Читаем Easy riders (СИ) полностью

Ладно, голову в относительный порядок привели, теперь одеваться и рисовать лицо. Натянув джинсы, заправив в них футболку и затянув ремень, я крутанулась перед зеркалом и осталась собой довольна: вырез на футболке хорош, но чересчур не откровенен, джинсы сидят, как влитые, ремень все это дело украшает и подчеркивает обтянутую белой тканью талию. Волосы лежат на плечах темно-каштановыми волнами, черно-карие глаза горят. Отлично! С обувкой заморачиваться не буду – черные мотоботы до колена с белыми звездами, обозначающими марку вкупе с мотокурткой вполне завершат ансамбль.

- Да красивая, красивая! – Алиска вышла из ванной, тряхнув свежеуложенной головой. Хорошо ей – высушила феном и расческой и ничего не лохматится, дыбом не стоит... Подстричься тоже, что ли?.. – Ты подарок-то проверила, принцесса моя?

- Ё-мое! Забыла! Сейчас!..

Я кинулась к большому рюкзаку, значительную часть которого занимала твердая черная коробка с подарком Тому. Я его в экспедиции три недели своими руками делала, каждый божий вечер! Фух, цел, ничего не отвалилось.

Выудив из кармана сумки приготовленную заранее зеленую блестящую полоску, я соорудила из нее бант, обмотав получившимися после сборки ленточками коробку. Отлично! И под сетку на пассажирское седло вполне влезет.

Алиска тем временем облачилась в свою экипировку, состоящую из черных джинсов с оранжевой строчкой по швам, заправленной в них красной майки с такой же надписью на спине, как и у меня, и гладкого черного кожаного ремня с пряжкой в виде значка десептиконов.

Критически оглядев друг друга и не найдя, к чему бы придраться, мы высыпали на кровать весь запас красок-замазок и принялись за дело. До встречи всего два часа, а надо еще найти этот ресторан, припарковаться и при этом не опоздать!

Управившись всего за двадцать минут, мы лихорадочно натянули боты, похватали куртки, шлемы, рюкзачки с нужными мелочами и подарок, захлопнули дверь и почти бегом кинулись на парковку. Навигатор показал, что находится искомое место в центре Сохо, не так уж далеко от места нашей дислокации, и предложил маршрут следования. С учетом пробок примерно на час времени. Отлично. Между рядами, как дома, мы, естественно, не полезем, и я очень надеюсь, что нигде не застрянем.

Что я там говорила про московские пробки? Так вот, лондонские круче! Хотя бы потому, что тебе вечно кажется, что на тебя едут по встречке, ты вообще не знаешь, куда едешь, слепо доверяя навигатору.

Дважды мы чуть не выскочили на улицы с односторонним движением – спасла вбитая в подкорку ездой по сибирским дорогам привычка смотреть на все знаки и замечать их там, где их вроде бы и нет. Ещё пару раз все-таки застряли, но на итоговое время прибытия это не повлияло.

К ресторану мы подъехали без двадцати восемь и заметили пустое место для парковки чуть правее от входа. Вот свезло так свезло!

Встав рядышком и сняв шлемы, мы увидели перед собой улыбающегося молодого человека в синей форме. Он улыбнулся нашим испуганным физиономиям и пояснил, что он – сотрудник службы парковки и нам необходимо оплатить это место. Фу, блин, а мы уже испугались, что что-то нарушили.

Заплатив по шесть фунтов с человека и словив когнитивный диссонанс от наличия терминала для приема банковских карт у этого милого парня, мы, наконец, спешились.

Я расстегнула куртку и вытащила заправленные под ее ворот волосы. Тряхнула ими, расправляя и заставляя рассыпаться тяжелым пологом. Чем всегда гордилась – так это волосами. Не, не буду стричься.

Повесив шлем на руль, я отстегнула сетку, которой был закреплен подарок, и краем глаза заметила, что за нами наблюдают. Резко развернувшись, я увидела двух мужчин, стоящих у входа в ресторан и наблюдающих за нашими действиями. В одном из них я тут же идентифицировала Тома, лицо второго было мне незнакомо, но явно было видно, что они пришли вместе. Заметив, что я смотрю на него в упор, Том улыбнулся, махнул рукой и направился в нашу сторону, кивнув своему спутнику. Я замерла и почувствовала, как мелко дрожат мои пальцы.

В этот момент, сейчас, сам Том Хиддлстон идет в мою сторону и улыбается мне. Чего ж мне так страшно-то? Блин, но какой же он...

Том был одет в темные джинсы и светлую рубашку с расстегнутым воротом. В одной руке он держал кожаную куртку, а второй активно махал нам.

Я заметила, что Лиса тоже замерла от неожиданности и смотрит на приближающегося мужчину во все глаза.

- Привет! Я рад наконец-то вас увидеть! – мягкий, звучный мужской голос вывел меня из ступора, заставив смущенно улыбнуться.

- Привет! – сами того не ожидая, мы с Алиской ответили слаженным хором.

- Даша, – он указал пальцем в направлении Лисы, – Алиса. – улыбнувшись так, что возле глаз собрались морщинки-смешинки, он посмотрел на меня.

- Неа! – заявила я на чистейшем русском языке и, тут же спохватившись, перешла на английский, – Я – Даша, а это – Алиса.

Я кивнула в сторону так и не “отмершей” подруги и широко улыбнулась в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Прочее / Музыка