Читаем Единственный (Изумрудный шелк твоих глаз) (СИ) полностью

И тут опять заплакал Дири, упрямо выворачиваясь из пеленок. Малыш раскапризничаться не на шутку. Видимо ему не нравился агрессивный запах женщины, и Диранн надрывался в плаче, всячески демонстрируя свое недовольство.

— Опять!.. — с диким раздражение выдохнула волчица, встряхивая сверток с младенцем словно какой-то кулек. — Да сколько можно орать?! Я же тебя и покормила и перепеленала! И почему я решила, что смогу выносить твои истерики, сучонок? Да и зачем ты мне теперь — все, кого я желала, уже у меня в руках.

— Тогда отдай мне ребенка, — напряженным голосом повторил Арэль, наклоняясь вперед. — Здесь я и король Гирра… зачем тебе еще и маленький волчонок? Пусть живет. Просто положи его на пол и возьми мою жизнь.

— Аа…рриии!.. — с трудом прохрипел Гирр-Эстег, силясь подняться. От напряжения у короля заломило виски, и кровь радостными струйками потекла из носа. — Ннне… смммей…

Но Арэль не услышал невнятного сипения своей Пары. Умоляюще протянув руки, юный Дарующий шагнул к довольной волчице.

— Отдай… он тебе не нужен… уже не нужен.

И видя беспомощность в глазах заклятого врага, Лизиэль звонко рассмеялась.

— Так ты все-таки не так спокоен, как желаешь показаться! — С удовольствием констатировала она. — Ты так же боишься потерять свое дитя, как я боялась потерять Крейна!

Со злорадным торжеством Ленарда вглядывалась в напряженное лицо Арэля, ища и находя признаки панического страха.

— Что, слишком тяжело дается мнимое спокойствие? — Продолжила она издеваться. — Ах, как же мне приятно будет вырвать твою глотку, п********!

— Прекрати!.. — посеревшие от напряжения губы юноши шевелились как у марионетки. — Это только между тобой и мной. Ни ребенок, ни Гирр-Эстег здесь не причем.

— Не причем? — Со злостью завелась Лизиэль. — НЕ ПРИЧЕМ?! Или не твой Гирр-Эстег убил моего возлюбленного?! Или не ребенка от тебя желал тот, кого я любила? Вы… все трое!.. ПРИЧЕМ! Теперь вы в моих руках! И даже не смей ставить мне условия. Я сама решу, кто и как из вас умрет во славу моей мести! И твой сын не избежит своей участи!

Напряжение Арэля достигло пика. Юноша был настолько взвинчен, что ему пришлось на миг прикрыть глаза и глубоко вздохнуть, чтобы отогнать эмоции на край сознания. К счастью, Ленарда приняла все на свой счет.

— Что, сучонок, с********? — С диким восторгом выдохнула волчица. — Знал бы ты, КАК я тебя ненавижу! Мне всегда нужен был только Крейн. А вот он буквально бредил тобой! Ты, ты и только ты! Я всегда это слышала. Всегда! На протяжении всех этих лет! Моему любимому было плевать на меня! Он бредил твоей мамашей и тобой! А уж когда узнал, что ты жив, и вовсе сошел с ума. И вот за это ты мне ответишь!

Время превратилось в липкую патоку. Открыв глаза, Ари увидел медленно приближающуюся Лизиэль. Волчица продолжала одной рукой сжимать сверток с плачущим Диранном, а вторую хищно тянула к юноше. За спиной Защищающей светилось мертвенной бледностью лицо Габраэла. Глаза короля были переполнены ужасом и бессильной яростью.

— Знаешь, что я сделаю? — Алые губы волчицы кривились в торжествующей ухмылке. — Я обездвижу тебя… всего-то пара нервных точек. И ты замрешь, не в силах даже глаза закрыть. Ты будешь все… ВСЕ!.. видеть. Скоро луна войдет в свой пик, и я вырву сердце твоей Паре, открывая портал. А потом убью твоего сына. Сначала я хотела воспитать его, чтобы со временем твой щенок лично перерезал горло собственному папаше. Но раз уж ты оказался у меня в руках, то этот мелкий сруль больше не нужен! И ты увидишь его смерть. А потом я заберу тебя с собой. Заберу, чтобы пытать долгими годами. Я не дам тебе сдохнуть так просто. Ты будешь жить и мучиться, платя бесконечной болью за все, что сделал.

Говорить окончательно свихнувшейся бабе, что это она со своим Крейном все замутила и лишь нарвалась на адекватный ответ, Арэль не стал. Бесполезно что-то доказывать той, у кого глаза пылают столь радостным безумием.

Вместо слов он словно в ужасе вцепился в собственное горло, теребя драгоценную заколку. Пальцы резко нажали на верхний край покатого кабошона. Гладкий рубин сдвинулся, чуть слышно щелкнув. Часть его утопилась в массивной оправе броши, а из-под приподнятого нижнего края в лицо Лизиэль с напором ударила тонкая струя бесцветной жидкости, метко угодив прямо в глаз слишком близко подошедшей волчице.

Пара капель сработанного наспех снадобья упала на тут же затихшего Диранна. Еще несколько брызнули в лицо Арэля, но тот даже не вздрогнул. Заранее принятое противоядие позволяло надеяться, что на него смесь не подействует.

Не ожидавшая подобного Ленарда отшатнулась, пытаясь протереть лицо, и невольно отвлеклась от противника. Чем не преминул воспользоваться Арэль, поднырнув под руку взвывшей от досады волчицы и хватая сверток с Дири. Лишь в последний миг пальцы женщины все-таки рефлекторно сжались на ткани пеленки, но Ар уже успел выхватить сына и, закрывая его своим телом, покатился по камням пещеры в сторону от свихнувшейся Защищающей.

Перейти на страницу:

Похожие книги