Читаем Эдельвейсы — не только цветы полностью

Оставив наконец почту, вывалил из чемодана все, что там было, на стол, стал рыться в узелках, коробочках. Еще в Белграде он приобрел отличные, расшитые особой канителью погоны. Почти год в чемодане возил. Волновался, ждал… И вот, наконец-то!

— Эй, Пауль!

Вошел ординарец и, увидя в руках шефа новые погоны, застыл в изумлении. Шеф кивнул на новый мундир:

— Живо!

24

Худой, смуглый человек с орлиным носом и черными глазами исподлобья поглядывал на офицера и молчал. На нем старый домотканый пиджак, чувяки и длинные, не по росту, штаны. Немцы схватили его в кустах у речки, куда он забрался ночью. Шагая в горы, человек полагал: все будет хорошо. Не знал, что немцы уже рыскают здесь, в предгорье. Увидя их, побежал. Да и какие надо иметь нервы, чтобы, заметив фашиста, сохранить спокойствие!

Солдаты не обнаружили при нем ничего, кроме щепотки табаку и клочка бумаги. Грубо подталкивая, повели к офицеру, которого называли шефом. Когда вошли в штаб и вытянулись в струнку, в их устах зазвучало слово — гауптман.

Человек встрепенулся, услышав это слово. Он полагал, что немец в этом звании — барин и люди для него — чернь. Стало страшно: как отнесется к нему, горцу, какую назначит кару.

— Кто ты есть? — поджимая тонкие губы, по-русски спросил гауптман.

Горец ссутулился, замотал головою: мол, не понимаю. Он хотел сразу избавиться от допроса, наивно полагая, что его тут же отпустят: зачем де он такой, без языка…

Но гауптман не прекратил допроса.

— Куда?.. С какой целью идешь? — допытывался он.

Человек мотал головою, не говоря ни слова. Ему противно было смотреть на немца, гадко слышать его слова, но он ничего не мог сделать, чтобы избавиться от этого. Разве что плюнуть офицеру в морду, но это лишь ускорило бы расправу. В глазах горца еле заметно блеснула искра ненависти, блеснула и погасла.

Офицер однако уловил эту искру. Вспыхнул.

— Я прикажу тебя повесить! — закричал он. — Ты обманывай армию фюрера. Лучче говори правда! Мы справедливый немецки нация и хотел научшать только правда!

Приняв скорбный вид, горец пожал плечами.

Гауптман нервничал, шагал по комнате и опять садился. На животе у него — черный парабеллум, рука так и тянется к нему.

— Ты большевик и хочешь все скрыть? А, молчал? Я вырву твой собачий язык, и ты скушал его поджаренный на сковородка!..

Горец стоял неподвижно и не реагировал на эти слова: ни одна жилка не дрогнула на его лице.

Офицер шагнул к задержанному, сорвал с него пиджак.

— Розги помогут заговорить!..

Оставшись в нижней рубахе (верхней на нем не было), пленный съежился, догадываясь, что собирается делать фашист. А тот, оглядев жертву, дернул за край рубахи и широко раскрыл глаза: на ней четко выделялся военный штемпель.

— Ты есть зольдат?!

Но горец будто и впрямь был глухонемым. Лишь подумал, что эта игра в непонимание для него опасна. Немцу в конце концов надоест, вскинет пистолет — и поминай, как звали.

Офицер опустился в кресло, закурил и неожиданно сменил гнев на милость.

— Гут. Харашо, — заговорил он, улыбаясь. Зольдат пошел домой. Мы приветствуем всякий русски зольдат, который бросал винтовка. Зольдат — нах хаузе: жена, дети… — И уже совсем спокойно: — Мы все понимай. Ты есть умный малый… Горы знает?

Пленный бросил на офицера быстрый, почти неуловимый взгляд: «Как поступить? Сказать — знаю — заставит вести в горы. Сказать — не знаю — не поверит. Начнутся допросы, пытки».

— Отвечай, — требовал гауптман.

Горец заколебался: а может, признаться? Сказать: был мобилизован, служил, а теперь, когда полк разбит, идет домой… Горы он, конечно, знает… Но вдруг нашел в себе силы и с характерным кавказским акцентом произнес:

— Нэ понымаем!

Хардеру чертовски не везло с проводниками. То три дня водил за нос хитроумный дед Нечитайль, то усатый сержант, дав согласие вести батальон до Сухуми, неожиданно исчез, как сквозь землю провалился. Мало того — автомат унес. Теперь еще и этот… Все они такие, русские! Впрочем, это не русский. Но все равно…

Конечно, Хардер и сам найдет дорогу в горы. Перед войной не зря в этих местах побывал. Половину Кавказа как турист прошел. И все же с проводником лучше. Тем более, когда проводник местный, знающий не только тропы, а и все, что поблизости от них: водопои, пастбища, селения… И опять подумал: этот все знает.

— Ты есть кавказский человек, — вновь начал Хардер. — Сын гор. Знаю, не умеешь по-русски. Но мы и так понимайт друг друга, — он вынул из кармана зажигалку и показал на пачку сигарет:

— Кури.

Горцу давно хотелось закурить. Потянулся к пачке и оробел, не решился взять сигарету. Кто знает, что он задумал, этот фашист?

— Битте. Прошу.

Прикуривая от зажигалки, горец чмокал губами. Руки дрожали. Хардер, усадив его перед собой, опять начал допрос. Горец по-прежнему старался казаться тупым, забитым, не знающим русского языка; таким, от которого немцам решительно никакой пользы.

«Так ли? — думал Хардер. — Нет, меня не проведешь. И вовсе ты не тот, за кого себя выдаешь. И на уме у тебя другое. Ишь, непонимайку разыгрывает. Ничего, заговоришь. Надо только решить, как лучше сделать».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Уманский «котел»
Уманский «котел»

В конце июля – начале августа 1941 года в районе украинского города Умань были окружены и почти полностью уничтожены 6-я и 12-я армии Южного фронта. Уманский «котел» стал одним из крупнейших поражений Красной Армии. В «котле» «сгорело» 6 советских корпусов и 17 дивизий, безвозвратные потери составили 18,5 тысяч человек, а более 100 тысяч красноармейцев попали в плен. Многие из них затем погибнут в глиняном карьере, лагере военнопленных, известном как «Уманская яма». В плену помимо двух командующих армиями – генерал-лейтенанта Музыченко и генерал-майора Понеделина (после войны расстрелянного по приговору Военной коллегии Верховного Суда) – оказались четыре командира корпусов и одиннадцать командиров дивизий. Битва под Уманью до сих пор остается одной из самых малоизученных страниц Великой Отечественной войны. Эта книга – уникальная хроника кровопролитного сражения, основанная на материалах не только советских, но и немецких архивов. Широкий круг документов Вермахта позволил автору взглянуть на трагическую историю окружения 6-й и 12-й армий глазами противника, показав, что немцы воспринимали бойцов Красной Армии как грозного и опасного врага. Архивы проливают свет как на роковые обстоятельства, которые привели к гибели двух советский армий, так и на подвиг тысяч оставшихся безымянными бойцов и командиров, своим мужеством задержавших продвижение немецких соединений на восток и таким образом сорвавших гитлеровский блицкриг.

Олег Игоревич Нуждин

Проза о войне