Какое счастье, что я послушался его! Пройдя немного, мы внезапно попали в освещенный лабиринт проходов, отделенных друг от друга хрустальными перегородками. Сперва мне показалось, что это одно обширное помещение, так прозрачны были стены коридоров. Однако я быстро убедился в обратном и стал осторожнее после того, как несколько раз ударился о прочные стеклянные стены.
Мы прошли несколько футов, как Вула вдруг издал страшное рычание и кинулся на перегородку слева от нас.
Отзвуки этого ужасного воя еще отдавались в подпочвенных коридорах, когда я разглядел то, что вызвало возбуждение верного пса. Далеко слева, как бы в тумане, сквозь множество толстых стен смутно проступали фигуры восьми людей – трех женщин и пяти мужчин.
В ту же минуту, очевидно, испуганные воем Вулы, они остановились и оглянулись. Внезапно одна из женщин протянула ко мне руки, и даже на таком большом расстоянии я увидел, что губы ее зашевелились, – это была Дея Торис, моя вечно прекрасная, вечно юная Дея Торис! С ней были Тувия, Файдора, ее отец, Турид и трое жрецов. Турид издали погрозил мне кулаком, а двое жрецов грубо схватили за руки Дею Торис и Тувию и повлекли их за собой. Минуту спустя они скрылись в каменном коридоре за стеклянным лабиринтом.
Говорят, что любовь слепа. Но такая великая любовь, как любовь Деи Торис, позволила ей узнать меня сквозь туманную даль хрустального лабиринта даже под личиной жреца!
4. Потайная башня
У меня нет желания пересказывать вам события тех монотонных, утомительных дней, когда Вула и я совершали свой путь сквозь стеклянный лабиринт, сквозь темные, извилистые ходы в глубине Золотых Скал и долины Дор, пока наконец не вышли на склоны горы Оц, как раз над долиной Потерянных Душ. Это жалкое чистилище Барсума населено несчастными, которые не решились продолжать паломничество в долину Дор и уже не могли вернуться во внешний мир.
Здесь след похитителей Деи Торис вел вдоль подножия гор, через крутые обрывы, по краю страшных пропастей, иногда заводил меня опять в долину, где мне еще не раз пришлось воспользоваться своим мечом.
Наконец мы подошли к узкому ущелью, которое с каждым шагом делалось все круче и непроходимее и заканчивалось могучей крепостью, смыкавшейся с высокими скалами. Это было тайное убежище Матаи Шанга, отца жрецов. Здесь, окруженный горсткой правоверных, жил хеккадор древней веры, некогда властвовавшей над всем Барсумом. Отсюда посылал он свои духовные наставления тем немногим народам, которые упорно держались старой религии.
Солнце садилось, когда мы достигли неприступных стен старой крепости. Опасаясь быть замеченным, я спрятался с Вулой за гранитную глыбу в зарослях колючего красного кустарника, который покрывает бесплодные склоны Оца. Мы лежали, пока не наступила полная темнота, затем выползли и приблизились к крепостным стенам.
По небрежности ли или из сознания полной неприступности убежища, массивные ворота оказались приоткрытыми. За ними виднелась группа стражников, весело смеющихся и занятых одной из непонятных мне барсумских игр. Ни один из них не принадлежал к партии, сопровождавшей Матаи Шанга и Турида. Поэтому, вполне полагаясь на свой маскарадный костюм, я смело прошел сквозь ворота и остановился перед ними.
Люди прекратили игру и взглянули на меня без признаков подозрения. Точно так же взглянули они на Вулу, недовольно ворчавшего.
– Каор! – произнес я марсианское приветствие.
Воины встали и поздоровались со мной.
– Я только что прибыл с Золотых Скал, – продолжал я, – и мне необходима аудиенция у хеккадора Матаи Шанга. Где я могу найти его?
– Следуй за мной, – сказал один из стражников и повел меня через внешний двор ко второй крепостной стене.
Удивительная легкость, с которой мне удалось обмануть их, почему-то не вызвала у меня никаких подозрений. Вероятно, мои мысли полностью были заняты мимолетным видением возлюбленной, ни о чем другом я думать тогда не мог и поэтому добровольно и так беспечно последовал за своим провожатым прямо в объятия смерти. Позже я узнал, что шпионы за несколько часов предупредили жрецов о моем приходе. Ворота были оставлены открытыми нарочно, чтобы заманить меня. Стражники великолепно сыграли свою роль. И я, опытный воин, преодолевший столько опасностей, попал, как мальчишка, в расставленную мне ловушку!
В дальнем углу двора виднелась узкая дверь; сторож вынул ключ и отворил ее, затем, отступив назад, он жестом пригласил меня войти и сказал:
– Матаи Шанг во внутреннем дворе.
Я спокойно вошел с Вулой в открытую дверь. Она быстро захлопнулась за нами, щелкнул замок. Насмешливый хохот, донесшийся в этот момент из-за толстой стены, был первым предупреждением о том, что все не так гладко, как мне представлялось.
Я очутился в маленькой круглой комнате внутри стены. Передо мной была дверь, которая, по всей вероятности, вела во внутренний двор. Минуту я колебался. У меня возникли подозрения. Однако, пожав плечами, я открыл дверь и шагнул во внутренний двор, освещенный факелами.