Читаем Ее Величество Ведьма полностью

Ханна сжала губы и неохотно кивнула. Видимо девушке не хотелось уступать мне, но тем не менее выбора у нее не оставалось. Решено. Мы отправляемся в Зале.

Глава 23.2

Небольшой городок Зале расположился в низине между холмами. Когда вдалеке замерцали его огни, солнце уже скрылось за горизонтом, и мы передвигались в кромешной темноте. Дорога отняла у нас, по моим скромным подсчетам, около пяти часов.

Неудобные длинные платья, туфли, не предназначенные для долгих пеших прогулок — все это омрачало наше путешествие. Если Ханна шла, стиснув зубы, то Руна едва волочила ноги. Девушка была слаба. Ее лицо побледнело и приобрело нездоровый оттенок. Нам приходилось устраивать привал едва ли не каждые полчаса. К тому же мы порядком проголодались.

Не проронив ни слова, мы миновали оставшуюся часть пути. Постовых у невысоких деревянных ворот не оказалось. Впрочем, людей не было и на узких улочках, по обе стороны которых тянулись приземистые выбеленные домики с покосившимися ставнями, покрытыми слоем облупившейся краски.

— Вымерли все что ли? — проворчала я, прикидывая в голове как без помощи местных нам отыскать постоялый двор.

Из-за угла вынырнули две высокие тени. Они шли пошатываясь. Одна из них насвистывала что-то себе под нос.

Мы с сестрами тут же шмыгнули в узкий проулок, дабы остаться незамеченными. Ночлег ночлегом, но повстречать двух пьяных мужчин на безлюдной улице мне вовсе не хотелось. К тому же мы никак не вписывались в местный колорит в пышных платьях и украшениях, чья стоимость в несколько сотен раз превышала доход средне статистического жителя Зале. Немудрено если кто-нибудь из них захочет этим добром поживиться.

— Снимайте серьги, — прошипела я, ловко расстегивая застежку сначала за одним ухом, а следом и за вторым.

— Зачем? — спросила Руна, потянувшись дрожащими пальчиками к украшениям. Девушка по-прежнему была сильно напугана, и я переживала, как бы она не лишилась чувств в самый не подходящий момент

— Излишнее внимание нам ни к чему, — отозвалась Ханна, которая безжалостно отрывала искрящуюся в свете луны оборку из серебряных нитей, пущенную по подолу и вороту платья. — Мы все еще не знаем, на чьей стороне жители этого поселения, — чуть тише добавила она, бросив на меня озабоченный взгляд.

Мужчины запинаясь, прошли мимо нас. Стоя в тени невысокого здания, мы могли оставаться незамеченными.

— Я в жизни не видывал столько выпивки, — донесся до нас голос одного из горожан.

— Будет что детям рассказать, — рассмеялся в ответ его спутник, пытаясь удержать равновесие. Каждый последующий шаг давался ему тяжелее предыдущего.

— Так у меня их нет, — заливистый смех наполнил улицу. Где-то вдалеке послышался лай собак.

Ханна скривилась и прижалась к стене.

— Ничего, скоро сможешь выбрать любую из тех одаренных, что живут при дворе. А уж они-то говорят плодовитые, — произнесла тень, хлопнув своего спутника по плечу. — Идем, нужно выпить за здоровье будущей королевы.

Мужчины пошатываясь, скрылись за поворотом.

Лишь только тогда, когда их голоса стихли, я почувствовала себя в относительной безопасности. Выходит, Айша опередила нас. Немудрено, ведь у нее наши лошади. Темная Королева решила подкупить жителей Зале, пообещав им много выпивки и красивых женщин. Большинство мужчин Ошора падки на это.

— Что будем делать? — Ханна взглянула на меня так, словно заранее знала о том, чем кончится наше путешествие. — Оставаться здесь опасно, а идти нам некуда.

Я взглянула на сестер Аллтон. Сейчас они меньше всего походили на придворных дам. Платья, лишенные украшений, с пыльными юбками, потертая обувь, растрепанные волосы и измученные лица.

— Выдадим себя за северян. Всем известно что жители Северной Границы поддерживают Айшу.

— Но ведь нас могут узнать, — сказала Руна. Порыв ветра заставил ее вздрогнуть и обхватить плечи руками.

— Это вряд ли, — покачала я головой в ответ. — Люди в провинции мало интересуются политикой и в столице почти не бывают. Все придворные дамы для них на одно лицо.

Ханна скривила губы, но перечить не стала.

Спустя полчаса, после недолгих скитаний по городу, на постоялый двор вошли три растерянные девушки в скромных нарядах.

— Простите, — я склонилась над деревянной стойкой, за которой заполнял большой журнал с засаленными страницами мужчина средних лет, — нам нужен ночлег.

Он лениво поднял голову и бросил на меня оценивающий взгляд сквозь запотевшие круглые стекла очков. Его маленькие глазки блестели в тусклом свете свечей, изучая меня и моих спутниц. Наконец пухлые губы администратора иномирного отеля расплылись в улыбке, обнажая пожелтевшие зубы.

— Я бы и рад, да сегодня двор забит так, что яблоку негде упасть, — развел руками мужчина, по-прежнему не сводя с меня глаз. — В Зале праздник. Прибыли почетные гости.

— Да, — кивнула я в подтверждении его слов. Это нам и так уже было известно. — Мы с кузинами и сами спешили успеть на празднование. Но, увы, путь с Северной Границы не близкий, а дороги Запада кишат разбойниками, — поморщилась я. — К сожалению, гостеприимством этот край не блещет.

Улыбка сползла с лица администратора:

Перейти на страницу:

Похожие книги