Читаем Edna Adean Proctor A Russia Jorney "Путешествие в Россию в 1867 году" Boston. James R. Osgood and Company. 1872 полностью

Мы вошли в постоялый двор и поднялись по скрипучей, деревянной крутой лестнице на второй этаж и сели за стол ожидать обещанные котлеты и чай. В этом всём путешествии столовая утварь всегда была самой примитивной, но здесь впервые она была разнообразной и мы терпеливо стали ждать наблюдая за работой официанта. На квадратном столе стояли розовые и синие тарелки, чёрно-белая сахарница; фиолетовый молочник, и чашки и блюдца самых разных цветов вплоть до глиняных. И это было не просто так, а дизайн официанта! Он, например, не ставил коричневые чашки на коричневые блюдца, а сочетал коричневое с красным или зелёным цветом. И когда мы сели за стол, официант встал поодаль и скрестив руки на груди любовался этим радужным эффектом, который он создал на столе. Жаль я не говорила по-ихнему, хотелось спросить его, о том тайном приципе, по которому он это всё расставлял и откуда у него эта разношёрстная посуда.

Весь день продолжалась пыльная дорога, холмы, кукурузные поля и скот. В 5 часов мы приехали на почтовую станцию в маленькой деревне под названием Baretchsky, и оказалось что лошадей для нас нет. Приходилось ждать. По обе стороны от почтовой станции было несколько соломенных хат наполовину вросших в землю на берегу маленькой речушки. Мужик одетый в обычные шаровары и рубашку лениво увёл наших лошадей и начал смазывать оси нашей кареты вонючей смазкой из горшка. Смызывал он руками, а после вытер их просто о конский хвост! Детишки одетые в одну рубаху без штанов играли вокруг, но мальчики лет семи-восьми уже были отдеты как мужики в шаровары и рубаху. Пыль лежала на земле толстым слоем и детишки палкой били по земле поднимая столбы пыли. Поэтому индейки и голуби с пушистыми ногами ходившие по двору были все перемазанны этой пылью. Бродячий торговец зашёл на станцию вызвав небольшое возбуждение у местных баб. Они появились в дверях хат и пригласили его. Торговец был по всей видимости армянский жыд со свойственным им чувством юмора, для которого торговаться было второй натурой. Сказав какое-то приветствие, он растворился в первой двери. Нас пригласили в эту хату посмотреть чем он торгует. Он сел на стул и начал вынимать: яркие платки, стеклянные и коралловые бусы, серёжки, ленты, и ещё кучу женских мелочей. Начался торг баб с торговцем и мы вышли на улицу.

Солнце садилось в красивые тучи и вся долина заливалась прекрасным светом. Было время водопоя скота. Мимо вели скот звенящий колокольчиками, погоняемый мужиками на лошадях с большими кнутами и облаиваемый свирепыми собаками. Через 3 часа, в 8 часов вечера прибыли ожидаемые лошади. Без ужина, лишь с немного хлеба и мяса, которые захватили ещё в Оргееве, мы продолжили наше путешествие. Снова прохладный ясный росистый вечерок пока мы не достигли следующей станции в 10 часов вечера. Надо было устраиваться на ночлег, но тут не было постоялого двора, а только почтовая станция с её твёрдыми скамейками и только чёрный хлеб они могли предложить нам. Поэтому мы решили доехать до городка Бельцы - это был последний крупный населённый пункт который оставался между нами и границей. В 11 часов вечера после смены лошадей и кучера мы снова выехали в путь в темень. (прим. пер. Это не сейчас! Тогда ехать в темноте означало ехать в кромешной темноте, что было возможно только в том случае, если дорога всё таки освещалась луной). Ночью всё вокруг было как необитаемо, было тихо; но с другой стороны, никто не мешался на дороге, ни скот ни люди, поэтому уже через полтора часа мы достигли Бельцы и причалили в постоялому двору, который содержал армянский еврей. Раздеваться на ночь видимо не принято в Бессарабии. В постоялом дворе слуги спали нераздевшись, поэтому они тут же были на ногах чтобы обслужить нас. Вскоре они дали нам чай и застелили постели на соломенных диванах, на которых мы тут же забыв о собаках и других помехах, задрыхли до следующего утра.

Бельцы

На примере города Бельцы Холмс покажет много интересного к раскодированию окружающего мира. Сначала выпишем из русскоязычной Вики по Бельцам информацию, которая может представлять для нас интерес и проанализируем её:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Экономика добра и зла
Экономика добра и зла

«Экономика добра и зла» — результат размышлений Томаша Седлачека о том, как менялись представления человека о мире с экономической точки зрения. Автор предлагает взглянуть на экономику не как на строгую научную дисциплину, а как на культурное явление, продукт нашей цивилизации. Он обращается к важнейшим историческим источникам и трудам великих мыслителей: от шумерского эпоса и Ветхого Завета до древнегреческой и христианской литературы, от Рене Декарта и Адама Смита до современной эпохи постмодернизма, чтобы показать развитие экономического мировоззрения. В своем исследовании Седлачек применил междисциплинарный подход, убеждая читателя в том, что понятия и концепции, которыми оперирует экономика, лежат за пределами ее дисциплины. Таким образом, Седлачек рассматривает вопросы метаэкономики, которые непосредственно связаны с историей, философией, антропологией, социологией и культурологией. Проделанная автором «деконструкция» истории экономики дала понять, что экономика, по сути, занимается вопросами добра и зла.

Томаш Седлачек

Экономика
Наживемся на кризисе капитализма… или Куда правильно вложить деньги
Наживемся на кризисе капитализма… или Куда правильно вложить деньги

Эту книгу можно назвать «азбукой инвестора». Просто, доступно и интересно она рассказывает о том, как лучше распорядиться собственным капиталом.На протяжении последних нескольких десятков лет автор, Дмитрий Хотимский, вкладывал деньги в самые разные проекты: размещал деньги на банковских депозитах, покупал облигации, серебро, валюту, недвижимость, картины. Изучив законы макроэкономики и проанализировав результаты своих вложений, он сумел вывести собственную теорию, которая объясняет, какие инвестиции приносят деньги и – главное – почему.Эта книга поможет вам разобраться в основах инвестиционной науки, подскажет, как избежать огромного числа рисков и получить максимальный доход. Рекомендуется к прочтению всем, кто хочет научиться инвестировать с умом.

Дмитрий Владимирович Хотимский , Дмитрий Хотимский

Экономика / Личные финансы / Финансы и бизнес / Ценные бумаги
Дефолт, которого могло не быть
Дефолт, которого могло не быть

Этой книги о дефолте, потрясшем страну в 1998 году, ждали в России (да и не только в России) ровно десять лет. Мартин Гилман – глава представительства Международного валютного фонда в Москве (1996 – 2002) – пытался написать и издать ее пятью годами раньше, но тогда МВФ публикацию своему чиновнику запретил. Теперь Гилман в МВФ не служит. Три цитаты из книги. «Полученный в России результат можно смело считать самой выгодной сделкой века». «Может возникнуть вопрос, не написана ли эта книга с тем, чтобы преподнести аккуратно подправленную версию событий и тем самым спасти доброе имя МВФ. Уверяю, у меня не было подобных намерений». «На Западе в последние годы многие увлекались игрой в дутые финансовые схемы, и остается только надеяться, что россияне сохранят привитый кризисом 1998 года консерватизм. Но как долго эффект этой прививки будет действовать, мы пока не знаем».Уже знаем.

Мартин Гилман

Экономика / Финансы и бизнес