Читаем Её вишенка (ЛП) полностью

— Прекрасно, — ухмыльнулась Хейли. — Мне кажется, пора стать немного серьезней. Как мы выберемся с этой лодки и доберемся до дома в одних трусах?

— Абсолютно тем же способом, как если бы мы были полностью одеты. Только немного быстрее.

Она вздохнула.

— А у тебя, случайно, нет личного вертолета, который ты мог бы вызвать? Или, может, ты знаешь кого-то из береговой охраны, кто мог принести нам хотя бы одеяла?

— Даже если бы я и мог все это сделать, то для меня это будет означать, что следующие полчаса я не смогу любоваться тем, как ты носишься по берегу в одном нижнем белье. Так что нет.

— Но ведь в таком случае половина Нью-Йорка тоже увидит его. Разве ты не будешь ревновать?

Я нахмурился.

— Ладно. Ты подождешь меня в лодке, пока я буду одалживать одеяло.

— Украдешь?

— Реквизирую. Это военный термин для обозначения…

— Кражи.

— Ох уж эти твои ярлыки.

Хейли пожала плечами.

— Возможно, мне действительно нравятся ярлыки. Но мне также хотелось бы знать, в каких я отношениях с парнем, особенно после того, как отдала ему свою девственность. Возможно, прямо сейчас определенный ярлык действительно стал бы для меня некоторым утешением.

— Хейли… — мой голос звучал очень серьезно и проникновенно. Я был абсолютно наг, но умудрился встать на одно колено, хотя это было неимоверно трудно сделать на резиновой лодке. Я схватил ее трусики и протянул их, словно они были обручальным кольцом. — Ты станешь моей девушкой?

Она взяла их и, хитренько улыбнувшись, тут же натянула.

— Да поможет мне бог. Да, именно это я и сделаю.

* * *

Брюс постучал в дверь моего кабинета и прислонился к косяку.

— Я слышал, что вчера вечером ты украл с яхты спасательную шлюпку. Снова.

— А я зато слышал, что ты любишь ласкать бананы против их воли.

Он вздохнул.

— Я также слышал, что на украденной лодке ты был с девушкой.

— Вполне может быть.

— Ты сияешь как беременная женщина. Это она тебя обрюхатила?

Я рассмеялся.

— Да вы только посмотрите на него. Он уже крадет мои шутки. И нет. Джентльмен ни при каких обстоятельствах не говорит о своих сексуальных подвигах. Но поскольку я не джентльмен, то скажу тебе, что мы использовали защиту. Хейли была потрясающей. А я считаю каждую минуту до того момента, когда смогу снова заполучить ее.

— О-ё-ёй. Мой младший братишка сражен наповал. Наташа будет в восторге.

— Между прочим, если она попытается приписать все это себе, то я заявляю, что она самая ленивая сваха в мире.

— Это не так. Думаю, она просто знает, что если ты сосредоточишься на чем-то, то тебе будет просто некогда нас допекать.

— Ты же знаешь, что маленькая Кейтлин была бы убита горем, если бы ее любимый дядя все это время не находился рядом.

— Просто ты ее единственный дядя. Но, думаю, она будет жить. О, да, чуть не забыл. Мама с папой были замечены в вестибюле. Скорее всего, они идут повидаться с тобой.

— Уже? Дерьмо. Они были здесь всего лишь пару дней назад.

Брюс пожал плечами.

— Даже если ты дашь нищему денег, он все равно будет хотеть еще. И это я говорил тебе уже миллион раз.

— А я тебе уже миллион раз говорил, что ты заносчивый перфекционист. Но посмотри-ка на себя, ты ведь так до сих пор и не изменился.

— Поздравляю с девушкой, — сказал брат, не обращая внимания на мой выпад. — Серьезно. Приятно видеть тебя таким счастливым. Думаю, тебе уже пора остепениться.

— А кто говорил, что собирается остепениться?

— Да вот эта дурацкая ухмылка на твоем лице, она и сказала.

Я скомкал листок бумаги, на котором что-то рисовал, и швырнул его ему в лицо. Но, к моему глубочайшему сожалению, Брюс уже успел выйти из комнаты, прежде чем мой снаряд попал в него.

— Успокойся, — пробормотал я себе под нос. Если быть до конца честным, то я бы не стал полностью исключать сказанное им из сферы возможного. Но, прежде чем всерьез задуматься о том, чтобы «остепениться», мне необходимо было увидеть, какими навыками управления зубной щеткой обладала эта женщина. Что я, черт возьми, имел в виду? А вдруг она одна из тех, кто, чистя зубы, забрызгивают зубной пастой целое зеркало? Конечно, я не был Брюсом, но все же имел некоторые критерии чистоты.

Хуже всего, если она из тех женщин, которые имеют нескончаемые мешки ленточек и заколок для волос. И те, в конце концов, постепенно заполняют собой каждый уголок, щель или трещину в вашей квартире, в конечном итоге превращаясь в массивные шары перекати-поле (прим. травянистое растение, произрастающее в степных районах, оставляющее после отмирания круглые и сухие образования, которые катаются по ветру в виде довольно больших шаров), сплетенные из линялых волос. А ведь она может даже набрасываться на меня за то, что я оставляю крышку унитаза поднятой. Тут я имею в виду, что я ведь могу не хотеть поднимать ее так же сильно, как она не хочет ее опускать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы