Читаем Ее любовная связь полностью

— Держи крепче. — Деламер расстегнул ей корсет и разорвал рубашку. — Похотливым взглядом он обшарил ее лицо и снова опустил его на грудь. — Леди Кассандра во плоти. — Он прикрыл горящие похотью глаза. — В точности, как я помню… Летним вечером, много лет назад, я видел тебя в пруду. Не зная, что за тобой наблюдают, ты касалась себя…

Сквозняк в темной студии холодной струей обдувал нежные кончики ее грудей. У Кэсси ком застрял в горле. Бандиты подошли ближе.

— Я уже дважды почти получил тебя. Когда был последний раз? — Он стянул рубашку пониже, чтобы лучше видеть ее тело. — Ах да, в картинной галерее на вечере у Маргарет Фейетт. — Он ухмыльнулся. — Мы неплохо тогда побеседовали, весьма горячо, я бы сказал.

Страх струился по ее жилам. Деламер протянул к ней белую руку. Она замотала головой, не желая видеть человека, который сейчас ее изнасилует. Сердце стучало в груди, как молот.

— Пожалуйста, прошу вас…

— Когда я тебя получу, то, может быть, подержу тебя… какое-то время. Позабавишь меня, голубка.

Вдруг в студии загрохотало. Кэсси подпрыгнула от неожиданности. Деламер развернулся на каблуках. Засвистели пули. Во всяком случае, Кэсси надеялась, что это именно пули. Да-да, так и есть. На рукаве Деламера расплывалось кровавое пятно. Кэсси оттолкнула его. Раздался еще один выстрел. Громила у нее за спиной рухнул на пол. Его грудь покраснела от крови. Здоровой рукой Деламер обхватил Кэсси за талию и прижал к себе.

— Не стрелять! — прозвучал голос Зено.

О Боже, Кэсси знала, что так и будет. Искра надежды разгорелась в ее груди.

— Отпусти ее, Деламер!

— Я пока задержу эту молодую леди.

Кэсси ощутила, что ей в бок уткнулось холодное дуло пистолета. Люди Деламера стали пятиться к выходу и палить в темноту.

Снова раздались выстрелы ниоткуда. Комната наполнилась черным дымом и кислым запахом пороха. Бандиты падали один за другим. Деламер волок Кэсси к двери, она упиралась каблуками в пол, но он сумел перетащить ее через труп убитого сообщника и открыть дверь в студию. Дуло все еще упиралось ей в бок, но Кэсси собралась с духом и что есть силы стукнула Деламера локтем под ребра. Удар сзади закрутил их обоих волчком. Пистолет соскользнул с ее талии. Кэсси увидела, как Зено вцепился в руку с пистолетом и мощным ударом впечатал ее в стену. Пистолет полетел на пол. Но Деламер не сдавался. Он размахнулся и классическим хуком попал Зено в челюсть. Детектив покачнулся. Этого мгновения хватило, чтобы Деламер подхватил с пола свой пистолет и выскочил на лестницу.

Снизу кричали:

— Стоять!

Французские полицейские приказывали Деламеру остановиться. С улицы донеслись новые выстрелы, а Кэсси обессилено упала в объятия Зено. Он прижал ее к себе, поцеловал в висок, потом снял с себя сюртук и прикрыл ей плечи и грудь.

— Ты цела? — Кэсси молча кивнула в ответ. — Мне надо идти.

Она словно заколдованная смотрела, как он исчезает в лестничном пролете.

— Мадам Сент-Клауд?

Кэсси обернулась. Перед ней стоял молодой человек приятной наружности. Он спрятал пистолет и протянул ей свою карточку: «Полиция. Инспектор Журден».

— Позвольте, я провожу вас в свой экипаж.

Сев в карету, Кэсси почувствовала, что ее трясет мелкая дрожь, и сильнее запахнула сюртук Зено. Она сунула нос в лацкан, вдохнула знакомый запах и едва не заплакала. Молодой полицейский протянул ей фляжку.

— У вас шок, мадам. Это так понятно. Выпейте, пожалуйста.


Срезая угол, Зено вдруг поскользнулся. Нога зацепилась за предательскую трещину в мостовой. Он ласточкой полетел вперед, грохнулся на грязный и скользкий участок, покатился под уклон улицы и остановился только в конце квартала. Чертова щиколотка тут же начала опухать. Зено приподнял голову и увидел, что кеб Деламера скрывается за углом.

Игнорируя боль, он бросился в узкий проулок, ныряя под веревки с бельем и перелезая через мусорные баки. Перескочил через невысокую стену и оказался на широкой улице, где тут же подозвал кеб. Вот только где теперь искать Деламера?

Почти стемнело. Зено вспомнил, что у возницы лорда Деламера был заметный шарф, и стал рассматривать катившие впереди кебы. Проехали милю.

Ничего. Зено подумал-подумал, опустил окно и посмотрел назад.

В цепочке колясок третьим по счету двигался кеб, на котором сидел кебмен с красным шарфом на шее. В суете плотного уличного движения Зено нечаянно обогнал Деламера.

Детектив высунулся и прокричал инструкции своему кучеру. Тот быстро отыскал место и остановился. Кеб Деламера обогнал их. Теперь главное — не убить мерзавца на месте.

Кучер Зено включился в игру и успешно сохранял дистанцию. Так пересекли Сену и оказались на бульваре Сен-Жермен. Зено распорядился ехать еще медленнее. Деламер теперь рассчитывал, что оторвался и от «Сюрте насьональ», и от Скотленд-Ярда. У поворота реки Деламер оставил кеб и двинулся по Рив Гош, но вскоре воровато оглянулся и скрылся среди деревьев большой площади — Марсова поля.

Зено попросил кучера подождать и вытащил пистолет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже