Читаем Джон Лоу. Игрок в тени короны полностью

— Мы все в долгу. Нам всем нужны деньги. Мне стыдно сознаться, сколько я должен, — сказал герцог Ла-Форс. — Вся моя надежда на господина Лоу. Поэтому я поддерживаю Систему.

— Да-да, мы все поддерживаем Систему! — воскликнул Антен. — Я верю в неё, как правоверный мусульманин в Коран.

— И вы правы, — заметил регент. — Я посвящён в тайну господина Лоу и знаю чудеса, которые он бесспорно совершит. Я верю, что он сумеет помочь вам заплатить долги, герцог как бы чудовищны они ни были, и даст возможность вновь отстроить Шантильи.

— Если бы герцог оказал мне честь посоветоваться со мной, я попытался бы направить его дела к желанному исходу, — вставил Лоу.

— Да-да, я готов! — воскликнул с радостью Бурбон. — Я сделаю всё, что бы вы мне ни посоветовали. И тогда, вы думаете, будет мне возможно расплатиться...

— Вполне возможно, герцог. Но вам придётся прождать несколько месяцев. Когда представится удобный случай, я не упущу его. А пока, надеюсь, я могу рассчитывать на вашу поддержку.

— На мою полную поддержку во всех ваших планах, — ответил герцог вы разительно.

— Мне не нужно уверять вас, что вы можете рассчитывать и на мою поддержку, господин Лоу — добавил Ла-Форс. — Вы будете иметь её во всех случаях.

— Я хотя не заявлял, но господин Лоу знает, что он может рассчитывать и на меня, — заявил Антен.

Придавая этим уверениям их истинную ценность, Лоу низко поклонился регенту и покинул кабинет. В передней его задержали. Несколько слов относительно сделки на премию, переданных Аржансоном герцогу Бурбону, были подслушаны и вызвали необычайное волнение среди всех придворных. Как только появился Лоу, плотная толпа титулованных особ набросилась на него, предлагая продать свои паи, оглушая воплями. Он не мог ни выйти, ни разобрать, в чём дело. Если он обращался к маркизу, схватившему его за руку, ему приходилось повернуться к принцу, который овладевал его плечом. Стоявшие позади были также стремительны и нетерпеливы, как передние. Лоу, казалось, подвергался опасности быть задушенным. Наконец, он высвободился, благодаря вмешательству лакеев, которые объявили, что двери кабинета регента открыты, и мучители оставили свою жертву.

Глава II. Граф Горн и капитан Миль


Когда регент пил шоколад и болтал со своими фаворитами, к нему приблизились две важные особы — принц Робек-Монморанси и маршал Изингьен. Они попросили позволения представить своего молодого родственника, графа Антуана-Жозефа де Горна.

— Мой молодой родственник, — начал Монморанси, — прямой потомок знаменитая графа Горна, который, едва ли мне нужно напоминать об этом Вашему Высочеству, взошёл на эшафот, приготовленный для него и его неразлучного друга, знаменитого графа Эгмонта, кровожадным герцогом Альбой, в царствование Филиппа II испанского. В Европе не найти более знатного дома, чем Горны. Покойный принц Филипп-Эммануил, как может быть вы знаете, служил во Франции в чине генерал-лейтенанта, участвовал в сражениях при Шпейере и Рамильи, был тяжело ранен и взят в плен в последнем сражении. После Утрехтского мира дом Горнов, разумеется, перешёл под власть императора. Антуан — кавалерийский офицер, состоявший на службе Его Императорского Величества.

— Вы забыли упомянуть, что граф Горн также и мой свойственник, по моей матери, вдовствующей Мадам[80], — сказал регент. — Не привёз ли он мне письма от своего брата, принца Максимилиана?

— Не думаю, монсеньор, — ответил Монморанси.

— Странно!

— Это легко объяснить, монсеньор, — сказал маршал Изингьен. — Братья поссорились — к несчастью, братья часто ссорятся! Граф, человек гордый и горячий, не хотел ни просить, ни принимать милости от принца. Сказать по правде, мне нечего скрывать от Вашего Высочества, так как вы относитесь к такого рода делам очень снисходительно. Граф Горн крайне пристрастился к игре и промотал порядочную сумму денег. Кроме того, в Брюсселе он замешан в некоторых любовных историях, отсюда неудовольствие принца Максимилиана.

— По всему тому, что вы сказали, маршал, — заметил, смеясь, регент, — видно, что граф вполне достоин занять место среди моих «висельников». Где он?

Граф Горн, который тотчас был представлен, поклонился регенту и был очень любезно им принят. Это был высокий, весьма стройный человек, похожий скорее на испанца, чем на голландца. Ему было около двадцати двух лет. Лицо его было замечательно и забывалось нескоро. Оно было совершенно овально, с правильными очертаниями, большими тёмными глазами, тонким ртом и белыми зубами. Но, несмотря на свою красоту, оно носило мрачное выражение, которое лишало его приятности. Он был бледен, и это усиливало впечатление тёмных глаз и нависших бровей. Он носил бороду и усы а-ля Ришелье. Одежда его была небесно-голубого цвета, богато вышитая серебром. Тончайшее мехельнское[81] кружево украшало рукавчики и галстук, прекрасно напудренный, шедший к нему парик, бриллиантовая рукоятка шпаги и сапоги с алмазными застёжками и красными каблуками дополняли наряд. Обращение графа было свободно, приятно и вполне подходило к его знатному происхождению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза