Читаем Джокер, или заглавие в конце полностью

Читать стихи… баба — это она про меня, что ли? Про тот затянутый зачет, сладкоголосое пение? До меня доходило замедленно. Значит, вот что это поэтическое представление значило. Красотка со мной тянула время, чтобы этот рыжий недотепа успел доехать, старалась для него. Потому мне так и улыбалась. А я-то развесил уши. Баба. Что это слово все-таки значит? Надо будет посмотреть в словаре. Али — Баба и сорок разбойников. Трогательный. Хорошо, что хоть трогательный. Можно я вам еще почитаю? Как же. Гламурный рай не для таких, как ты… Вот, значит, почему она так пихнула по пути этого Рому. Рассердилась, видите ли.

Рыжий опять что-то невнятно бубнил, она откликалась насмешливыми междометиями. Потом опять прорывалось:

— И ты ничего мне не говорил? Я не могу ничего сделать, если ты прячешься.

И время спустя:

— Какое кино? К кому я ходила домой?

Снова неслышное объяснение. И возмущенно в ответ:

— Как ты смеешь обо мне так думать? Придурок обдолбанный. Что?.. За кого меня принимаешь? У меня с ним ничего не было и быть не могло. Конечно, он хотел передо мной выпендриваться, а как же иначе? Ты бы знал, в какие меня звал места, на какие тусовки! Я думала, в Москве что-то особенно интересное, я же провинциалка. Обычная скука.

Что-то без слов, возня.

— Выбирай несравненного, учит змей — Азазил, повелительность мысли превыше всех сил. Хочешь, тебе сейчас почитаю?.. Ладно, потом. да. нет не так, подожди. Ты даже этого не умеешь. Вот так. да. вот так. А ты действительно гений? Проф говорит, человек не должен все про себя знать. Особенно если голова не как у всех, можно совсем свихнуться. Да? Нет, сейчас не говори. Что мне надо, я пойму без твоих слов. И с предками разберусь. С моими, твоими тоже, если понадобится. Мои меня послушаются. Сделают, как скажу…

И снова неслышное объяснение, бормотание друг в друга. И опять ее голос:

— Ладно, ты сначала повзрослей. Доживи хотя бы до моего возраста. Ну подожди, подожди. Не бойся, я не губами, языком. Больно?.. Больно, не притворяйся. Мужчину украшают раны. Терпи, это лечит.

Чье-то приближение спугнуло молодых, кто-то дернул дверь, за которой я торчал. Слышны были уходящие шаги. Процокали каблуки, это была Наташа, ей понадобилось в кухню, потом обратно. За дверью установилось молчание. Никого. Я наконец позволил себе спустить воду, вышел из невольного заточения.

Значит, эта Лиана не сомневалась, что может повлиять на своего отца? Что ради нее он может пересмотреть интересы своего бизнеса? А ведь все может быть. Вот ведь стерва, думал я, направляясь в гостиную и все замедляя движение, даже время от времени останавливаясь. Юная стерва, слово как раз для нее. Испорчу жизнь. И на что же он с такой мог надеяться, нелепый мальчик? Ставки были больше, чем он мог себе представить своим невзрослым умом, сама игра была другая. Не просто любовь. Любовь тут решает меньше всего. Наивный ботаник вообразил себя полноценным соперником современного мачо. Этому Пушкину ничего не стоило от него отделаться, прихоть бабы вынуждала держать рыжего при себе, попутно используя. И вдруг обнаружилось, что она от него ускользает. Вот ведь приехала сюда, к этому рыжему, знал ли Пушкин про это? Мог ли что-нибудь объяснить? Для бедного умника объяснения были где-то не здесь, он готов был искать их в других измерениях. Момент истины развернут в процессе осуществления… это, кажется, из тех же его бредовых листков?..

Виски сдавило опять, в голове была мешанина. Проф… Это я для нее, что ли, проф? В южных краях уважают звания. И что все-таки значит баба?..


35

Когда я вернулся в комнату, Евгений Львович и Наташа, сблизив за столом головы, что-то рассматривали на дисплее смартфона. Я задержался у двери. Монин пальцем тронул щеку, отвел с нее прядь Наташиных волос — видимо, щекотнула. (Ах, как я на себе ощутил это прикосновение!) Упорядоченная живописность стола сменилась иной, непроизвольно возникшей, посуда с остатками еды сдвинута, салфетки смяты, надкушенный кусок на скатерти. Моего появления оба не заметили.

— Вот, — Наташа переводила взгляд с изображения на лицо ректора, — на черно — белом не было такого сходства. А тут вы же явно рыжий, разве нет?

— В молодости был еще поярче. — Монин наклонил голову к плечу, признавая. Наверное, показывал ей какие-то свои фотографии. — Тускнеем, ничего не поделаешь.

Сменил касанием пальца картинку. Наташа посмотрела опять на дисплей, на профессора. При каком-то повороте головы в ее волосах ненадолго высветилась незнакомая прядь. исчезла.

— Нет, в профиль особенно заметно. Генетику не опровергнешь.

Я прислушивался рассеянно: это они о ком? (И дожидался, не повторится ли отсвет. что у нее в волосах?) Тут, однако, ректор увидел меня, поспешно отключил прибор, стал убирать в карман — чего-то словно смутился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза