Читаем Эдмонд Гамильтон. Повелители Утра полностью

По ступеням пирамиды из этих загадочных зданий торопливо спускались люди — небольшая группа, которая в шоке и удивлении смотрела то на вооружённых захватчиков, то на толпу, заполнившую площадь. По их повадкам и отношению к ним людей можно было не сомневаться, что это были люди, наделённые властью.

Стало очевидно, что новость, принесённая Арилл, распространилась по всей округе. В этот момент по площади разнёсся оглушительный шум, в котором смешались крики возмущения, протесты и требования. Мгновенно по испанским рядам разнёсся крик: «Стоять на месте!», и Де Гусман подъехал на своём коне к краю ступеней и поставил его на дыбы так близко к людям, спустившимся с пирамиды, что на них брызнули конские пена и пот — жест вызова со стороны идальго из Испании.

Люди Но Эк не были ни напуганы, ни впечатлёны. Они одарили Де Гусмана одним взглядом, выражающим презрение к его плохим манерам, а затем проигнорировали его. Они жестом потребовали тишины и, когда она установилась, один из них, высокий мужчина с вытянутым подбородком, морщинистым лицом и очень проницательными глазами, который, по-видимому, был лидером, посмотрел вниз и заговорил с Арилл, стоявшей между своими охранниками.

Она снова начала рассказывать ту же историю на своём родном языке, но Мартин, охваченный паникой, перебил её.

— Говори на киче! — потребовал он. — Де Гусман нервничает, и если он подумает, что ты говоришь о предательстве, я должен быть в состоянии объяснить ему, что происходит!

Она пожала плечами и сделала, как он хотел. Люди на ступеньках слушали, и Мартин сказал Де Гусману:

— Она рассказывает им, как мы разграбили Копан.

Де Гусман улыбнулся.

Мужчина с вытянутым подбородком выслушал Арилл и повернулся к Мартину.

— Я Мехербал, — сказал он. — В настоящее время я отвечаю за город. Что нужно вашему предводителю?

Через Мартина Де Гусман ответил:

— Мы передаём вам привет от короля Испании, которому принадлежит эта земля. И мы желаем только мира.

— Мира, — спросил Мехербал, — такого, какой вы принесли в Копан?

Де Гусман сделал красноречивый жест.

— Копанцы решили восстать. Они отказались признать своего законного господина. И когда они напали на нас, у нас не было другого выбора, кроме как защищаться.

— Копанцы были мирным народом. Почему они напали на вас?

— Я уже сказал, что они были мятежниками. Это был вопрос сбора дани.

— Ах, — сказал Мехербал. — Дань.

— Грабёж, — с горечью произнесла Арилл. — Изнасилования, мародёрство и порабощение людей. Да, копанцы были мирным народом, как мы их и учили. И когда эти воры и убийцы напали на них, они оказались беспомощны! — её руки сжались, а глаза загорелись. — Беспомощны, Мехербал, и это наша заслуга! Где в этих варварских землях может быть мир? Я видела, как умирали мужчины Копана, и я видела, как были опозорены их женщины, и я говорю тебе, Мехербал, если бы у меня было оружие, я бы убила всех этих испанцев до единого!

Мехербал посмотрел на неё и вздохнул, его лицо было очень печальным.

— Значит, это конец. Пять тысяч лет прошли впустую. Эти люди из Майяпана были нашей последней надеждой, и теперь от них ничего не осталось. — он повернулся к Де Гусману с выражением непередаваемой усталости и ненависти на лице. — Мы не будем платить дань вашему королю. И я предупреждаю вас. Мы не склонны к насилию, но и не беспомощные дети, как майя.

Его лицо стало очень суровым.

— Вы покинете город — и уйдёте с миром.

Мартин быстро перевёл и настойчиво добавил:

— Делайте, как он говорит! У этих людей есть сила…

Де Гусман рассмеялся:

— Как и у Монтесумы, но мы знали, как смирить его гордыню! Мы можем сделать то же самое с этим стариком.

Он повернулся в седле, и его меч со скрежетом вылетел из ножен. Он выкрикнул приказ, и в тот же миг, прежде чем слова слетели с его губ, Мартин сильно ударил лошадь Де Гусмана по крупу, так что она подпрыгнула и сбросила его, а сам бросился на охранников Арилл.

На какую-то долю секунды никто, даже испанцы, не поняли, что происходит. Охранники ожидали неприятностей, но не от людей в своих рядах, и Мартин как раз успел сбить одного человека с ног своей пикой и обратить другого в бегство. Он схватил девушку и побежал с ней вверх по ступенькам к Мехербалу, крича на бегу:

— Берегись! Они собираются взять тебя в плен!

Де Гусман снова оказался на ногах. Ряды испанцев сместились и перестроились, и часть из них устремилась вверх по пирамиде вслед за Де Гусманом. За стенами площади раздался ужасный крик. Толпа содрогнулась, как от сильного порыва ветра, и вдруг закричала женщина.

Мехербал инстинктивно отступил на несколько ступенек вверх. Его советники были с ним, но все они замерли от шока. Мартин швырнул в них девушку. Он проклинал их, призывая сражаться, бежать, делать что-нибудь.

— Они возьмут вас в заложники, разденут догола и убьют, когда закончат! Неужели вы не понимаете? Я даю вам шанс спастись!

Они, казалось, ничего не понимали, и Мартину пришло в голову, что Эррера был прав и что никто из них, даже Арилл, которая видела взятие Копана, на самом деле не понимают, что такое насилие.

Перейти на страницу:

Похожие книги