— Не нужно. Я верю, что у тебя есть пуля.
Тишина. Он открыто говорил, что я всю историю выдумал и пользовался какой-то левой пулей, чтобы подтвердить её. Мэллори не вступилась за меня, хотя в пятницу явно верила мне.
— Не думаю, что это будет хорошей идеей, — сказал я. — А если они всё ещё там и узнают меня?
— Поле вдали от дороги, — сказала Мэллори. — Наших лиц с такой дистанции они не увидят. Мы просто будем проезжать мимо.
Когда я там в последний раз проходил мимо, меня почти пристрелили. Что-то не нравится мне это.
Глава 18
Когда мы добрались до поля, оно выглядело заброшенным и не столь угрожающим. Конечно, сказал я себе, при свете дня всё выглядит не столь угрожающим.
— Похоже, те ребятки разошлись по домам, — сказал, ни к кому не обращаясь, Джеймсон, но я понял, что это была шпилька в мой адрес.
— Похоже, погоня за мной здорово их вымотала, — ответил я.
Мэллори притормозила.
— Хочу взглянуть поближе.
Не дав мне остановить себя, она вышла из машины и направилась в сторону железнодорожной станции. Следом направился Джеймсон, оставив меня в машине одного. Страх некоторое время не давал мне сдвинуться с места, но усилием воли я заставил себя выйти и пойти за ним.
— А я думал, тебе страшно, — сказал тот, не обернувшись. — Или даже жутко?
Захотелось ответить что-нибудь колкое, но я уже решил, что буду выше этого. Пусть делает вид, что он умнее и круче и что ближе к Мэллори. От этого он выглядит только маленьким и беззащитным. Я же стану выше него.
— Мне-то с чего вдруг. Я уже знаю, что могу их перехитрить и сбежать от них. А вот тебе могла бы понадобиться помощь.
Он пробурчал что-то нечленораздельное и ускорил шаг. Мэллори тем временем уже добралась до поля и остановилась. Она пристально осматривала землю перед собой и, когда мы подошли, сказала:
— Невероятно.
— Что такое?
— Вообще ничего, — ответила она. — Никаких следов тех камней. Никаких следов, что их кто-то искал. Ты вроде говорил, что тут всё было огорожено, — она взглянула на меня.
— Ага, — кивнул я. — Как на месте преступления. По углам воткнуты палочки и жёлтая лента по периметру.
Мэллори крепко задумалась.
— Не похоже, что тут вообще кто-то был.
— Трава вытоптана, — указал я.
— Весна же. Всё выглядит, будто снег выпал и потом растаял, — заметил Джеймсон.
Не хотелось признавать, но он был прав.
— В прошлый раз после падения тех огней кто-то буквально снял дёрн с поля и утащил его, — Мэллори присела на корточки дотронулась до земли. — Интересно, почему они не сделали так в этот же раз?
— Может, потому что ты тогда названивала? — предположил я. — И решили в этот раз не привлекать к полю особого внимания.
— Может и так, — ответил Джеймсон, странно на меня глянув, как будто с примесью одобрения. — Значит, парни, стрелявшие в Расса, либо из правительства, либо из ещё каких высоких сфер.
— А может, инопланетяне? — решил я пошутить.
Мэллори встала, отряхивая руки.
— Нет, я же говорила, что мы их не рассматриваем.
— Вы нет, а я их пока со счетов не сбрасываю. Как говорил один дядька, хочу верить.
Мы побродили по полю ещё немного, но так и не нашли ничего, что указывало бы на то, что произошло здесь пару дней назад. Деревянные шпалы, на которых лежали старые рельсы, уже потихоньку разваливались. Трава уже почти полностью скрыла их. Здание в стороне было не в лучшем состоянии. Краска облупливалась, сквозь пол и слой асфальта пробивались стебельки сорняков. И чего, спрашивается, я боялся сюда приходить?
— Эй, Расс, хочешь, покажу кое-чего? — спросил Джеймсон, когда мы осмотрели буквально каждый дюйм поля. Не дожидаясь ответа, он вытащил телефон и небрежно положил на ладонь. Затем мобильник полетел в мою сторону, покрутился вокруг моей головы и обратно к владельцу, перехватившему его ещё на подлёте.
— Круто, — вспомнился эпизод с пакетиком с джемом. В этот раз я был не столь уж сильно поражён, но следовало признать, что Джеймсон и правда мог делать что-то невероятное. Сам я всё ещё сомневался в своей способности к исцелению. Положим, тогда я сам себя подлечил, а получится ли ещё раз? Может, права была Мэллори, и нужны какие-то дополнительные условия?
— Выделываешься, — Мэллори хлопнула его по руке.
— И чего? Я каждый день практиковался с гирями и теперь могу перемещать объекты большего веса и на более дальние расстояния, так что практика мне очень полезна.
— Кажется, у меня так же, — задумчиво произнесла Мэллори. — Правда, я не особо практиковалась. Как-то, знаешь ли, не особо правильно заставлять людей делать что-то против их воли.
— Ну, я вполне согласен, — сказал Джеймсон.
Внезапно в голове родилась интересная мысль.
— Слушай, если ты можешь вытворять такие штуки силой мысли, то почему не могут остальные? Может, ты можешь брать людей под контроль, как Мэллори, или считывать их, как Надя. Вы хоть пробовали. Может, вы ещё умеете летать или становиться невидимыми?
Джеймсон нахмурился.
— Уже, знаешь ли, год прошёл. Если бы мы умели что-то ещё, то эта способность уже проявилась бы, — он вернулся к прежнему состоянию всезнайки. Похоже, наше перемирие кончилось.