Читаем Единственный (Изумрудный шелк твоих глаз) (СИ) полностью

В обширном кабинете, заставленным книжными шкафами со сводами законов и копиями договоров, сидели двое.

Король Габраэл и его Первый советник.

За окном сгущались летние сумерки. Слава всем богам и демонам — вчерашний праздник все-таки закончился благополучно. Неудачный магический номер гости просто освистали, с позором выгнав растерянного мага из дворца. А убедившись, что на владыку никакого покушения не было, продолжили веселье до утра. Подумаешь, любовники развлекаются, гоняясь друг за другом в парке. Их право. Вот если бы устроили брачные игры прямо на газоне, то это даааа!

А так и смотреть не на что.

— Государь… — негромко начал Нувар, косясь на стол, что разделял двух мужчин. Там лежал злополучный веер, дразнясь полураскрытым рисунком. Оборванный ало-золотой шнур свивался терпеливой змеей поверх ручки из резной кости.

Король пошевелился, отрываясь от тяжелых дум. Габраэлу было… хреново. Но он держался из последних сил. Резкий разрыв связи с Парой сильно ударил по Гирр-Эстегу.

— Говори, Нувар, — тускло отозвался он. — Я сейчас плохо соображаю, так что вся надежда на тебя. Чего успел раскопать?

— Нууу… — протянул Кайр Андосс. — Во-первых, ваш избранник явно пришел под прикрытием.

— На это даже моих теперешних мозгов хватает, — едко отозвался король. — Иначе бы ему не сбежать.

— Кто рассыпал ожерелье, выяснить не удалось, — сообщил Нувар, недовольно морщась. — Жемчужную нитку потеряла леди Памила из клана Фуарр. Вернее оставила в одном из залов, когда та оборвалась. Как вам известно, Фуарр баснословно богаты. И для леди потеря редкого жемчуга всего лишь досадная мелочь. Она, не заморачиваясь, выбросила ее. А кто-то подобрал и воспользовался.

— Дальше, — буркнул Габраэл, потирая ноющие виски.

— Во-вторых, я действительно приказал Сигмару за вами присматривать… хотя не ожидал, что он разовьет настолько… бурную деятельность…

— Порвал бы гада!.. — В голосе Вожака послышались отдаленные раскаты грома. И Кайр Андосс невольно вспомнил, во что превратилась одна из личных гостиных короля вчера ночью, когда Гирр-Эстег спускал собственную ярость. Восстанавливать там было нечего. — Если бы не его инициатива, мальчишка бы не сбежал!

— Эээмм… — замялся Нувар, не зная, как сообщить королю дальнейшие новости. Сейчас хотя бы Габраэль довольно адекватен, а вот вчера… вчера к нему лучше было не подходить.

— Да что ты мнешься, как целка! — Грубо рявкнул на своего канцлера Гирр-Эстег. Глаза его величества пылали нестерпимым золотом, показывая, что Вожак едва балансирует на грани. — Говори!

— Костюм вашему мальчику сделал мастер Фат-Минеа, — выдал Кайр Андосс. — А привел его к нему… Милаэль. Государь, прошу вас! Не гневайтесь на Сигмара!

— И зачем мне гневаться на твоего безалаберного секретаря? — Как-то устало спросил Габраэл, ссутулившись в кресле. Первый советник помолчал, а потом словно в омут бросился с головой.

— Дело в том, что мой секретарь давно уже дружит с… лекарем Иранном… которому и достал нелегальное приглашение на бал.

Гирр-Эстег медленно распрямился в кресле, вперившись взглядом в лицо побледневшему канцлеру.

— А во время бала во дворце пел небезызвестный вам Лямруш, что так же опекает знакомого вам юношу… — обреченно закончил лорд Нувар. — Судя по тому, как они лихо провернули подмену, ваш… избранник… был готов к подобным нестыковкам…

— Нет… — тихо произнес Габраэл. — Это была чистой воды импровизация. Иначе бы они так не подставились, — король бросил острый взгляд на злополучный веер. — Лучше бы продумали детали. Но зато сейчас я знаю, ГДЕ искать. И на этот раз мальчишка не сумеет вывернуться из капкана.

— Так и думал, что он все-таки ваша Пара, — буркнул Кайр Андосс, откидываясь на спинку кресла.

У канцлера и своей головной боли хватало помимо проблем его величества. Сигмар утром не появился в канцелярии, взамен прислав прошение об отставке. И Нувар не знал, как мальчишку выцарапать из особняка соперника, в котором Милаэль обретался на правах законного жениха лорда Аррини. Даже за вещами лорд Миэрри благоразумно отправил слуг, чтобы только ограничить общение будущего супруга со своим работодателем. И все планы канцлера на разговор пошли понятно кому под хвост. Так что настроение у Кайр Андосса было не лучше королевского.

— Должен вам сообщить, мой король, — со вздохом вымолвил канцлер, притягивая к себе папку из тисненой кожи, — что я заинтересовался лекарем Иранном уже давно. А особенно мой интерес усилился после стычки с южанами. Позвольте сообщить вам то, что удалось выяснить.

— Говори, — потемнел лицом Гирр-Эстег. Мужчина предчувствовал, что не услышит для себя ничего хорошего.

Перейти на страницу:

Похожие книги