Читаем Эдо 2103 (СИ) полностью

— Хотя бы большую часть, чтобы основные системы работали. Мы-то его все равно разберем. Или… — он тяжелым взглядом посмотрел на Инами, и тот мгновенно потемнел лицом. — Ты знаешь, что тебя ждет.

— Это все очень мило, — влез Сатоши, прерывая так и не родившуюся драму, — но у меня к тебе, приятель, есть вопрос.

Когда Ямаока с удивлением на него взглянул, Сатоши выдал то, отчего и не без того бледное лицо Инами побелело еще сильнее, а слушавшая все это Акеми закашлялась от шока:

— У тебя случайно трупа не завалялось?

Трупа, к сожалению, не нашлось — по словам Ямаоки все вчерашние выкинули в реку, а кроме них таких не наблюдалось. Прочесаться по окрестностям было не вариантом, потому как единственным, с кем не возникло бы проблем во время убийство, был тот странный вчерашний дед, которого видела Акеми, но им был нужен кто-то помоложе. Поэтому, по итогу, они распрощались, и, напоследок, уже у самой двери, Ямаока шуточно козырнул Инами:

— Ты угощаешь!

— Если выберусь, — с кислой миной ответил тот, и Ямаока загоготал.

— Ой, пожалуйста! Ты скользкий тип, выбирался до этого, сможешь и сейчас! — и, отвернувшись, он уже было открыл дверь и собирался сделать шаг вперед, когда как в ту же секунду там появилась новая тень. Хотару.

Та была ему ростом где-то по грудь, и, затормозив на парочку секунд, они уставились друг на друга, пока рот Ямаоки не растянулся в непроизвольной широкой ухмылке и ангельским тоном он не прощебетал:

— А Вы, выходит, к этой банде?

— По-моему, кто-то тут собирался уходить, — шикнул сзади Инами, и Ямаока отвесил ему тяжелый взгляд.

— Не мешай мне строить личную жизнь. Тебе-то я не мешаю.

В ответ Инами презрительно фыркнул, бросив быстрый взгляд на кейс в чужих руках, отчего тайна его содержимого озадачила Акеми еще больше. Что же там такое скрывалось, если оно вызывало такую реакцию?! Как хорошо, что у нее были камеры!

Она скосила взгляд на Сатоши, когда тот наклонился к корпорату и заговорщическим тоном прошипел:

— Это как-то связано с тем, что ты его отшил?

— Нет! — рявкнул красный, как вареный рак, Инами.

Игнорируя балаган за спиной, Ямаока потянулся в карман и достал оттуда аккуратную белую визитку, после чего услужливо протянул ее Хотару. Когда же та приняла ее с лицом крайне озадаченным, он добавил:

— Если захочется отвлечься от этой всей рутины, то звони. Ну или там убрать пару трупов, — он задумался. — Маску надень. Люблю девушек в масках.

И, на выходе, моргнул ей, изобразив пистолетик пальцами. «Подмигнул, наверное», — подумалось Акеми, но она никак это не откомментировала.


В итоге труп они заказали у Идзо — странного знакомого Акеми в маске кабана; раннера нанял Сакура, а остальным раздобылись девушки. Взяв единственные доступные в этом месте инструменты для рисования — блокнот в клеточку и до противного поросячий розовый маркер — Сатоши начал изображать то, что он успел увидеть на складе. На другом листе он наиболее подробно, как мог вспомнить, изобразил лицо Ибараки, которого, к его удивлению, узнал Сакура.

— Один из бригадиров «Расемона»? — бесцветным тоном пробормотал он.

— А-а-ага.

Ибараки, конечно, был большой проблемой. Слава о нем ходила по-настоящему дурная: что он был беспринципным и упертым, а потому, если за что-то брался, то всегда доводил дело до конца. В отличие от некоторых особо подозрительных личностей из прочих банд, этот не светился нигде кроме уличных войн, а потому о его умениях какое-никакое представление они имели.

Сакура, к удивлению, перестал выпендриваться и спокойно пояснил Акеми и Хотару, кто это был, после чего добавил про боевые импланты, отчего все радостное утреннее настроение начало медленно сдуваться. Вот уж Юаса, вот уж старый хер, думалось Сатоши. Он ведь мог послать отряд зачистки, а в итоге решил обойтись меньшей кровью. Их кровью, черт возьми.

— Он любит выбивать дерьмо руками, — Сакура вяло изобразил взмах кулаком.

— Боевых столкновений лучше избегать… — пробормотала Акеми, продолжая рассматривать портрет Ибараки.

— Если он напичкан имплантами по самое небалуй, то можно попросить раннера взломать это все добро, — заметил Сатоши, в ответ на что Сакура скривился.

— В том случае, если она соизволит телепортироваться к нам из своего маленького убежища, то разумеется. Но что-то я сомневаюсь.

Хороший аргумент. Оставалось уповать лишь на то, что им не придется с ним столкнуться. Впрочем, вариант напичкать Ибараки свинцом все еще оставался актуальным.

Затем, с ними связался нетраннер — и Сакура через деку вывел изображение с камер на ноутбук Акеми, где они рассмотрели базу. Вечер еще не наступил, поэтому их цели там еще не было, но, судя по словам все того же Сакуры, теперь доступ к камерам оставался за ними, потому как софт у «Расемона» был, естественно, дерьмовейшим.

Какое-то время он сердито сверлил взглядом невидимую точку впереди, после чего (видимо, подумал Сатоши, слушая ругань по связи) неохотно представил им еще одного участника команды:

— Это Кайя. Она наш… лучшийвеликолепныйпрекрасный взломщик.

Одно из слов он зажевал, но звучало, как какая-то глупая лесть!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марид Одран
Марид Одран

Произведения Дж. Эффинджера создали ему репутацию писателя — фантаста, одаренного научным вымыслом. «Перекошенный, мрачный и жестокий… это нож позади каждой улыбки», — так характеризовал творчество писателя один из видных критиков Америки. Имя Эффинджера не сходит со страниц газет и журналов, его книги мгновенно раскупаются, о его персонажах спорят, равнодушных нет.Марид Одран «Когда под ногами бездна» (When Gravity Fails, 1987) «Огонь на солнце» (A Fire in the Sun, 1989) «Поцелуй изгнанья» (The Exile Kiss, 1991) Самое знаменитое произведение Эффинджера, классика киберпанка. Действие происходит в XXII веке, когда финансовые неурядицы и экологические катастрофы привели к «балканизации» Запада и возвышению Востока. Повсюду царит тоталитаризм и беззаконие, широко доступны синтетические наркотики, люди активно модифицируют свои тела. Герой цикла, частный детектив Марид Одран, расследует загадочные преступления с большим количеством убийств. Атмосфера романов — гибрид классического нуара в духе Рэймонда Чандлера и киберпанка «под Гибсона». Герой, в соответствии с законами жанра, активно употребляет наркотики, спит с транссексуалами, постоянно огребает по физиономии и другим частям тела. При этом Марид принципиально не использует «модики» — мозговые импланты, позволяющие проецировать на собственное сознание матрицу любой личности. Человек может стать кем угодно — хоть Наполеоном, хоть Ганнибалом Лектером. Естественно, когда любой способен примерить сознание Джека-потрошителя или Аль Капоне, самые изощрённые убийства происходят на каждом шагу.

Джордж Алек Эффинджер

Фантастика / Детективная фантастика / Киберпанк