Читаем Джон Картер – марсианин полностью

Золотой обруч с драгоценным камнем на лбу Лакора указывал на то, что он был святым жрецом. По украшениям его товарища было понятно, что и он достиг уже девятого цикла, непосредственно предшествующего циклу святых. Стоя над растерзанными телами жрецов, я вспомнил, как однажды нарядился в парик, диадему и доспехи святого жреца Сатора Трога, убитого Тувией. Мне пришло в голову, что не мешало бы и теперь воспользоваться украшениями Лакора для той же цели.

Недолго думая, я сорвал желтый парик с его лысой головы и возложил его на свою собственную. Вула не одобрил метаморфозы. Он долго обнюхивал меня и зловеще рычал. Только когда я погладил его по его огромному лбу и ласково поговорил с ним, он успокоился и покорно отправился со мной в путь.

Теперь я двигался еще осторожнее: шел все время рядом с Вулой, рассчитывая на то, что наши четыре глаза скорее заметят опасность. И какое счастье, что я оказался предупрежден!

Мы дошли до нескольких узких ступеней. Тут коридор круто заворачивал назад, а потом снова делал резкий поворот в прежнем направлении и превращался в большую, плохо освещенную пещеру. Весь пол ее оказался сплошь покрытым отвратительными ядовитыми змеями!

Попытка пересечь пещеру привела бы к немедленной смерти. Я упал было духом, но вовремя вспомнил, что Турид и Матаи Шанг собирались же каким-то образом пройти сквозь эту пещеру, и сообразил, что существует какой-то обход.

Если бы мне не повезло подслушать разговор жрецов, мы бы, наверное, спокойно вошли в грот и ступили в эту кишащую массу. Хватило бы одного шага, чтобы погибнуть.

Эти змеи были первыми пресмыкающимися, которых я встретил на Барсуме. Только в музеях Гелиума я видел окаменелые остатки вымерших, как предполагали, пород, живые экземпляры которых сейчас ползали передо мной. Более омерзительных чудовищ мне не приходилось видеть. Было бы бесполезно описывать их земным людям, потому что ничего общего не было у них ни с одним когда-либо живущим на Земле существом прошлого и настоящего времени. Их яд – неслыханной силы, так что по сравнению с ними наша кобра казалась бы безвредной, как дождевой червь.

Едва увидев нас, они бросились ко входу, где мы стояли, но ряд радиоламп заставил их остановиться. Они, очевидно, не смели преодолеть этот световой барьер. В коридорах ни одного пресмыкающегося нам не встретилось, значит, их удерживал именно свет.

Я оттащил Вулу немного назад и тщательно осмотрел пещеру. Когда мои глаза привыкли к тусклому свету, мне удалось различить в дальнем конце помещения низкую галерею, от которой начиналось несколько коридоров. Подойдя поближе к порогу, я увидел продолжение галереи и понял, что она огибает весь грот. Взглянув наверх, я, к своей радости, заметил, что над нами, на высоте не более фута над головой, открывается вход в галерею. Я немедленно вскочил туда и позвал за собою Вулу.

В галерее пресмыкающихся не было, путь до противоположного края ужасной пещеры был свободен. Мы быстро прошли ее и благополучно спрыгнули в нижний коридор.

Минут через десять мы оказались в огромном круглом помещении, выложенном белым мрамором. Стены его были сплошь покрыты странными золотыми иероглифами перворожденных, в середине возвышалась гигантская круглая колонна, упиравшаяся в высокий купол. Разглядывая ее, я заметил, что она медленно вращается. Мы достигли оси храма Солнца!

Где-то надо мной находились Дея Торис, Файдора, дочь Матаи Шанга, и Тувия, красная девушка из Птарса. Но как добраться до них – оставалось все еще неразрешимой загадкой.

Медленно начал я обходить колонну, выискивая какой-нибудь вход в нее. Обогнув половину колонны, я увидел на полу небольшую радиозажигалку. Откуда в таком скрытом, почти недоступном месте могла взяться зажигалка? Я поднял ее. На ней был вырезан герб дома Турида. «Значит, я на верном пути!» – подумал я радостно и сунул безделушку в небольшую сумку на поясе. С новым рвением принялся я искать вход в колонну. Вскоре я действительно наткнулся на небольшую дверцу, так искусно замаскированную, что менее внимательный наблюдатель прошел бы мимо нее.

Эта дверь вела внутрь темницы, но как открыть ее? Не видно было ни замка, ни кнопки. Я несколько раз тщательно осмотрел каждый дюйм ее поверхности, но не нашел ничего, кроме крошечного отверстия почти в самом центре. Оно было немногим больше булавочной головки и казалось случайной царапиной.

Я старался заглянуть в эту дырочку, но никак не мог понять, проходила ли она насквозь (по крайней мере, никакого света за ней не было видно). Затем приложил к ней ухо и прислушался: ни одного звука. Вула не спускал глаз с двери. На его чутье можно было положиться. Я решил окончательно удостовериться, что нахожусь на верном пути, и, притворяясь, что отхожу от двери, позвал Вулу и приказал ему следовать за собой. Минуту он колебался, а затем прыгнул, визжа и дергая меня за пояс. Я сделал еще несколько шагов, чтобы посмотреть на его реакцию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марсианин Джон Картер

Принцесса Марса. Боги Марса. Владыка Марса
Принцесса Марса. Боги Марса. Владыка Марса

Межпланетные опасности и невероятные приключения на красной планете ждут вас на страницах знаменитой трилогии научно-фантастических романов Эдгара Райса Берроуза!Берроуз недаром считается основоположником современной научной фантастики. Его романы о Джоне Картере, увидевшие свет в 1920-е годы, мгновенно завоевали огромную популярность и проложили дорогу новому жанру – жанру приключенческой фантастики.Джон Картер, кавалерийский офицер из Виргинии, магическим образом переносится на Марс, где идет постоянная борьба между различными расами, обитающими на красной планете. Благодаря своему мужеству, решительности и находчивости Картер умудряется не только выжить, но и занять высокое положение в марсианском обществе, раздираемом интригами. Главной его наградой становится любовь прекрасной Деи Торис, принцессы Гелиума, которую он освобождает из рабства. Его многочисленные подвиги в сражениях с воинственными племенами, воздушными пиратами и прочими силами марсианского зла сделали Джона Картера самым популярным долгожителем фантастической литературы.В данной книге романы Берроуза впервые издаются в новом, более полном и точном переводе, с великолепными иллюстрациями Томаса Йейтса!

Эдгар Райс Берроуз

Героическая фантастика / Эпическая фантастика

Похожие книги