Читаем Единственный принцип - 1 полностью

Сит, спотыкаясь о камни и раздавив случайно попавший ему под ноги цветок спэро, шел по серой пустыне. Огромная охапка цветов из Долины Странников, нежно прижимаемая к груди, мешала ему смотреть за дорогой. Но арлема это мало беспокоило. Сейчас для него главным было доставить цветы в укромное место, пока они не завяли, и высадить их в угрюмую почву Флара. Все остальное от него уже не зависело.

Лишь стремление закончить задуманное помогало Ситу двигаться вперед. Если бы не это, он уже давно не выдержал бы давящей пустоты, которая окружала его со всех сторон. Впрочем, арлем вообще не оказался бы здесь ни под каким предлогом. Ни одному нормальному представителю его рода не пришло бы в голову по доброй воле вернуться на Флар. Это могло произойти только в одном случае, — если человек арлема умирал, и тому не удавалось сразу найти ему замену. Тогда волей не волей приходилось дожидаться следующего случая вернуться на Землю в этом покинутом мире, полупрозрачной тенью тоскливо шатаясь по долинам и горам, изредка встречая таких же неудачников. А еще можно было встретить тени тех, у кого уже не было будущего, тех, кто вынужден был покинуть своего человека при жизни. Их ужасающий вид приводил арлемов, у которых была надежда, в паническое состояние, заставляя бросаться прочь и долго метаться по безжизненному миру, прежде чем удавалось избавиться от навязчивого страха повторить их незавидную судьбу.

Случай помог Ситу добраться до выбранного места никем не замеченным. Он оказался в укромной долине, окруженной со всех сторон горами. Ее особенность состояла в том, что здесь росло необычайно много цветов спэро, с некоторых пор ненавистных для любого арлема. Именно поэтому тени старались не заглядывать сюда. Сит же, бережно положив свою ношу на камни, начал с сосредоточенным видом вырывать цветы спэро и, не глядя, выбрасывать подальше от себя. Вскоре он освободил достаточно места для новых жителей этой долины и начал тщательно высаживать их, стараясь не разлучать растения одного вида. Закончив работу, арлем поднял голову вверх, пытаясь разглядеть за мертвой пеленой Фауто. Но увидел лишь слабое и размытое свечение высоко в небе. Лучи Фауто уже давно признали свое бессилие в борьбе с мглой и, достигнув ее, отдавали никому не нужное тепло, даже не пытаясь достичь поверхности Флара. Да и кому они были там нужны? «Ничего, — думал Сит, глядя в небо, — если цветы приживутся, они вместе с лучами Фауто изменят эту мрачную картину и вернут жизнь в мир арлемов». Сит искренне надеялся, что именно так все и произойдет. Если спэро может существовать в этой среде, то почему то же самое не сделать и другим растениям. Внимательно осмотревшись вокруг, не забыл ли какой–то цветок, эльф с чувством выполненного долга двинулся в обратный путь. Уже почти преодолев горный склон, Сит остановился и оглянулся назад. Необычное для теперешнего Флара зрелище предстало перед его взором, — яркий разноцветный островок среди серого моря спэро. Арлем долго не мог оторвать от него взгляда и продолжить свой путь. Внезапно он бегом бросился вниз. Снова оказавшись в долине, эльф с остервенением стал вырывать серые цветы и остановился лишь тогда, когда уничтожил последний из них. После этого он ушел, больше не останавливаясь и не оглядываясь. Единственное, чего ему теперь хотелось — это поскорее покинуть Флар и вернуться к своим друзьям. Но то, что Сит вскоре случайно увидел, привело его в состояние оцепенения. Потрясенный и не на шутку перепугавшийся эльф едва успел спрятаться за камнями и уберечься от огромных неприятностей, по крайней мере, на время.

Сат по имени Крум и какой–то человек стояли посреди пустыни. При этом Крум со знанием дела что–то растолковывал мужчине, усердно, хотя и не совсем удачно, старающегося сохранять непроницаемое выражение лица, как будто это могло помешать сату следить за испытываемыми им чувствами. Спустя какое–то время, человек склонился над серым цветком и под пристальным взглядом Крума протянул к нему свою руку. Несколько капель влаги тут же скатились с лепестков ему в ладонь. Показалось, что сам спэро поспешил сделать то, что от него не требовалось с незапамятных времен. Когда мужчина выпрямился, сат приветственно похлопал его по плечу и что–то сказал. Вскоре они покинули Флар, но ошарашенный Сит еще долго не мог покинуть свое убежище, переваривая увиденное. Лишь осознав всю значимость только что произошедшего на его глазах события, он наконец со всей возможной прытью продолжил свой путь.

Перемены, произошедшие в мире людей за время его отсутствия, заставили эльфа снова застыть на месте. Он так и не смог полностью понять причины и суть всего произошедшего, но главный смысл открывшейся перед ним картины он осознал довольно быстро. Мир, который он знал, в котором довольно неплохо уживался, рухнул и уже никогда не восстановится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единственный принцип

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы