Было бы труднее добраться до открытых туннелей внизу, неся Мию, но за ними всё ещё гналась ведьма. Ли оглянулся, поморщившись при мысли о докторе Перри, лежащим мертвым на полу его кабинета.
Но он ничего не мог сделать для своего коллеги. Он мог бы спасти Мию — и выяснить, чего добивается ведьма. Ли поспешно стянул с себя промокшую одежду, надеясь, что Мия не придет в сознание и перекинулся. Он прижал её к своей спине, обернув вокруг неё свои крылья, и пополз вниз в шахту лифта, держа свою одежду во рту.
Времени отвечать на вопросы не было, а если они задержаться, их будет предостаточно. Сейчас у него были свои вопросы, на которые нужно было найти ответы…
И молодая женщина, которая нуждается в защите.
Глава 5
Дятел долбил ей череп.
Мия застонала, когда сквозь её веки просочился кроваво-красный свет. Должно быть, она умерла. Жизнь не может причинить такой боли — это, должно быть, ад. Хотя почему именно она должна идти к черту, ускользало от неё. Она была хорошим человеком, помогала другим, когда могла. Может быть, потому что она ворчала себе под нос, что Селия — шлюха?
— Ты очнулась.
Голос был густым, глубоким, и Мия открыла глаза, хотя знала, что боль только усилится, если она это сделает. Над ней склонилось самое прекрасное лицо, какое она когда-либо видела. Полные губы, которые хочется поцеловать. Сильная челюсть. Расплавленные шоколадные глаза. Ли Теннет. Это не может быть адом, когда он здесь.
Ли помог ей сесть и поднес к её губам стакан воды. После нескольких глотков головная боль утихла. Что же произошло? Она была на вечеринке… девушка поцеловала её… И следующее, что она помнит, был Ли, в его кабинете. И она бросилась к нему.
От вздоха вода потекла по её трахее. Мия отчаянно закашлялась, пытаясь восстановить дыхание. Ли одной рукой держал её за плечи, а другой гладил по спине. Это было ритмично и успокаивающе.
— Как ты себя чувствуешь?
Ли был так близко, что она чувствовала его запах, похожий на запах дымчатого кедра.
Её лицо покраснело, как свёкла, и она сделала ещё один глоток воды, чтобы успокоить пересохшее горло и дать себе время подумать. Она вспомнила поцелуй. Он был наэлектризован. Он воспламенил её кровь, доведя до кипения за считанные секунды. Ей ничего так не хотелось, как сорвать с себя одежду и изнасиловать красивого молодого профессора, сидящего на своем столе.
Мия быстро осмотрела себя. В той же одежде, что и вчера. Не похоже, что он был взъерошен. Она сжала бедра вместе. Никакой внизу боли. Значит ли это что-нибудь? Даже если они не спали вместе, она была с ним, в чужой комнате…
Чтобы выиграть время Мия оглядела комнату. Это было похоже на номер в мотеле. Шумный кондиционер жужжал возле окна, которое было завешено обычными коричневыми шторами. Стены были выкрашены в бежевый цвет, и она лежала на жёстком матрасе, укрытая тонким одеялом.
— Тебе нужен аспирин?
Мия кротко кивнула. Ли протянул ей пару таблеток, и она проглотила их, запив большим количеством воды. Она выиграла себе столько времени, сколько могла и откашлялась.
— Хм… Я совершенно не уверена, что произошло прошлой ночью. Когда мы сюда попали?
— Приблизительно, сегодня утром.
Он улыбнулся ей так, что она крепче сжала бедра.
— Ты пришла ко мне в кабинет как раз в тот момент, когда я туда входил…
— О нет!
Мия закрыла лицо руками.
— Кажется, я это помню. Фу! Мне так стыдно.
— Не стоит. Ты плохо соображала.
Она взглянула на него, покусывая нижнюю губу. Одеяло было плотно засунуто ей под мышками, и ей хотелось, чтобы оно обвилось вокруг неё, как анаконда, и задушило.
— Так, хм-м… Я толком не помню, что было потом…
Ли сел.
— Я понял, что ты не в себе, и предложил отвести тебя к медсестре. Ты не хотела идти… Между нами ничего не было, Мия. Клянусь.
— Хорошо.
Она вздохнула с облегчением. Когда это произойдет, она хотела бы иметь возможность всё вспомнить.
Подожди,
Мия выскользнула из постели, скрестив руки на груди, чтобы скрыть ложбинку. Честно говоря, ей нужно было купить рубашку или что-то еще. Наличие такого количества обнаженной кожи творило странные вещи с её разумом. Она прочистила горло и попыталась улыбнуться. Это было больше похоже на гримасу.
— Спасибо, — смущенно сказала она. — И мне очень жаль. Я не должна была делать то, что сделала прошлой ночью… Или сегодня утром, когда бы это ни было. Фу, это так неловко. Клянусь, обычно я не хожу на вечеринки. Всё, что у меня было, — это имбирный эль, наверное, меня чем-то накачали. Мне очень жаль.
Ли кивнул.
— Тебе накачали наркотиками. Но это не то, что ты думаешь.
Она нахмурилась, но покачала головой.
— Мне нужно домой. Мои родители сойдут с ума от беспокойства.
Как она вообще добралась до кампуса? Она не могла вспомнить.
— Спасибо… Вы, наверное, привели меня сюда, а не в кабинет медсестры.