… – возразил Норберт, тут же упал, разумеется, уронив и Рэндальфа.

– Не спорь! – И Рэндальф, поднявшись с земли, воскликнул: – Все за мной!



Они двинулись к воротам замка в полном молчании, зато звуки празднества становились все громче, а гнилостный запах гор начинал заглушать ароматы свежеиспеченных кексов, только что смолотого кофе, сахарной ваты и прочих вкусных вещей. Наконец последний поворот – и перед ними выросла серая громада замка Рогатого Барона.

Рэндальф, предоставив остальным возможность догонять его, чуть ли не вприпрыжку устремился к главным воротам, возле которых сидел стражник со списком приглашенных.

– Мое имя Рэндальф Мудрый, – важно сообщил ему Рэндальф. И, помахав перед носом у стражника приглашением на имя Роджера Морщинистого, быстренько спрятал приглашение в карман. – Но я могу состоять в списке и под именем Роджера Морщинистого. А это, – сказал он, указывая на своих спутников, – мои…

– Да, да, – махнул рукой стражник, подавляя зевоту, – кто бы там ни был… Пусть все проходят. – И он, даже не сверившись со списком гостей, пропустил их в замок.

Несколько ошарашеннные, путники прошли в арку ворот и очутились во дворе. К ним тут же поспешил какой-то гоблин в дурацком одеянии и с рупором в руке.

– Я герольд, – сообщил он. – Как мне оповестить гостей о вашем прибытии?

– Я – великий волшебник Рэндальф Мудрый, – заявил Рэндальф.

– Вот это самоуверенность! Так он и меня, пожалуй, провел бы! – пробормотала Вероника.

– Эй, я не слышу! – крикнул герольд. – Да говорите же наконец!

– Мое имя, – проревел ему прямо в ухо Рэндальф, – Рэндальф Мудрый! А это, – представил он остальных, изо всех сил надрывая голосовые связки, – Норберт Невеликий, Джо Варвар со своим боевым псом Генри, а также Вероника, мой близкий друг.

Гоблин повернулся, поднес рупор к губам и гнусаво завопил:

– Дэндрафф Шустрый! Полудурок Незнакомый…

– А ну-ка дай я сам! – нетерпеливо потребовал Рэндальф, вырвал рупор у гоблина и сам провозгласил свое имя.

– Сейчас же прекрати! – возмутился герольд, отнимая у Рэндальфа рупор и пряча его за спиной. – Объявлять прибывающих на праздник – это МОЯ работа! – Он повернулся к Джо и Генри. – Итак, еще раз назовите себя.

– Нельзя ли побыстрее с этим покончить? – раздраженно сказал Рэндальф.

– Побыстр и Поконч! – объявил геральд.

– Все, пошли. – Терпение у Рэндальфа явно истощилось. – Теперь нужно поскорее отыскать Рогатого Барона. Возможно, мы еще успеем.

Вероника фыркнула.

– Успеем куда? Или, может, ты не заметил, что праздник прекрасно начался и без нас?

К ним поспешно подошел официант, неся на поднятой руке большой деревянный поднос.

– Чашечку плевого чая? – хриплым голосом предложил он. – Сандвич с харкотиной?

– Нет, спасибо! – Джо почувствовал, что его сейчас стошнит.

– По-моему, здесь предлагают плевый чай? – спросил какой-то беззубый гоблин, проходивший мимо.

– Совершенно верно, – откликнулся официант и налил в довольно-таки грязную чашку странной пенистой жидкости из кувшина, затем добавил туда несколько кусочков так называемого коричневого сахара, а вместо чайной ложечки положил на блюдце обыкновенный карандаш. Все это он вручил гоблину.

– О, как мило! – воскликнул гоблин. – А карандаш-то зачем?

– К сожалению, – извинился официант, – в замке не осталось ни одной чайной ложечки.

– Ладно, ничего, – сказал гоблин и швырнул карандаш через плечо. Потом плюнул в чашку, размешал напиток собственным грязным пальцем и с наслаждением выпил.

– О господи! – простонал Джо и отвернулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чвокая Шмарь

Похожие книги

Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей